Зов - читать онлайн книгу. Автор: Юрий Стерх cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов | Автор книги - Юрий Стерх

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Достало!

«Этот сон начинает понемногу сводить меня с ума, — подумал я. — Нужно или как-то уживаться с ним, или искать способы от него избавиться. Сегодня же поговорю с отцом».

В комнате уже стемнело, за окном наступил вечер.

Тамара Павловна предусмотрительно оставила включенным свет в прихожей, и мне не пришлось наощупь пробираться на кухню. Поставив чайник на плиту, я уселся за стол и, подперев ладонями подбородок, задумался.

Знать бы, что означает мой опостылевший сон!

Ведь всему в этом мире должно быть хоть какое-то объяснение. Ну раз приснился, ну два! А тут снится уже несколько месяцев подряд и повторяется во всех подробностях. Тот скалистый берег я уже запомнил до мельчайших деталей. Я хоть сейчас мог себе представить все скальные выступы и трещины на нём, и массивный камень под водой, который торчал на дне, и площадку с трехпалым отпечатком.

Я вытянул кисть правой руки перед собой, разглядывая пальцы. А если вот так…

Сначала я соединил мизинец с безымянным пальцем, затем средний с указательным, и оттопырил большой палец в сторону. Я аж вздрогнул. Передо мной была точная копия отпечатка трехпалой кисти из моего сна, только там она была маленькой. Как-то раньше проделать такое со своими пальцами мне в голову не приходило, даже подумать об этом не мог.

А что это дает? Да ничего! Непонятно тут всё как-то и запутано.

Я услышал, как в замочную скважину входной двери вставили ключ, вскочил и бросился в прихожую.

— С прибытием, сынок! — меня крепко обнял отец. — Как добрался? Ты хоть отдохнул немного? Сейчас переоденусь, и рванем в ресторан. Сначала отметим твое прибытие, а все разговоры на потом. Лады?

— У меня только военная форма, гражданки нет.

— Как нет, очень даже есть! Пойдем.

Отец открыл нижний шкаф в шифоньере.

— Вот, неделю назад в ЦУМе выбросили! Петя там чуть оружие не применил, пока через черный ход всё это добро выносил. Дефицит, однако! Давай, примеряй, а я сейчас.

Оставив объемный целлофановый кулёк на столе, отец прошел к себе в комнату. Заглянув внутрь пакета, я обнаружил там новенькие джинсы, черную рубашку и тонкий синий свитер. На дне лежала пара отличных ботинок и новые носки. Все вещи импортные, хорошего качества, а самое главное — моего размера.

Скинув отцовскую одежду, я примерил обновки.

— Ну как, подошло? — отец вышел из кабинета. На нём был пиджак из хорошей шерстяной ткани, такие же штаны и голубая рубашка без галстука.

— Отлично, пап! — я показал большой палец. — Здорово ты с размером угадал.

— Да это не я, это Марго угадала, — увидев мой недоуменный взгляд, отец поправился. — Ну, Маргарита Николаевна. Ты с ней уже знаком, насколько я знаю.

— Да уж познакомились…

— Ну ладно, об этом потом! — заторопился отец. — Пошли, машина уже внизу.

В прихожей он подал мне теплую длинную куртку с оранжевой подкладкой и капюшоном с меховой оторочкой.

— Это тоже тебе! Бунда-Аляска называется.

— Спасибо большое!

— Мелочи. Ну что, пошли?

Через полчаса мы подъезжали к ресторану «Арагви».

Возле входа в ресторан стоял внушительный хвост человек в двадцать.

— Куда же вы, товарищи? Здесь же очередь! — выкрикнул из толпы мужчина в солидном кашемировом пальто и норковой шапке.

— Мля… задолбали уже! Всё прут и прут, совести нет никакой, — вторил ему мужской голос, хозяин которого был уже в явном подпитии.

Тут же из ресторана выбежал швейцар в расшитом золотыми нитками кителе.

— Проходите, Иван Сергеевич! Всё уже давно готово, ждем только вас, — услужливо поклонившись, пригласил он.

И тут же бросил загомонившему с новой силой в очереди народу:

— У них заказано! Банкет у них, чего шумите…

— Да сколько можно?!

Тяжелая дверь ресторана отсекла шум и галдеж на улице, а мы попали в ярко освещенное старинное помещение, оформленное в классическом кавказском стиле.

Возле гардеробной скучал стройный чернявый официант в национальном грузинском костюме.

— Гамарджобат, Иван Сергеевич! — обратился он к нам с явно выраженным грузинским акцентом. — Следуйте за мной, пожалуйста.

Я двинулся следом за отцом, с интересом поглядывая по сторонам. Вокруг много хорошо одетых людей разного возраста. Играла задорная живая музыка. Все веселились и громко разговаривали.

Мы попетляли между столиками, поднялись по лестнице на второй этаж, и наш официант остановился у солидной двухстворчатой двери.

— Прошу! — он отворил дверь и пропустил нас вовнутрь.

Мы оказались в большом уютном кабинете, обставленном немного старомодной кожаной мебелью. Мягкий свет падал на длинный стол, за которым при желании могло поместиться с дюжину человек. Сейчас он был накрыт на две персоны и красиво сервирован бокалами и фужерами. Столовые приборы, разложенные в строгом порядке, создавали ощущение роскоши и какой-то таинственной торжественности.

Сам кабинет, искусно отделанный панелями из орехового дерева, чем-то отдаленно напоминал мне кабинет товарища Сталина, который я видел не раз на старых картинках и в документальных хрониках. По крайней мере, стиль этого помещения был выдержан один в один. Только обставлен он был, на мой неискушенный взгляд, более дорогими вещами. Например, этот огромный кожаный диван с высокой спинкой, стоящий вдоль одной из боковых стен, или вот эта пара удобных кресел со столиком на резных ножках возле другой стены, или эта шикарная хрустальная люстра, свисающая с потолка. Еще у кабинета имелся крохотный балкончик, с которого хорошо было видно танцующих и веселящихся внизу людей.

— Принеси нам бутылочку «Абрау-Дюрсо», — сказал отец официанту, и тот, молча кивнув, вышел из кабинета, аккуратно прикрыв за собой дверь.

— Пап, а что, сухого закона здесь нет?

Отец засмеялся.

— Нет, сынок, здесь нет! Присаживайся.

Я сел за стол напротив отца на заранее подготовленное для меня место.

Он откинулся на спинку крепкого стула и тепло посмотрел на меня.

— Как тебе, нравится?

Я кивнул.

— Непривычно как-то, как будто у кого-то в квартире в гостях.

Отец грустно улыбнулся.

— Я люблю это место, Коля! Часто прихожу сюда, когда у меня есть на это время, конечно. Эти стены напоминают мне о тех давних событиях, которые в корне изменили всю мою жизнь.

Отец на какое-то время замолчал, задумавшись, а я сидел тихо, ожидая продолжения.

— Знаешь, кто в этом кабинете почти каждый день раньше обедал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению