Зелье моей судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Серебрянская cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зелье моей судьбы | Автор книги - Виктория Серебрянская

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

– Тогда, – вторая рука Рэйнарда медленно, словно во сне, приблизилась к моему лицу. Большой палец чувственно очертил контур моей нижней губы. – Бери зелье, родная, время пришло.

Происходило что-то невероятное. Мое тело словно превратилось в бескостное желе. Сердце в груди колотилось, как сумасшедшее. Во рту пересохло как в Вечной пустыне. Ватными руками я взяла в руки горшочек и судорожно прижала к груди, чтобы не уронить. Спасибо железной хватке Рэйнарда, на ногах стояла почти без проблем.

С другой стороны ко мне вплотную приблизился Альродориэль. И я заметила, как он, жадно заглядывая в посудину с зельем, старается держаться так, чтобы быть вплотную ко мне, но не касаться. Стало неприятно. Но осмыслить все до конца я не успела – эльф открыл портал.

Ночь в эльфийском лесу буквально меня оглушила. Нет, тут не было шумно. И знакомая мне поляна была пуста. Но после тиши замковой лаборатории перешептывания деревьев, какие-то странные потрескивания и поскрипывания, ночная перекличка животных меня ошеломили. Я неловко переступила с ноги на ногу, и тут же потеряла равновесие. От бесславного падения к ногам мужей меня спас, как ни странно, Альродориэль. Поймал. Подержал мгновение на весу. И быстро поставил на ноги, буркнув что-то вроде: «Осторожнее с зельем»

С другой стороны от меня немедленно пристроился Рэйнард, незаметно подставляя свое плечо в качестве опоры. Давая время успокоиться, перевести дух. Под его прикрытием я осторожно огляделась. Меня по-прежнему преследовал страх консумации брака на публику. Сердце в груди колотилось, как сумасшедшее. Но поляна, на сколько я видела, была пуста. Лишь ночной ветерок гулял среди ветвей, лениво перебирая нам волосы, ласково оглаживая мне юбку. Да кое-когда мелькали ночные жители леса. Но мне все равно за каждым стволом дерева, за каждым кустом мерещились любопытные и презрительные эльфийские глаза.

– Далли? – Рэйнард вопросительно заглянул мне в глаза. – Ты передумала?

Судорожно сглотнув, я покачала головой. Признаваться в своих страхах при Альродориэле мне не хотелось, но Рэйнард понял и так:

– Не волнуйся. Высочайшим распоряжением сегодня ни один эльф не посмеет сюда сунуться. Начинаем?

Да, нужно уже выпить это демоново зелье. Я глубоко вздохнула и поднесла горшочек к губам.

– Погоди.

Это подал голос, молчавший до сих пор эльф. Я вопросительно покосилась на него и с изумлением увидела, как, повинуясь небрежному жесту, в воздухе появились три изящных, изысканных бокала, сверкнувшие в ярком лунном свете.

– Я думаю, правильнее будет, если мы выпьем одновременно.

Оглянувшись на Рэйнарда, я поняла, что дракон всецело одобряет действия эльфа, и со вздохом шагнула к парящим в ночном воздухе бокалам. Руки подрагивали от нервного напряжения. Примерившись к первому, я поняла, что просто не смогу. И оглянулась на дракона:

– Рэйнард, поможешь? Я очень нервничаю.

Когда зелье было поделено и каждый взял бокал с причитающейся ему долей, меня уже просто колотила нервная дрожь. Но Рэйнард не дал и минуты на раздумья:

– Давайте уже закончим эту историю. У каждого из нас свои причины не желать этого брака. Но раз другого выхода нет… – На секунду дракону изменила его обычная выдержка и он судорожно втянул носом воздух. Но уже в следующее мгновение взял себя в руки и спокойно добавил:

– Я пью за нас и наше общее будущее.

В панике я наблюдала как бокал приближается к губам мужчины. К тем губам, которые так жадно и так сладко меня целовали. Еще пол мгновения, и Рэйнард проглотит жидкость. Что потом со мной произойдет?!

– За будущее нашего мира и наших потомков!

С другой стороны от меня Альродориэль чуть высокопарно выдал ответный тост. И я опомнилась. Сумела взять себя в руки. Подавить нарастающую панику. На секунду мечущиеся мысли притихли. И я решительно влила себе в рот содержимое бокала.

Рот затопило вкусом нагретой на солнце малины, сливочного крема из лучшей кондитерской и поверх всего этого богатства жгучих и терпких капель коньяка, что однажды дал мне попробовать Рэйнард. Голова на секунду закружилась. А огненные капли проникли в кровь и словно воспламенили ее. Лесным пожаром промчались по моим жилам, выжигая тело, необратимо его меняя, концентрируясь где-то глубоко внутри меня.

Я зажмурилась изо всех сил, затаила дыхание, прислушиваясь к непривычным ощущениям, к накапливающемуся внизу живота огню. Страшно уже не было. Все перебивала какая-то странная потребность, сосущая пустота, непонятный голод. Мне что-то было нужно. Прямо здесь и сейчас. Глубоко вздохнув, я открыла глаза.

Кажется, сверкнула молния. И ударила в землю прямо передо мной. Я не уверена. Потому что ласковую темноту ночи и холодное серебро лунного света для меня заслонили две пары мужских глаз – невероятно-голубые и огненно-янтарные. От осознания того, что эти глаза принадлежат моим мужьям меня тряхнуло. Судорожно облизнув внезапно пересохшие губы и жадно втянув ноздрями воздух, я качнулась вперед. Мои! Такие разные. Как огонь и лед, ночь и день, молоко и коньяк. И в то же время такие одинаковые в своем желании присвоить меня себе.

Оба мужа хищно подались вперед, жадно наблюдая за каждым моим движением. Воздух между нами словно наэлектризовался и искрил в разные стороны. Оба меня неимоверно притягивали. Но здесь и сейчас мне больше нужен был огонь. Я очень хотела сгореть в нем без остатка. И возродиться вновь. Как сказочный феникс. Больше не раздумывая ни секунды, я шагнула к огненному брюнету.

Рэйнард подхватил меня. Так, как уже делал не раз. Но в этот раз все было иначе.  Острее, жарче, требовательнее. Я чувствовала, что внутри дракона бушует огонь невиданной силы, грозя все сжечь и смести на своем пути. В этот раз супруг уже не сдерживался. И я каждой своей клеточкой ощущала, как огненный смерч подбирается все ближе ко мне, алчно слизывая все, что попадается ему на пути.

Рэйнард так жадно и так властно впился в мои губы, что я ахнула. И в следующий миг ощутила, как в мой рот проникает чужой язык: деспотичный, хищный и бесконечно нежный. От невероятной ласки у меня дрогнули и подогнулись колени. Земля уплыла из-под ног, и я просто начала сползать вниз, прижатая к сильному и крепкому телу, через одежду животом ощущая огромный крепкий корень, что пульсировал от предвкушения скорой встречи.

Соскользнуть мне не дали. Чье-то жилистое тело прижалось ко мне со спины, подпирая собой, предотвращая падение. Я дернулась от неожиданности, пытаясь избавится от нежданного захватчика. Но меня стиснули еще сильнее. А Рэйнард глухо простонал мне в рот:

– Даааллииииии…

И, словно эхо, из-за спины жаркий шепот:

– Далли…

Эльф. Я на миг сжалась, когда его горячий язык прочертил влажную дорожку по моей шее от ямочки у ключицы до самого уха. Но когда вредный остроухий осторожно прихватил зубами мочку правого ушка, меня словно током ударило. Я извернулась между своими мужьями, сама не зная, чего больше желаю. Сбежать? Или прижаться покрепче?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению