— Ну конечно!
Снова наступило молчание. Джерри провел губкой по руке Рэй, которую она вытянула вдоль края ванны.
— Что заставило тебя вернуться в свою комнату?
— Я хотела вымыться и переодеться. Надеялась вернуться раньше, чем ты проснешься. Мне просто в голову не пришло, что Ньюборо может устроить на меня засаду! Вот уж не думала, что он так упрям! Слава Богу, ты подоспел вовремя.
Джерри прикусил губу, вспоминая увиденное.
— Знаю, — вздохнул он, — и сожалею. Я спас этому негодяю жизнь.
— Перестань, ты не можешь говорить это серьезно! — Рэй обрызгала Джерри душистой водой и подмигнула ему совершенно заплывшим глазом. — Но я рада, что воздала ему хоть отчасти.
— Он, конечно, думает, что ему воздалось сторицей.
Джерри умолк и полностью отдался процедуре омовения. Он не успокоился до тех пор, пока не решил, что с белой кожи Рэй смыты прикосновения графа. В постели он стер их еще раз, символически — с помощью ласк, поцелуев и объятий.
— Джерри, — позже сказала Рэй, — а ты и в самом деле хорошо управляешься со шпагой?
— Откуда эти сомнения? По-моему, я хорошо управляюсь со всем. Разве я только что не доказал тебе это?
— Не пытайся сменить тему. — Она ущипнула его за бедро. — Если Найджел прав и Ньюборо будет настаивать на шпагах, ты выйдешь победителем?
— Это зависит в первую очередь от того, сумею ли я до дуэли научиться фехтовать.
Рэй зажмурила здоровый глаз и застонала.
— Я так и знала! Как ты намерен выкручиваться?
— Не тревожься об этом. Всему свое время. Сначала на очереди стоит игра на Стэнхоуп.
Глава 31
Карточная игра вот-вот должна была начаться. Пока Найджел объяснял новые правила, Рэй неподвижно сидела в кресле. Чуть ли не каждый гость подходил взглянуть на ее заплывший глаз, приподнять кружевную пелерину и лично осмотреть нанесенные графом телесные повреждения. Все это оживленно обсуждалось и сравнивалось с собственными «боевыми трофеями». Большинство относилось к случившемуся примерно так же, как к спортивному матчу, но кое-кто смотрел на Рэй с новым интересом, поражаясь тому, как яростно она боролась против авансов Ньюборо. Лорд Лесли, например, неожиданно проникся к ней чисто человеческой симпатией.
— Это будет игра на победителя, — говорил Найджел, — общим счетом из семи партий. Четыре выигранные партии означают выигрыш в игре. Все должно быть закончено сегодня, пусть даже мы останемся за этим столом до утра. Лорд Адамс ставит на кон все имеющиеся у него расписки Ньюборо против поместья Стэнхоуп.
Джерри достал из кармана конверт с расписками. Его толщина вызвала ропот не то удивления, не то осуждения. Ньюборо, в свою очередь, положил на стол пакет с документами, удостоверявшими его титул и земельные права. Лорд Лесли принял то и другое на хранение до той минуты, пока не будет назван победитель.
Пока длилась предварительная суета, Рэй искоса наблюдала за Ньюборо. Граф выглядел поразительно спокойным для человека, над которым нависла угроза за одну ночь потерять все свое состояние. Против обыкновения он почти не касался спиртного, так что лакей впустую бросал взгляд на его стакан — доливать не требовалось. Если учесть, что Ньюборо не просыхал с самого начала увеселений, это была разительная перемена. Он запудрил царапины и в целом выглядел вполне пристойно. В отличие от нее, с горечью подумала Рэй.
Уже готовая отвести взгляд, она вдруг заметила нечто такое, что заставило ее затаить дыхание: из-за лацкана у Ньюборо высовывался кончик плотной, слегка пожелтевшей от времени бумаги. Мысленно она дорисовала сложенный пополам или даже вчетверо лист. Так вот почему граф держался так беззаботно! Он явился в библиотеку во всеоружии и в случае надобности немедленно изобличит Найджела Линна. Тот, конечно, прекрасно об этом знал.
Внезапно Рэй осознала всю иронию происходящего: из троих, что были наиболее заинтересованы в исходе игры, двое не имели права на то, чем владели, а третий готовился отыграть законное наследство с риском лишиться его окончательно и бесповоротно.
На этот раз право сдавать получил Найджел. Рэй поспешила отвести глаза в сторону, чтобы ненароком не заглянуть в карты Джерри и не выдать невольным жестом или мимикой того, что видит. Очевидно, Джерри опасался того же, так как, открыв карты, прижал их чуть ли не вплотную к груди. Это нисколько не обидело Рэй, наоборот, принесло облегчение.
Игра началась. Когда взятка была за Джерри, он кивком предлагал Рэй забрать ее. Увы, во время первой партии это случалось не так уж часто. Она закончилась в пользу Найджела.
Когда сдавать настала очередь Джерри, он перетасовал карты медленно и как будто рассеянно. Рэй невольно задалась вопросом, чем заняты его мысли. Но сдавал он, по обыкновению, стремительно, и она успокоилась. Эту партию он играл внимательнее обычного, однако это не повлияло на исход: Найджел снова собрал большую часть взяток. Это заставило Рэй присмотреться к противнику Джерри повнимательнее. Он казался собранным, целеустремленным и в общем спокойным: не хмурился, если взятка уходила, не торжествовал, если забирал ее. Впрочем, Джерри тоже не переживал насчет повторного проигрыша. В этот день в его манере держаться было нечто, напомнившее ей далекий весенний день, когда они вместе рыбачили на Гудзоне. Он был тогда не слишком заинтересован в ужении на удочку, потому что имел запасной вариант.
После третьей партии, которая также окончилась в пользу Найджела, был объявлен перерыв. Джерри воспользовался им, чтобы обсудить с лордом Лесли предстоящую дуэль. Когда герцог обратился к нему с просьбой ненадолго увести Рэй для личной беседы, он молча передал ему браслет и вернулся к разговору.
— Мне осталось выиграть одну партию, чтобы стать победителем, — сказал Найджел, когда они уединились. — Знаешь, что это будет означать лично для тебя? Ньюборо заберет тебя с собой в Стэнхоуп.
Рэй отлично это знала, но сделала вид, что глубоко потрясена.
— Однако, милорд, — запротестовала она, — вы говорите так, словно заранее уверены в исходе не только игры, но и дуэли!
— Ах, Рахаб! — усмехнулся Найджел и слегка дернул за цепочку. — Ты кое о чем забыла. Адамс не так глуп, чтобы уложить Ньюборо насмерть — кто знает, каковы будут последствия? Допустим, он его немного продырявит. Ну и на здоровье! Все равно завтра день разъезда, увеселения закончатся, а с ними и его права на тебя. Официально ты снова станешь моей содержанкой, и я отпраздную это тем, что уступлю тебя Ньюборо. У тебя есть шанс избежать этого. Как именно? Написать письмо Эшли с просьбой вернуться ко мне.
— Да вы с ума сошли, милорд, — холодно сказала Рэй. — Если уж я до сих пор не уступила, то теперь и подавно не уступлю. Если вы этого еще не поняли, то вы глупее, чем я думала.
— Как ты смеешь!
Рэй и сама не знала, как отважилась на подобную отповедь. Назови она Найджела подлым, бесчестным или гнусным, он был бы только польщен, но слово «глупый» означало по его понятиям крайнюю степень ничтожества. С тем же успехом она могла бы сравнить его с деревенским дурачком. Бежать было невозможно, оставалось гордо вскинуть голову и всем видом показать, что она вполне отдает отчет в своих словах.