Муки обольщения - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муки обольщения | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

При этих словах капитан с Кэмом сбросили Ноя с плеч и тот плюхнулся на кровать.

Тихо застонав, Ной перевернулся на спину и прикрыл глаза рукой. Стены каюты почему-то качались.

— Джек, может быть, ты направишь корабль в более тихие воды?

— Тебя покачивает не океан, — ответил капитан без всякого сочувствия и повернулся к Джесси:

— Я должен идти, мэм, но, если хотите, Кэм останется и поможет вам.

Поскольку Кэм все время посматривал на дверь, горя нетерпением поскорее выскользнуть отсюда, Джесси отклонила предложение.

— Спасибо, капитан, я сама смогу позаботиться о

Муже. Мой отец имел пристрастие к выпивке, поэтому си

Туация мне вполне знакома.

— Ну что ж, как желаете. — Джек взглянул на Ноя. В его голосе звучала некоторая неуверенность. — Думаю, он проспится, хотя утром встанет с головной болью. Если

— что, направляйтесь сразу ко мне. С таким медведем трудно справиться.

— Я справлюсь, — заверила Джесси. — Спасибо, что привели его. Я сразу заподозрила что-то неладное, когда Кэм не смог достаточно толково ответить на мои вопросы.

Кэм опустил голову.

— Я думал, вы рассердитесь, мэм.

— Трудно быть сердитой при виде такой жалкой сцены, когда вы втроем, качаясь, стояли возле двери. А вам, капитан, самому могла бы понадобиться помощь, чтобы

— дойти до собственной каюты. Не поверю, чтобы Ной пил в одиночестве.

— Увы, мы опрокинули по одной вместе, — признался Райдл, тщетно пытаясь распрямить плечи и твердо держаться на ногах, — но ему показалось мало, и после он уже пил один.

Джесси усмехнулась:

— Может быть, и так.

Кэм обнял капитана за талию своей худенькой ручонкой и позволил облокотиться на себя.

— Мы пойдем, миссис Маклеллан. Спокойной ночи, — попрощался мальчик.

— Встретимся утром, Кэм. — Джесси заперла за ними дверь и переключила внимание на Ноя. — За вами, сэр, действительно нужно присматривать. — Она вздохнула.

Ной чуть приподнял руку, чтобы можно было ее видеть.

— За мной?

— Я думала, ты спишь, — удивилась Джесси.

— Я т-тоже хот-тел бы этого, — пробормотал Ной, опять прикрывая глаза рукой. — Еще бы одну кружечку пива, и все было бы хорошо. — Он неуклюже принялся ударять ногой об ногу, пытаясь снять ботинки. — Чертовски неудобно.

— Да, еще одна кружечка пива, и стало бы удобнее, — съехидничала Джесси, направляясь к кровати. — Давай, я помогу. У тебя движения только что появившегося на свет телка.

— О, мадам, ваши комплименты могут вскружить мне голову.

Джесси чуть улыбнулась, покачивая головой:

— Глупый.

Она сбросила на пол его обувь и сняла носки.

— Ты собираешься меня раздеть?

— Джесси застыла.

— Я не буду, если ты не хочешь, но сомневаюсь, что в одежде приятно спать.

— О, Джесси, — рассмеялся он, — я хочу, я очень хочу.

Его слова, истинный смысл которых сразу до нее

Дошел, не обидели и даже не напугали Джесси. Наоборот, она неожиданно для себя обнаружила, что улыбалась. Находясь в состоянии опьянения, он был не более опасным, чем Кэм. В самом деле, он казался таким же неловким и беспомощным, как ребенок. Джесси слегка ущипнула его за ногу.

— Веди себя прилично, не то я не ручаюсь за себя.

— Слушаюсь, мэм, — торжественно поклялся он.

Джесси склонилась над работой.

— Это в тебе говорит алкоголь, — с укором сказала

— Джесси. «Тебе ведь неделями не хотелось прикасаться ко

— мне», — чуть не добавила она.

— Ты не права, — возразил Ной.

Он потряс головой, чтобы привести в порядок мысли, комната вновь заходила ходуном. Ной закрыл глаза, но стало еще хуже. Он уткнулся в подушку, подавив стон.

Джесси злилась, продолжая зашивать одежду. Она старалась не смотреть в его сторону, чтобы не поддерживать разговор. Лишь услышав тихое похрапывание, она отложила работу в сторону, переоделась ко сну и погасила лампы.

Скользнув под одеяло, она обнаружила, что кровать казалась не такой просторной, как вначале. Ной умудрился лечь посередине, раскинув свои длинные ноги и руки во все стороны. Джесси отодвинула его руку и очень осторожно оттолкнула ногу, устраиваясь поудобнее.

— Ты и сейчас не хочешь обнять меня? — прохрипел он.

От неожиданности Джесси вытянулась, как струна

— Ты все еще не спишь

— Дремлю… ожидая тебя. Да и как я могу уснуть, если ты все время ерзаешь возле меня?

— Я не ерзаю! Вы, сэр, заняли всю кровать!

— Он рассмеялся:

— Что?

— Вы не могли бы быть так любезны подвинуться?

— Разумеется. — Ной был вынужден повернуться на бок. Похлопав по освободившемуся месту, он произнес:

— Ты можешь спать здесь.

Воспользовавшись тем, что она на сей раз промолчала, Ной схватил Джесси за руку и дернул к себе

— А вот этого делать было не нужно, — твердо сказала она, пытаясь освободить руку.

Ной расслабил пальцы, и Джесси отодвинулась.

— Что и следовало доказать, — произнес он тоном человека, уверенного в своей правоте.

Джесси не поняла его слов.

— Ты о чем? — спросила она.

— Как только я отпускаю тебя, ты уходишь. Джесси, я совсем не нравлюсь тебе?

— Ной, ты несешь чепуху. Ты на самом деле здорово напился. — Затем она мысленно добавила: «И шаловлив, как котенок».

Он стал нежно водить рукой вдоль ее бедер. Джесси игриво шлепнула его, отнюдь не намереваясь пробудить злость.

— Как ты жестока со мной. — Театральным жестом Ной дотронулся рукой до сердца. — Чрезмерно жестока.

Джесси со смехом толкнула его в грудь. Ною удалось поймать ее руку, но она уже не сопротивлялась, ощущая ладонью тепло его тела и учащенные удары сердца.

— Ты пьян, Ной Маклеллан, абсолютно пьян, — защищалась Джесси, но только на словах.

— Ты уже говорила об этом, — самодовольно улыбнулся он, — но все равно приятно.

— Не сомневаюсь.

Ной ласково погладил изящное запястье Джесси.

— Ты так и не ответила на мой вопрос. Я тебе совсем не нравлюсь?

— Этот вопрос показался мне смешным.

— Не такой уж он и смеш… нелепый. — Ной подождал, но так и не получив ответа, повторил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению