Муки обольщения - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Муки обольщения | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Джесси разыскала свои стертые, разношенные ботинки среди другого барахла. Она без труда смогла найти и много раз штопанные чулки. Ее серо-голубое платье выглядело блеклым на фоне остальных нарядов. Джесси достала его из гардероба.

Она успела одеться, когда вернулся Ной с Гедеоном на руках. За ними вошел Кэм, неся поднос с завтраком, предназначавшимся для Джесси.

— Ты не заперла дверь, — обратился Ной в форме приветствия.

Джесси, не обратив внимания на его замечание, протянула руки, чтобы забрать малыша.

Гедеон отрицательно покачал головой, продолжая держаться за рубашку Ноя. Джесси почувствовала, словно ее ударили ниже пояса. Она тотчас отвернулась, чтобы скрыть огорчение.

Ной отдал распоряжение Кэму поставить на стол поднос с завтраком для Джесси и забрать то, что оставалось от их с Гедеоном утренней трапезы. Когда юноша ушел, Ной нежно заговорил:

— Джесси, я почти новичок в этом деле, а он еще совсем ребенок. Он не хотел тебя ничем обидеть. Он в первый раз отказался идти к тебе?

Она кивнула. Присев за стол, разгладила льняную салфетку па своих коленях. Ее улыбка была больше показной, чем искренней.

— Полагаю, я должна быть благодарна тебе, что

Буду завтракать в спокойствии, зная, что Гедеон не ста

Нет мне мешать.

Ной принял ее слова всерьез, хотя понимал, что ей было очень больно. Он ощутил к ней непонятное чувство жалости. Какую жизнь она рисовала себе и ребенку в Соединенных Штатах после того, как их брак будет официально расторгнут? Планировала ли она опять вернуться к мошенникам, чтобы хоть как-то поддержать себя и сына? Пусть небеса помогут нам всем! Ной посадил Гедеона па ковер, сам сел на корточки и бросил ему мячик. Малыш сначала наблюдал, как мяч катился прямо на него, а затем отскочил назад и повалился на спину. Вид поднятых кверху пухлых детских ножек вызвал смех у Ноя, и на губах Джесси заиграла радостная улыбка.

Он сунул руку в карман рубашки.

— Кэм выстрогал это для Гедеона. — Ной протянул Джесси пять деревянных бусинок, нанизанных на тонкую кожаную ленту. — Можно ему дать?

— А эта игрушка безопасна? Он не проглотит бусинки?

Ной снова рассмеялся, но на всякий случай проверил кожу на прочность.

— Нет, съесть он это не сможет.

Для верности Ной еще раз потянул изо всех сил за кожаный узелок. С позволения Джесси он покачал ожерелье из бусинок перед глазами Гедеона. Когда ребенок попытался ухватиться за новую игрушку, Ной потянул ее назад, чтобы немного подразнить. Так продолжалось несколько минут. Лицо херувимчика раскраснелось от расстройства, потому что он никак не мог поймать бусинки.

— Черт! Черт! Черт! — кричал малыш, стуча ножками и делая такой вид, словно точно знал значение произносимого слова.

Джесси это расстроило.

Ной только удивился, но ничуть не огорчился.

— Я поговорю с Кэмом, чтобы он был осторожнее в своих выражениях, занимаясь с ребенком, — сказал он. — Я и не думал…

— Кэм здесь ни при чем, — перебила его Джесси, тыкая вилкой в своей тарелке с яичницей-глазуньей. — Боюсь, этому он научился от меня.

Слегка приподняв брови, Ной иначе взглянул на Джесси.

— Ты разве умеешь ругаться?

Ной притворился, что потрясен подобным известием. Она понимала, что он смеялся над ней.

— Отлично, — небрежно произнесла она, — теперь ты знаешь еще об одном моем недостатке.

Гедеон горько плакал из-за новой игрушки.

— Не сомневаюсь, что у тебя их немало, — сухо заметил Ной, заставляя ее задуматься, шуткой были его слова или нет. — Послушай, малыш, — обратился он к Гедеону, — я отдаю тебе бусики, потому что это подарок Кэма, а не потому, что ты так отчаянно вопишь.

Ной опустил бусики ниже, и Гедеон в восторге залепетал, хватая их. Джесси в умилении от услышанного спросила Ноя:

— Ты думаешь, он ничего не понимает?

Ной пожал плечами:

— Ни слова. Все равно мне хотелось вначале подразнить его. В следующий раз, когда он опять станет хныкать, мы выясним, понимает он нас или нет. — Ной встал с пола и сел за стол. — Ты с удовольствием позавтракала?

— Да. Я очень благодарна тебе за заботу о Гедеоне. Он может доставлять немало хлопот. Обычно я просыпаюсь гораздо раньше, но, видимо, сказалась усталость.

— Сомневаюсь, что ты хорошо спала. На скамье, должно быть, неудобно, — подчеркнул Ной.

Неужели они снова возвращались к тому же? Джесси принялась намазывать маслом сдобную булочку, лишь бы чем-нибудь отвлечь свое внимание. Однако есть ее не стала, а положила на тарелку, так как поняла, что уже не голодна.

— Ты мало ешь, — заметил он, взглянув на отложенную булочку.

— Мне достаточно.

— А я говорю мало!

— Мистер Маклеллан, если ты таким же тоном разговаривал за столом и с Гедеоном, то я удивляюсь, как он вообще что-то ел!

— Если ты меня еще раз назовешь мистером Маклелланом, тон будет совсем другим!

Находившийся рядом Гедеон перестал играть, его внимание привлекли громкие голоса взрослых. Они сразу же догадались, что малыш прислушивался к их разговору. Джесси понизила голос до шепота:

— Ты невыносим! Твоя невеста, вероятно, совсем ни о чем не думала, когда давала согласие выйти за тебя замуж. Она должна теперь благодарить ме…

Ной резко поднялся, а стул, на котором он сидел, перевернулся. Но он не обратил на это внимание, равно как и на то, что малыш все еще наблюдал за ними.

— А твой муж, должно быть, благодарил Бога за свою несвоевременную кончину! — Ной буквально выскочил из каюты. — Закрой за мной дверь! — крикнул он.

Джесси снова опустилась на стул и бросила салфетку на стол.

— Ох, Гедеон, успокойся, пожалуйста! — накинулась она на захныкавшего ребенка, который, испугавшись, тут же утих. Джесси моментально раскаялась в своей несдержанности. Поставив стул на место, она подсела к малышу. — Я не знаю, что нам делать дальше, — тихо произнесла она, наматывая на свои пальцы подаренные Кэмом бусики. — Я действительно не знаю.

Ной отсутствовал весь день. Периодически приходил Кэм, приносил еду и воду и уносил грязную посуду. Джесси приятно было находиться в его компании, хотя его визиты длились совсем недолго. Она перестирала детские вещи, немного почитала книгу, заинтересовавшую ее поначалу, но оказавшуюся бестолковой, а когда разглядела дыру на локте рубашки Кэма с белыми и голубыми полосками, то ей пришлось задержать его дольше обычного, чтобы зашить ее.

Почти все время Джесси ощущала одиночество и скуку, и это тревожило ее. К тому моменту, когда вернулся Ной, ее нервы были натянуты, как паруса над их головами. Она не оторвала взгляда от книги, когда он вошел в каюту, а лишь напряглась в ожидании очередного замечания по поводу двери, которую она снова оставила открытой. Однако замечания не последовало, и Джесси насторожилась еще больше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению