Я испустила разочарованный вздох. Учитывая
слова Сары, кто может знать лучше, что происходит в Баре Темпл, чем парень,
который проводит тут большую часть времени. Но он был прав. Может он и
находился тут почти всегда, но помимо этого у него была еще куча дел.
Я кивнула.
- Спасибо за честность. Свяжешься со мной,
если появятся какие-то соображения?
Он подмигнул.
- Можешь быть уверена, Страж.
***
В виду отсутствия еще какой-либо информации, я
попрощалась с Колином и пошла обратно в бар.
И в этот момент я удивилась во второй раз.
Я знала, что Линдси родилась в Айове, а ее
отец занимался производством свинины. А еще, что она жила в Нью-Йорке и любила
Янки, что для меня, как преданного фаната Кабс, равносильно маленькому
вампирскому безумию.
Но то, что она выдающийся бармен стало
открытием.
Линдси стояла за барной стойкой. Вокруг
собралась огромная толпа вампиров с долларами в руках, которые выкрикивали ее
имя, будто бы она только добыла им знамя.
Девушка просто ходячее чудо. Одной рукой она
встряхивала шейкер для коктейлей, а в другой держала бутылку с голубым
алкоголем. Толпа скандировала «давай», в то время, как Линдси подбросила
бутылку и поймала её раскрытой ладонью, а затем вылила содержимое двух сосудов
в бокал для мартини. Бутылка и шейкер отправились на стойку, а бокал оказался в
ее руке и перекочевал к вампиру перед ней. Она аккуратно взяла протянутые
наличные и положила в банку.
Толпа разразилась аплодисментами. Линдси
слегка поклонилась и начала готовить напиток для следующего вампира в очереди.
Они наблюдали за ее движениями, будто ждали единственного в жизни глотка
редчайшего вина. Лично я их не слишком понимала, но меня-то и не назовешь
заядлым алкоголиком.
Я обернулась, когда почувствовала, как кто-то
постучал мне по плечу. Сзади оказалась Кристин.
- Что-то узнала?
Она указала на парней.
- Наши любимые члены студенческого братства
заходят сюда хотя бы раз в неделю и обычно по выходным. Прошлой ночью они
курили в переулке, когда к ним подошел мужчина и начал предлагать испытать
новый опыт с вампирами. Как оказалось, мальчикам хватает смелости только
для похода в вампирский клуб, а на нечто большее - извините, – она одарила меня
понимающей улыбкой. – Очевидно, выпивка в баре с вампирами дает им вкус
опасности, и никаких калорий, так сказать. Они не разглядели мужчину, но…
Я подняла руку, чтобы остановить ее, поистине
наслаждаясь моментом, когда кусочки головоломки стали складываться в единое
целое. Даже кровь забежала быстрее от чувства удовлетворения.
- Дай угадаю: низкого роста, среднего возраста
и с темными волосами.
Ее глаза расширились от удивления.
- Как ты узнала?
- Моя свидетельница вышла подышать свежим
воздухом, когда к ней подошел этот же мужчина.
- И он что использует Бар Темпл как свое
личное поле для вербовки?
- Возможно.
Возле барной стойки раздались шумные овации. Я
оглянулась и увидела, что Линдси закончила с очередным напитком и хлопнула в
ладоши как крупье в Вегасе.
- А сейчас, моя следующая фишка, - сказала
она, одарив меня взглядом, - такого вампиры еще не видели. Пусть Председатель
нашего Дома по связям с общественностью выполнит мою просьбу!
При поддержке толпы, она поманила меня к себе.
Я закатила глаза, но народ явно оценил юмор, так что сделала, что от меня
требовалось – зашла за барную стойку.
Линдси тут же начала мной командовать, показав
на стаканы средних размеров.
- Возьми семь штук и выставь в ряд.
Когда я сделала, как велено, Линдси схватила
чистый шейкер и начала заливать в него алкоголь. Она использовала пять или
шесть видов алкоголя, вливая один за другим так, что он ложился слоями, а потом
отставила бутылки и закрыла шейкер.
- Знаете, чего мне не хватает? – обратилась
она к толпе. – Облаков и солнца. Этого странного момента, когда начинается
дождь, но оно продолжает светить. Рассветов и закатов.
Толпа одобрительно посмеивалась.
- Но знаете, по чему я скучаю больше всего? –
продолжила она. – По радуге. Она похожа на рассыпанный по небу скителз. Поэтому, для
всех вас, любимые вампиры Кадогана, вот она радуга: свой цвет для каждого
стакана.
Резким движением Линдси начала водопадом
разливать жидкость по стаканам. В первый она налила голубую, и как только
стакан наполнялся, переходила к следующему. Как по волшебству алкоголь, который
она залила в шейкер превращался в радугу, начиная бирюзовым и заканчивая
розоватым цветами. Когда она закончила, на стойке стояло семь стаканов с
настоящей жидкой радугой.
- Вот такая вот радуга у вампиров, - сказала
она, ставя шейкер на стойку.
Бар разразился аплодисментами. Должна
признать, весьма милый фокус. Может на вкус напитки и не очень, зато смотрелись
будто бы из научно-фантастического фильма. Честно говоря, выглядели они
бесподобно.
Линдси посмотрела на меня и ухмыльнулась.
- Не так уж и плохо для фаната Янки, да?
- Совсем неплохо, - сказал Колин, вновь заходя
за стойку. – Мы тобой гордимся.
Явно не один он был впечатлен. Вампиры и
вампирши возле бара начали толкаться, чтобы взять один из напитков.
- Это всего лишь алкоголь, дамы и господа, -
усмехнулся Колин, вытирая расплескавшийся алкоголь со стойки.
- За этим кроется нечто большее, - добавила
Линдси, - уверена, Колин будет счастлив получить за него ваши денежки.
Он хмыкнул, но толкучка за напитки показалась
мне странной. Алкоголь разлил член Дома, которого вампиры могли увидеть
любой ночью, так же как и в любую из них могли посетить бар.
Чувства обострились, я двинулась к концу
барной стойки и краешком глаза поймала взгляд Линдси. Она видела мое движение
и, будучи сообразительным охранником, быстро перевела взгляд на вампиров и
увидела, как один толкает другого локтем, чтобы добраться до напитка.
Значит, мы обе зафиксировали миг, когда
маленькая толкотня переросла в полноценную драку.
ГЛАВА 13.
О РЕВОЛЮЦИИ СООБЩАТ ПО ТЕЛЕВИДЕНИЮ.
- Я первый увидел, - сказал стоявший у барной
стойки вампир с выглядывающими из-под берета дредами.
- Я уже потянулся за ним, а ты положил туда
свою жирную руку, - ответил второй - стройный парень с каштановыми волосами,
одетый в футболку и штаны цвета хаки.
Они скорее походили на поэтов или любителей
искусства, чем на драчунов в Баре Темпл…пока не начали бить друг другу морды.