Мое безрассудное сердце - читать онлайн книгу. Автор: Джо Гудмэн cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мое безрассудное сердце | Автор книги - Джо Гудмэн

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

— Чем тебя так расстроил этот медальон? Может быть, напомнил, что корабль предназначался Колину? Это верно?

Джонна прошептала резко:

— Как ты можешь думать такое?

— Очень даже могу.

Этот простой и искренний ответ напомнил Джонне, что она сама посеяла эти семена.

— Да, — ответила она через мгновение, — наверное, так и есть.

— Ты не ответила на мой вопрос.

— Мне нужен этот медальон. Я хочу его носить. Но только в том случае, если ты не украдешь его еще раз.

Декер хотел протянуть к ней руку, подумал и остановился. Он не мог просить прощения, не чувствуя за собой вины. И он не мог обещать Джонне, что это не повторится.

— Разве это имело такое большое значение? — спросил он. Ее кулачок под подушкой начал раскрываться.

— Он был мне дорог, — тихо проговорила она. — А ты отнял его у меня. Я не думала, что ты так легко относишься к подаркам. Как можно сделать кому-то подарок и отнять его!

— Ты знаешь, почему я взял его у тебя.

— Неужели ты действительно думаешь, что я могла выманить Колина обратно в море при помощи медальона из слоновой кости? Это — прекрасное изображение «Охотницы», но неужели ты мог представить себе, что твой брат откажется из-за него от Мерседес, от детей, от Уэйборн-Парка, от Роузфилда? — Она остановилась, но Декер молчал. Он молчал и ждал, и Джонна заговорила сама о том, чего он никак не ожидал услышать:

— Я думаю, ты отобрал у меня медальон совсем по другой причине.

Декер выгнул бровь. Лицо его стало бесстрастным и слегка скептическим. Сердце гулко забилось.

— Вот как? — спокойно сказал он.

— Ты хотел уязвить меня, — сказала Джонна. — Тебе захотелось поквитаться со мной после того, как я уязвила тебя. — И сдавленно вздохнув, она продолжала, спеша, пока храбрость ее не покинула:

— К тому же ты не хотел, чтобы брат знал о твоей любви ко мне.

На лице Декера не дрогнул ни один мускул. Голос его прозвучал почти ровно:

— Ты так думаешь?

— Да, — уже не очень уверенно ответила Джонна. — Да, я думаю, это так. Ты хотел защитить Колина от моих предложений, а может быть, хотел убедиться, что я останусь с тобой. — Фиалковые глаза Джонны сузились — она пыталась прочесть мысли Декера. Доволен ли он? Удивлен ли? — Ты ведь не мог подраться со своим братом, верно?

— Значит, вот ты как все поняла?..

Его сухой тон заставил ее задуматься, не ошиблась ли она. Может быть, ему вообще не было до нее никакого дела, а она просто сказала большую глупость?

— Разве я не права?

Не говоря ни слова, Декер прижал ее к кровати; он накрыл ее запястья своими ладонями и держал крепко, хотя она и не думала сопротивляться. Пальцы ее раскрылись, как лепестки цветка.

— Декер!

Он страстно поцеловал ее. Этот поцелуй опьянил Джонну. Тяжесть его тела успокаивала и давала чувство безопасности. Ей совсем не хотелось освобождаться от этой тяжести.

Оторвавшись от ее губ, он стал целовать нежный висок, щеку, прижался губами к мочке уха и потеребил ее зубами. Теплое дыхание Джонны согревало его. Он отпустил ее запястья; руки его скользнули ей под голову. Запустил пальцы в густые волосы, а губами опять припал к губам. И на этот раз поцелуй был долгим. Простыня, укрывавшая грудь Джонны, сползла. Джонна слегка прогнулась, и ее жаждущая ласки грудь прижалась к груди Декера. Он взял ее, не сводя с нее глаз. Она тоже посмотрела на него и легонько вздохнула. Пальцы его скользнули к ее шее. Слегка касаясь кожи, они легко пробежали вокруг ее горла, потом вниз и остановились немного выше сердца. Он еще раз поцеловал ее, на этот раз поцелуй был короче, и его ладони обхватили ее грудь.

Джонна удивленно взглянула на него. Ее правая рука сжалась в некрепкий кулачок, а левая прикоснулась к тому же месту — немного выше сердца. Оказалось, что правая рука сжимает пустоту, а левая нашла медальон из слоновий кости.

Она не спросила, как он это сделал. Сделал, и все тут. Она обняла его.

— Спасибо! — прошептала она и притянула к себе его голову.

Он ласкал ее губами, и руками, и всем телом; она плыла куда-то на волнах бесконечного наслаждения. Декер был и бурей, и спокойной пристанью, и Джонна думала только о том, чтобы заключить в объятия и эту бурю, и эту пристань.

Потом Декер лежал на боку и смотрел на спящую Джонну. Под глазами у нее не было теней, в очертаниях губ — никакой суровости; лицо ее сияло умиротворением. Одна ее рука лежала поверх одеяла, у его груди, не прикасаясь к ней, с раскрытой ладонью. Он еще раз провел пальцем по самой середке этой ладони. Пальцы Джонны слегка сжались, потом опять раскрылись.

Она больше не просила у него подтверждений, что он ее любит. Она в основном поняла все верно. Ошибалась она только в одном.

— За тебя я бы и с Колином подрался, — сказал он еле слышно. Он откинул с ее щеки прядку темных волос. — Если бы до этого дошло, я бы подрался и с ним.

Декер пододвинулся ближе и улегся рядом с ней. Она что-то пробормотала во сне, потом затихла. Декер тоже сейчас же уснул.


Одной рукой открывая дверь спальни, Рейчел изо всех сил старалась удержать в другой поднос с завтраком. Сбитая с толку отсутствием Джонны, девушка замерла на пороге. Может, она не правильно поняла миссис Девис? Может, хозяйка уже уехала в гавань? Тогда, значит, поднос предназначается капитану Торну.

Рейчел стояла, покусывая губу. На лбу ее появилась морщинка. Прямо ли сидит на ней чепец? Нет ли пятен на переднике? А вдруг капитан будет недоволен тем, как у нее отглажено платье? Кто знает, чего можно ждать от нового хозяина дома!

Все остальные в доме радовались хозяину. Сомнения испытывала только Рейчел, но она не могла выразить эти сомнения жестами. Знают ли они, эти остальные, всю меру жестокости, на которую способен белый хозяин? Она посмотрела на свою искалеченную руку. Поднос с завтраком задрожал, и девушка подхватила его другой рукой. Она пыталась не вспоминать о своей участи, но рука не давала этого делать.

Рейчел хотела было выйти и вернуться на кухню, как вдруг заметила, что дверь в туалетную комнату открыта. Может быть, хозяйка там?

Проходя мимо зеркала, стоящего на туалетном столике, Рейчел бросила взгляд на свое отражение. Чепец сидел прямо, пятен на переднике не было. Хозяину не к чему будет придраться, и если она вынуждена познакомиться с капитаном, то по крайней мере ей нечего будет смущаться.

Войдя в туалетную комнату, Рейчел увидела, что Джонны нет и там. Девушка нерешительно замерла на пороге, глядя на дверь, ведущую в соседнюю комнату. Дверь была приоткрыта, но этого оказалось достаточно, чтобы Рейчел заметила в спальне какое-то движение. Она подошла поближе и заглянула в щель.

— Рейчел? — Джонна села в постели, увидев в приоткрытую дверь лицо девушки. — Это ты, Рейчел?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию