Иномирянка (не) хочет домой - читать онлайн книгу. Автор: Лариса Петровичева cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Иномирянка (не) хочет домой | Автор книги - Лариса Петровичева

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Снег растаял. Плачь, не плачь – его больше нет. Бери себя в руки и живи дальше.

- Прекрасные цветы, - с удивительно тонким кокетством проговорила Азаэль. – И каков же повод?

- Да просто так, - надо же, Арден говорит с нескрываемым смущением. Возможно ли это в принципе? – Разве нужен повод, чтобы подарить цветы такой поразительной девушке? Вернее, поражающей в самое сердце.

- Ох, бросьте вы! – рассмеялась Азаэль, и Турген едва заметно улыбнулся. – Должно быть, здешние девушки не менее поразительны.

- Такой я ни разу не встречал, - признался Арден. – Вы дракон, и вы пахнете… так, что я не помню себя. А не провести ли нам сегодняшний вечер, скажем так, в более тесном общении?

Смех Азаэли сделался еще громче. Я невольно представил Ардена в компании дюжины маленьких дракончиков, пищащих «Папа! Папа!», и пожалел, что Полина этого не увидит. Арден вышел к нам в компании драконицы, которая несла букет роз, лилий и ирисов чуть ли не с себя ростом – увидев, что Турген по-прежнему угрюм, драконица отдала букет своему спутнику, подошла к мальчику и, присев на корточки рядом с ним, негромко проговорила:

- Ты сегодня пропустил тренировку. Горе уходит, если занимаешься делом – так говорят мудрейшие, и я с ними согласна. Давай начнем с малого – прими позу мягкого раздумья и проведи в ней десять минут.

Турген вздохнул и послушно уселся на траве, разместив ступни на противоположных бедрах. Азаэль заботливо погладила его по плечу и предложила:

- Джейми, вы тоже можете присоединиться. Вам это поможет скоротать время.

- Время до чего? – хмуро уточнил я. Азаэль ободряюще улыбнулась, и я подумал: хорошо, что наши друзья сейчас с нами. Без них дело совсем было бы дрянь.

- До возвращения Полины и Киры, - драконица посмотрела на солнце, словно прикидывала время, и уверенно заявила: - Они скоро будут здесь.

Турген шмыгнул носом и с надеждой посмотрел на Азаэль.

- Правда? – спросил он. – Правда-правда?

Азаэль взглянула на нас со снисходительной укоризной.

- Вы ведь их любите, правда? – спросила она, и мы с Тургеном кивнули. Да. Любим. Поэтому и больно. – Значит, вы должны верить и ждать. Потому что…

- Курица, - внезапно произнес Арден, резко втянув носом воздух. – Откуда тут пахнет курицей?

Мы переглянулись. Турген вскочил на ноги, оторопело озираясь по сторонам, и я увидел, как среди деревьев начинает разливаться знакомое зеленое зарево.

Вернулись? Вернулись!

Я рванул вперед, в изумрудный туман – Полина выпала мне в руки, рассыпая по траве какие-то пакеты и коробки; я прижал ее к себе, чувствуя, что еще немного – и задохнусь от счастья. Все горе и боль, которые были в моем прошлом, сейчас рассыпались в пепел, и его унесло ветром, который пах чужим миром.

- Джейми, - выдохнула Полина мне в ухо, обнимая меня так, словно хотела никогда не разжимать руки. – Вот и мы.

- Вернулись, - прошептал я. – Как вы?

Полина отстранилась, посмотрела мне в лицо – девушка в варварской одежде, моя любимая девушка, которая теперь ответит только «да».

- Ариша здорова, - ответила она. – Все хорошо. Ох, Джейми…

Турген тем временем подбежал к Кире, которая держала в руках две коробки, источающие сытный мясной запах, и, решительно топнув ногой, заявил:

- Ты больше никуда от меня не подеваешься, ясно? Никуда-преникуда! А то я тебя поймаю и вот так сделаю!

Кира едва успела опустить коробки на землю – Турген обнял ее и снова разревелся, но на этот раз уже от счастья. А от него плачут и орочьи витязи.

***

Полина

- Ох, мамочка! – выдохнула Кира и восторженно добавила: - Ты такая красивая! Как фея!

Я смущенно улыбнулась – девушка в зеркале казалась мне чужой. Традиционное свадебное платье было не белым, а жемчужно-серым с едва уловимым сиреневым подтоном. Волны дымящегося шелка, усыпанные мелкими аметистовыми капельками, текли по телу, и мне чудилось, что еще немного, и я взлечу.

Я выхожу замуж. На этот раз навсегда – я в этом не сомневалась.

- Спасибо, маленькая, - ответила я. – Буду феей, а ты моей маленькой феечкой.

Для Киры подобрали голубое платье с бриллиантовыми бабочками и белые туфельки. Когда Турген его увидел, то какое-то время стоял, разинув рот от восторга, а потом известил всех:

- Ты не просто орочья принцесса. Ты королевна!

Джейми понимающе кивнул и добавил:

- Думаю, когда дети подрастут, мы будем играть еще одну свадьбу.

- Ничего не имею против, - ответила я, и все мы рассмеялись.

Сейчас он стоял чуть поодаль и выглядел сосредоточенным и серьезным. Обручальные кольца, которые я привезла из нашего мира, лежали в коробочке у него в кармане, и я вдруг подумала: еще совсем недавно мы и подумать не могли, что случится этим летом.

Мы нашли дом и любовь – без бурь и гроз, без качелей, которые бросают от восторга к отчаянию и обратно. Мы нашли настоящий свет и семейное тепло.

Мне хотелось улыбаться.

- Если прекрасные леди готовы, то едем, - произнес Джейми и протянул мне руку.

Арден, Азаэль и Турген уже ждали нас в маленькой городской церквушке. Когда экипаж остановился возле ворот, то кто-то из проходящих горожан остановился, нахмурился и полюбопытствовал:

- А кто же это женится?

- Да это вон, маг давеча приехал, - ответили ему. – Или не маг. Или не давеча. Что-то мутное какое-то дело, короче.

- Но невеста красивая! – заметил какой-то молодой человек, и над церковью полетели крики зевак: - Счастья молодым! Детишек побольше! Змей вас благослови!

Джейми улыбнулся, помогая нам с Кирой спуститься из экипажа, а затем хлопнул в ладоши, и над людьми полетели бабочки, рассыпая золотую пыльцу с тонким ароматом меда. Послышались восторженные возгласы дам, и Джейми добавил:

- В погребке Альбрехта уже накрыто угощение. Выпейте за наше здоровье!

Теперь крики и пожелания счастья сделались громоподобными. Когда мы пошли к церкви, то Джейми негромко сообщил:

- Кажется, я нашел способ снять то заклинание. Мы не будем жить невидимками.

Гостей было немного, всего трое, но это были самые главные гости. Турген стоял с важным видом, наряженный в орочий халат с вышитыми журавлями и мягкие сапожки с загнутыми носами. Он еще хотел взять отцовскую саблю, которую хранил как величайшую святыню, но Джейми напомнил, что в храм нельзя входить с оружием.

- А как же я тогда буду рыцарем? – возмутился Турген.

- Рыцарство не в мече, а в сердце, - ответил Джейми, и мальчик с ним согласился.

Арден и Азаэль провели минувшую ночь в тесном общении, и сейчас смеллист выглядел так, словно угодил под поезд, и это обрадовало его до глубины души. Я сначала даже подумала, что это кто-то другой – у того Ардена, наглого и прилипчивого, которого я успела узнать, просто не могло быть такого блаженного выражения лица. Азаэль стояла рядом, держа в руках букет лилий, и мне невольно подумалось, что она сумеет окончательно изменить Ардена к лучшему. Я уловила запах подаренных духов, и мы улыбнулись друг другу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению