Коты туманного города - читать онлайн книгу. Автор: Ата Мёдик cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Коты туманного города | Автор книги - Ата Мёдик

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– …и эго, – с улыбкой добавила Магда и попыталась прижаться теснее.

Итан вовремя отскочил в сторону. Не хватало ещё быть задушенным на полпути к цели.

– На самом деле он очень хороший мальчик, – продолжила бессмысленную болтовню женщина, – правда, лэр, но разве это не пустяки в нашем мире?

«Далеко не пустяки, – сказал про себя Итан, вспоминая о своём коллеге благородного происхождения. – Им всё сходит с рук, пока я…»

– Вот мы и пришли. Всё как ты и просил, – подмигнула Магда, – конфет… конфети… конфиденциально, вот!

Довольная, что смогла произнести сложное для неё слово и не ударить в грязь лицом, Магда ушла, оставив Итана самостоятельно разбираться в хитросплетениях коридоров.

К слову, особенно напрягаться не пришлось: нужный человек нашёлся быстро. Он шёл навстречу, будто только и ждал визита Итана. Хотя кто знает?

– Добрый день, лэр Даниэль. Могу я взять у вас эксклюзивное интервью?

Парень, к слову, ни разу не удивился. Более того, он так загорелся идеей ответить на все вопросы, что Итан невольно почувствовал себя неловко. Правда, ненадолго:

– Здравствуйте, мои хорошие. С вами снова я, Итан Дзум, и сегодня я возьму уникальное интервью у человека, который не раз сталкивался с опасностью. Более того, страх и непонимание – для него не пустой звук, а тайна и близость к её разгадке – второе имя. Встречайте, студент нашего прославленного Омеллоуского Университета, лэр Свэр Даниэль…

Малец держался хорошо и даже излишне эмоционально, на его взгляд, но это в плюс. Он явно приукрашивал в некоторых моментах, пытаясь казаться круче и отважнее, чем было на самом деле. Но кое-что в его словах заставило Итана крепко задуматься:

– И так я оказался в больнице вместе с той серой мышкой. Конечно, Сэм храбро вытащил меня из лап госпожи Тэт, однако тот факт, что именно эта девушка стала причиной моего опаучивания, очевиден как никогда. А ещё…

– Госпожа Тэт и стала причиной?

– Да нет же, – отмахнулся паренёк, – это всё Нора как-её-там, не помню. Она оказалась первой, кто меня обнаружил в библиотеке, но, полагаю, она просто проходила мимо.

Итан почувствовал, как предвкушающая улыбка расплывается на его лице, но с силой подавил её. Не место. Не время.

– А где я могу узнать фамилию студентки? Так, между делом.

– Не знаю, можете попробовать узнать у госпожи Тэт. Она ведь тоже попала в больницу после того, как там оказался я. Может, до сих пор лежит. Я как-то не сильно обращал внимание на всякую мелочь, ведь у меня…

Парень пожал плечами. Интервью закончилось в штатном режиме, даже чуть раньше, чем Итан на это рассчитывал. Мысленно посетовав, что придётся слишком много убирать из записи, он спрятал пластину в надёжное место и отправился на поиски Магды. Кажется, не всё потеряно в этой истории.

Глава XI
Лунный цветок раскрывается к полуночи

Роктаэш лежал на крыше там же, где я его и оставила. Даже не сдвинулся. Видимо, общение с тем, кого я называла Туманным, не прошло для него даром.

Безжизненно лежащий хвост, еле шевелящиеся ушки и в целом потрёпанный вид вызывали лишь жалость.

– Эй, Кот, – положила его голову к себе на колени и начала успокаивающе гладить. Никаких внешних ран не было, но нэко легче не становилось. – Вставай. Давай, ты справишься. Нам ведь ещё ловить преступника, помнишь?

Тот неопределённо повёл ушами и без лишних слов стал большим чёрным котом, который тут же уютно устроился у меня на плечах подобно воротнику и тихо замурлыкал, будто рассказывая о своей нелёгкой судьбе. Хоть так.

– Ладно, пошли, чудушко. Потом расскажешь.

Нашего предполагаемого преступника скрутили быстро, и спустя полчаса мы все вместе двинулись в Управление. Потерянный юноша в наручниках смотрелся жалко. С одной стороны, он преступник, который из-за своих обид лишил магазин прибыли. Целая семья, лишённая денег, будет вынуждена переехать к родственникам до тех пор, пока длится ремонт. И стоило ли оно того? Он честно рассказал из своей истории всё, что знал. Но ни слова больше. Жаль, а была такая надежда!

Господин Кисс был недоволен. Его глаза метали молнии на наши нерадивые головы:

– И что прикажете делать, Леди Ро? Второе Управление требует все материалы по делу передать ему. А ещё, – мужчина ладонями опёрся о стол и пристально посмотрел мне в глаза, затенённые маской, – мне непрозрачно намекнули, что кое-кто кое-что недоговаривает.

– Понятия не имею, о чём вы. – Я непроизвольно сделала крохотный шаг назад. Мне не нравился оборот, который приняло это дело. Но… – Вам есть что мне сказать, господин Кисс?

Начальство посмотрело на меня уже с интересом. А после и вовсе встало из-за стола и крикнуло:

– Нэко, свободен.

– Но…

– Не обсуждается. На сегодня всё!

Кот, видя настроение начальника, решил не нарываться. Он всё же скрылся за дверью, напоследок чуть сжав мою ладонь. Стоило двери за ним захлопнуться, как мне стало не по себе. Почему-то почувствовала себя примерно так же, как в тот день, когда у нас с мамой произошла трагедия. Будто снова я одна.

«Я с тобой, Нора, не беспокойся».

– Мне, конечно, докладывали, что вы очень необычная девушка, но чтобы настолько? Почему я не смог заполучить ваше дело у соседнего Управления? И почему, нэко вам в супруги, я обо всём узнаю последним?

В отличие от моего первого начальника господин Кисс был предельно собран и спокоен. Но лучше бы он кричал.

– Это дело давних лет. И я по-прежнему понятия не имею, о чём вы.

Частичная правда. Ведь я и правда не знала, что именно наговорил обо мне мой начальник. Кажется, даже бывший? Очень на это надеюсь.

– Ладно.

В первое мгновение я даже поверить не могла. Так просто от меня отстали?

– Ладно?

Мне величественно кивнули.

– Да. Можете быть свободны. Всё, что нужно, я выяснил.

От меня отгородились стопкой бумаг, тем самым показывая, что разговор окончен. И я, постояв с секунду, поковыляла на выход. И в спину мне прилетело:

– Чтобы в течение следующего дня отчёт был у меня на столе!

И я выскочила на улицу.

За всеми неприятностями, свалившимися за сегодняшний день, почти и не обратила внимания, что вечер вступил в полную силу. Эш поддавался на почёсывания за ушками и тихо мурлыкал, принося тепло и уют пусть не в окружающую действительность, но в душу уж точно. Однако превращаться обратно означало бы слезть с насиженного места, чего ему крайне не хотелось. Нахалёнок!

Достойно выдержав отчёт перед вторым начальством, я с лёгким сердцем хотела бы уже попрощаться, но что-то было не так.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению