Наследница клана ледяных гор - читать онлайн книгу. Автор: Юлианна Лунная cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследница клана ледяных гор | Автор книги - Юлианна Лунная

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Огромный ярко-синий дракон с белым брюхом летел над лесом, а за ним еще два! «Дракон…» — во все глаза уставилась я на самую натуральную махину из «Игры престолов». Нет, не так. «Дракоооон!!!!!» — троица развернулась и полетела прямиком на замок — и мое сердце замерло, а дальше тьма…

Разбудил меня какой-то шепот и я распахнула глаза. «Какой-то сон шизофреника: снова они…» — поодаль от кровати стояли и перешептывались мои недоврачи. Кажется: я поняла причину белоснежных волос — как же тут не поседеешь! «Кстати…» — я снова отвернула одеяло и выбралась из кровати. Собрав все силы и обещая себе: что больше в обморок не рухну, я прямиком отправилась к туалетному столику. Уперевшись ладонями о поверхность, я уставилась на свое отражение.

Это была одновременна и я, и не я. Все тот же прямой нос, розовые пухлые губы, большие широко распахнутые глаза вот только не голубого цвета — а какого-то прозрачного с белым странным узором на радужке: словно снежинка залетела и прилипла к глазу. Волосы точно не мои: мой короткий черный ёжик превратился в целую кипу отдельно живущих друг от друга белоснежных слегка завитых прядей разной длины. Я даже представить себе не могла: что на одной человеческой голове может быть столько волос. Слегка повернулась, и отражение показало длину чуть ниже попы. «И как эту мечту русалки мыть и заплетать?» — ужаснулась я. Мой взгляд задержался на странной ночнушке: аля балахон монахини. Заглянула под него: белья нет, но фигура моя.

— И кто же этот бессмертный: что лапал меня? — я перевела настороженный взгляд на таращившихся в ответ молчаливых мужчин.

— Эммм… я не совсем понял некоторые твои слова… — нахмурился Делмар.

— Тебя переодела прислуга. Тебя не обязательно понимать — у тебя все на лице написано, — хмыкнул и верно подметил мой недружелюбный настрой беловолосый. — Но я согласен с Делмором — твое поведение странное и слов таких я тоже не слышал.

— Мальчики, — глубоко вздохнула я, опускаясь на кровать. — Давайте по порядку: кого вы там в пещере вызывали и зачем?

— Так вышло: что наш клан остался без главы. Все наездники посетили Колыбель Жизни — но она никому не даровала силу возрождения корранов. Такое случается очень и очень редко и в таком случае проводится обряд призыва будущего главы клана, которой Колыбель дарует магию жизни. Вот, собственно и все… — пожал плечами лиловоглазка. — Странно: что ты об этом не знаешь — об этом известно всем. И Колыбель ты не узнала… они же у всех кланов одинаковые… Но хотя бы из какого клана ты перенеслась к нам — тебе известно??

«Конечно, известно: с планеты Земля! Ёпрст… допризывались недоэльфы!»

— Вы перестарались. Я не из какого клана. И вообще не из вашего мира.

— Лиля, это не смешно. Не веди себя: как ребенок… Хотя с ребенком было бы проще, — тяжело вздохнул Делмар. — Почему всегда были дети, а у нас — девушка?

— Погоди, друг мой, по-моему она не шутит, — нахмурился беловолосый и подошел к окну. — Лиля, что тебя так напугало: когда ты смотрела в окно? — изучал он местность.

— Драконы, — буркнула я самому адекватному из этой пары.

— Какие еще драконы?

— Ну те — кто там за окном летает… Если конечно: это не мой очередной глюк… Вы не видели трех драконов, пролетавших над лесом когда я смотрела в окно?

— Корранов? Трех синих корранов? — повернулся ко мне настороженным лицом Алвар, а я кивнула.

«Кажется, у нас трудности перевода». Но судя по ошарашенным лицам: до мужчин стал доходить смысл.

— Как наездница и к тому же миель может бояться корранов? — изумился лиловоглазый.

— Миель?

— Миель — наследница клана, владеющая холлинс — божьим благословлением на возрождение этих самых корранов. Мы же проверили твою силу, ты — миель!

«Ахренеть… Прямо Дайнерисс Бурерожденная или как там ее?» — вспомнила я один из сериалов своего мира.

— Так вот почему у нас не получалось все это время — наследница из другого мира… — едва ли не шепотом произнес Делмар.

— А почему сегодня получилось?

— Мы использовали магию из нескольких яиц, вытягивая жизненную силу будущих корранов. Они уже, конечно, не вылупятся — но у нас не было другого выхода. Клан без главы угасает, наездники уходят в другие…

— Так и скатертью дорога — в чем проблема?

— Но корраны поддерживают магию, или ваши… драконы несут другую функцию?

— В моем мире нет ни магии, ни корранов. А драконы — это сказочные существа, выдумка. Так, мальчики! Возвращайте меня домой, и ищите себе другого главу клана.

Мужчины тааааак на меня уставились: как будто небо рухнуло.

— Лиля, как мы вернем тебя туда — не зная: откуда взяли?

— А я откуда знаю?!

В комнате повисло неловкое молчание.

Глава 2

Каждый из нас переваривал произошедшее. «А есть ли мне вообще: куда возвращаться?» — вдруг задумалась я о крушении вертолета: живы ли мои друзья, да и я сама? «Стоп! Лиля, это же твое тело! Значит: я жива и меня можно вернуть, так?»

— Лиля, нам нужно время. Мы поднимем все книги о параллельных мирах и переносах тел… душ… в общем, обо всем: что только сможем найти. Вот только у меня к тебе просьба, — тяжело вздохнул Алвар. — Не могла бы ты пока на время заменить нам миель?

— Алвар прав: мы не рассчитывали на такой поворот дела — и нам нужно время. Необходимо разобраться в произошедшем — я никогда не слышал о миель, которые бы появились из другого мира, да еще и немагического мира… — продолжил Делмар. — Чтобы понимать: как и куда возвращать — надо сначала разобраться: как ты появилась. А пока что присмотрись к нашему миру, попробуй его узнать — ведь может случиться и так: что мы не найдем способ вернуть тебя домой…

«Логично… ничего не скажешь…» — я видела: что мужчины слегка растеряны, как и я сама. Я еще раз уставилась на себя в зеркало над туалетным столиком. Как-то оттюнинговали меня даже под этот мир и речь я их понимаю — это все не просто так… Особенно насторожили последние слова — как-то очень быстро они предложили мне так сказать: осмотреться.

— Вы мне чего-то не договариваете, — решила я озвучить свои сомнения. — Если вы хотите моей помощи — не лгите, это не в ваших интересах.

— Что ты хочешь сказать? — прищурился Делмар.

Я поднялась с кровати, подошла к окну и достаточно долго пялилась в саму неизвестность — я ничего не знаю о том: что находится за пределами этой комнаты, и даже выходить страшно. Если я и трусиха, то дурой никогда не была. До того момента: пока я не призналась что иномирянка — они говорили правду. А дальше?

— Да — я не знаю вашего мира, да — я вынуждена верить каждому вашему слову, да — мне нужна ваша помощь и обучение абсолютно всему: чтобы не выделяться на фоне остальных. Но! — развернулась я лицом к мужчинам, а они настороженно переглянулись. — Если я узнаю: что вы скрыли от меня какую-либо нужную мне информацию, то: что может сделать глава клана с предателями? — я вернулась к кровати и снова уселась на постель.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению