И всё же - истинная - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Мур cтр.№ 2

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - И всё же - истинная | Автор книги - Ксения Мур

Cтраница 2
читать онлайн книги бесплатно

В этот раз пробуждение далось мне намного легче. Боль ушла, глаза больше не жгло и я наконец-то смогла разлепить их и оглядеться.

Место, где я лежала, напоминало старый сарай, где вместо садовых инструментов расставили какую-никакую мебель. Крохотное окно почти под самым потолком практически не пропускало свет; какой-то пенек в углу, вместо стола видимо; ну и кровать, на которую и сгрузили мое еле живое тело.

Разлеживаться в какой-то халупе, где возможно живут сектанты я не собиралась. Такие люди опаснее некоторых преступников, просто потому, что фанатично верят в какую-то свою реальность. Вдруг за мое спасение с меня потребуют родить ребенка их вождю, - по телеку и не такие истории рассказывали! Не-не, я не хочу! Бежать надо. Поймать машину, связаться с полицией и в больничку, лечить последствия аварии.

Встать получилось с трудом, ноги слушались неохотно, а голова, наверное получившая крепкий удар и впоследствии сотрясение мозга, закружилась, заставляя меня рухнуть обратно.

- Фигушки, - проворчала я, упорно пытаясь принять стоячее положение. - Я вам не кисейная барышня.

Уверенно стоячее не получалось, а вот положение пьяного хромого принять очень даже получилось! И даже выйти из этой хибары с горем пополам удалось. Только вот местность вокруг показалась мне ужасно знакомой, хоть я лично никогда здесь не бывала.

“Зато тут бывала Сабрина”, - услужливо всплыло в голове. Вон и тот мостик печально известный виднеется, и речка рядышком.

- Нехорошо, - пробубнила под нос, стремясь подойти поближе к водоему. - Это все очень нехорошо пахнет.

Упав на колени, совсем немного не дойдя до реки, проползла оставшееся расстояние на четвереньках и, с колотящимся от дурного предчувствия сердцем, уставилась в отражение. Твою дивизию! Не подвела интуиция, к огромнейшему сожалению. Повторяя выражение лица и все мало-мальские движения с зеркальной глади водоема на меня смотрела незнакомая, чумазая девушка. Цвет волос рассмотреть не получалось, темно слишком, но то, что они находились в ужасном состоянии было заметно невооружённым взглядом. Нужно будет рассмотреть лицо потом при свете дня, но уже сейчас я точно понимала, что в отражении я вижу не себя прежнюю, а ту самую Сабрину, чьи воспоминания видела.

"Получается, я нахожусь в ее теле? Девушка все же погибла?", - мысли пролетали с сумасшедшей скоростью, не давая даже толком их обдумать.

"А что насчет меня? Что произошло?", - затормозила этот поток, сосредотачиваясь на собственных воспоминаниях. И они не заставили себя долго ждать.

Ночь, большая скорость, мокрая дорога и вылетевший на встречу грузовик. Визг тормозов, потеря управления и полет с моста. Не сложно догадаться, что в конечном итоге произошло и что с моей собственной тушкой сталось.

Что ж, как там этот козел местный сказал? Сабрина страшила? Ну, лучше стать живой страшилкой, чем красивым трупом. И потом, раз он тот ещё козлина, то и словам его верить нельзя. Вот рассмотрю новую себя и уже потом сделаю выводы.

Мысленно утешила саму себя, что перенос в чужое тело (Господи, как это вообще возможно?!) не самое худшее, что могло со мной случиться. “Ну да, сейчас даже не размышляла бы над такими вопросами, если б осталась в своем теле”, - фыркнула я, в очередной раз попытавшись встать на ноги.

Внезапно талию кто-то обвил руками и резко оторвал от земли, поднимая вверх. Заголосив что есть мочи, из последних сил пыталась поколотить захватчика.

- Живой не дамся!

- Да чтоб тебя! Уймись, блаженная! - услышала все тот же знакомый баритон и притихла. - Жить с меткой можно.

- Точно можно? - спросила я. Мозг лихорадочно заработал, вспомнив тот факт, что Сабрина-то как раз бросилась с моста из-за этой самой метки. Еще бы вспомнить что это за зверь такой!

- Точно, - забросив меня на плече, особо не церемонясь, словно мешок с картошкой, мужик пошел обратно к хибаре. Интересно, это я такая легкая или это он такой сильный? Потому что он даже в дыхании не сбился, как будто не человека тащил, а пушинку поднял.

Из любопытства стала ощупывать места, до которых могла дотянуться. А мужик-то ого-го! Крепкие, рельефные мышцы плеч и спины четко прослеживались под одеждой. Да и судя по размерам грудной клетки он явно не мелкий задохлик.

- Ты что делаешь? - замер мужчина, явно озадаченный моим поведением.

- Щупаю, - глупо пробормотала я. А как тут с нравами? Может ли мой простой интерес вылезти боком?

- Зачем?

- Хочу убедиться, что у вас нет шерсти и вы не медведь.

Ляпнула так ляпнула! Но с другой стороны, у меня стресс. Сабрина, то есть теперь уже я, сбросилась с моста из-за отказа какого-то хлыща. Вполне могла и башкой о какой-нибудь булыжник удариться, хотя и самого падения в воду было бы достаточно для черепно-мозговой. Не в себе, в общем, малость.

- Сейчас вернемся, я дам тебе еще зелья, - устало вздохнул мужик, наверное пришедший к таким же выводам. Это хорошо.

Если скосить под больную на голову, то можно позадавать интересующие вопросы, прикрываясь какой-нибудь частичной потерей памяти.

- А как вас зовут?

- Хидэн, - сквозь зубы процедил он. Похоже, тот еще угрюмый типчик.

- О, очень приятно, - трещала ему над ухом. - А меня как?

Если уж и изображать потерю памяти, то начинать нужно с главного - с собственного имени. Потом спрошу кем он мне приходится и постепенно перейду к местным законам и заморочкам.

- Ты, - Хидэн запнулся и мне показалось, что даже его голос дрогнул, - ничего не помнишь?

Вот, еще одна из тех фраз, которые бесят меня до одури. Что человек, действительно потерявший память, а не как я, должен ответить? “О, нет, что вы! Я просто решила, что мне не правильное имя дали и решила уточнить у незнакомого мужика может он настоящее знает!”, - так он себе это представляет? Хуже может быть только фраза: ты главное не нервничай.

- А вы кто? - продолжала наседать на мужчину, проигнорировав тупой вопрос.

Но видимо он тоже решил со мной не беседовать, - перехватил поудобнее, так что я аж крякнула, и пошел в дом.

Сгрузил меня на постель, хорошо хоть аккуратно, а не швырнул со всей силы, как куль с мукой, и отвернулся к какому-то мешку.

Я с огромным любопытством пыталась рассмотреть чего такого интересного он там делал. Достал какие-то травки, перетер в ступке, залил кипятком. Где Хидэн его только взял?! Ну не было здесь ни камина, ни печки, ни даже кострика во дворе. Не-бы-ло! И чайника у него в руках я тоже не заметила.

- Пей, - протянул мне чашку.

- А оно точно безопасное? - с сомнением протянула я, беря в руки посуду с ароматным чем-то.

- Для той, что чуть Богам душу не отдала, ты уж больно осторожничаешь, - съязвил мужчина, хмыкнул и отошел. - Можешь не пить - дело твое.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению