У нас есть мы - читать онлайн книгу. Автор: Линн Грэхем cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У нас есть мы | Автор книги - Линн Грэхем

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

– Мэрибел… – Леонидас, одетый в дорогой серый костюм, быстро подошел к ней и взял за руки. – Ты должна была сказать, что хочешь увидеть меня. Я бы послал за тобой вертолет. Как ты?

А он отличный актер, заключила Мэрибел, ища верные слова для обвинений. Но от его взгляда мгновенно закружилась голова.

Надо взять себя в руки, одернула себя Мэрибел.

– Ты такой милый, потому что считаешь себя победителем. Думаешь, я проделала весь этот путь, ища поддержки и заботы? – со злостью бросила она.

– Именно поддержку и заботу я хочу оказывать тебе. У тебя ведь был ужасный день.

– Разве не так ты все это спланировал? – девушка выдернула руки. – Это ведь ты стоишь за статьей в «Глоуб». И не смей мне врать! – глаза Мэрибел пылали яростью.

– Я никогда не лгал тебе.

Мэрибел была настолько вне себя от злости, что едва могла говорить.

– Статья в газете слишком правдива. В ней нет скандальных подробностей.

– В твоей жизни нет места скандалам, – мягко заметил Леонидас. – Кроме тех, что порождаю я.

Несмотря на подозрения, которые привели Мэрибел в кабинет Леонидаса, в глубине души у нее все равно роились разумные сомнения. Ведь иногда цепочка совпадений может создать ложное впечатление. Но Мэрибел бросила обвинения ему в лицо, а Леонидас не попытался оправдаться. Ни единым словом.

– А ты все продумал. Это ведь ты стоишь за историей обо мне и Элиасе, признайся. Не могу поверить, что и ты оказался эгоистичным мерзавцем.

Леонидас смотрел на Мэрибел, восхищаясь ее силой и смелостью. Он даже не успел толком подумать над ответом, так был увлечен любованием ею.

– За нами следят папарацци.

– Нет никакого «нас»! – со злостью заявила девушка.

– Ты встречаешься с другим мужчиной? И не говори, что меня это не касается! Это имеет отношение к сложившейся ситуации.

– Ну, пока я ни с кем не встречаюсь.

– Нравится тебе это или нет, нас связывает общий ребенок. Думаешь, сколько еще я бы продолжал летать к тебе, оставаясь незамеченным? Элиаса невозможно всю жизнь держать в секрете.

– Не согласна.

– При всем моем уважении к тебе, должен сказать: ты не знаешь, о чем говоришь. Ты не живешь в моем мире. Это аквариум с золотыми рыбками. Все мои передвижения отслеживаются и освещаются в прессе, несмотря на хорошую охрану. Иногда мудрее выдержать внимание прессы и следить за тем, что печатается. Альтернатива часто бывает еще хуже.

– Прекрати искажать факты и притворяться, будто все это ради того, чтобы защитить нас! Ты не собирался говорить мне правду и даже не понимаешь, сколько вреда нам причинил.

– Могу понять твое раздражение. Ты злишься, но мои намерения были благими. Я не стыжусь Элиаса. Он мой сын. Я горжусь им и не хочу его прятать.

– А как насчет нашего спокойствия? Оно тебя не волнует, да? Была нарушена граница моей личной жизни. Ты не имел права так поступать. Я теперь у всех буду ассоциироваться с сексом на одну ночь, как какая-нибудь девочка по вызову, а ты…

Леонидас подошел ближе.

– Бог мой! Та ночь… она была особенной.

Но Мэрибел не слушала.

– Тебе недостаточно, что я позволила тебе видеться с Элиасом? Неужели все должно быть по-твоему?

– Я всего лишь хочу, чтобы вы стали частью моей жизни.

– А если ты не можешь добиться чего-то просьбой, то не стесняешься грязных трюков, так? – взвилась Мэрибел. – Все, что ты сделал, еще раз доказывает мою правоту в недоверии к тебе. Между нами все кончено. Абсолютно все. Я дала тебе шанс, но ты потерял его.

– Именно ты, а не я, превратила это в битву. Я не хочу терять никого из вас.

– В эту минуту тот самый сын, которого ты так любишь, прячется под столом вместе с собакой! – ее глаза блестели от навернувшихся слез. – Элиас не понимает, почему мама грустная, почему нельзя открыть шторы, почему в доме темно или почему он не может выйти поиграть в саду, как раньше. Он напуган и расстроен. Ты, его отец, сделал все это с ним.

Леонидас заметно побледнел.

– А почему ты так поступил? – продолжала Мэрибел. – Да потому, что ты высокомерный ублюдок, который не принимает поражений. Что ж, сегодня ты проиграл, Леонидас. Я тебе не верю. И мне страшно. Ты угроза для меня и моего сына. И придется тебе жениться на мне, если хочешь снова увидеть Элиаса.

– О чем, черт возьми, ты толкуешь? – нахмурился Леонидас.

– Только так я буду чувствовать себя в безопасности, когда ты приближаешься к нашему ребенку. У меня нет ни денег, ни связей, чтобы противостоять тебе. Только жена может бороться с тобой на равных. Мы оба знаем, что этого не произойдет, так что прошу тебя – оставь нас в покое. Тогда, возможно, газетчикам наскучит эта история и они уберутся. Я не желаю жить на глазах у всех.

– Но ты не можешь выбросить меня из вашей жизни.

– Почему нет? Я видела, на что ты способен со своим богатством и влиянием. Мой долг защитить сына, а я не могу соревноваться с тобой.

– Но Элиаса не нужно защищать от меня!

– Разве? Какой пример ты ему подашь? У тебя куча домов, но ты никогда нигде не задерживался надолго. Даже ребенком ты делал все, что взбредет в голову. В десять лет у тебя уже была миниатюрная модель «феррари» и собственный гоночный трек. Ты не можешь дать Элиасу то, чего у тебя не было, или научить его тому, что не знаешь сам.

– Если вы переедете в Хэйвард-Парк, а ты перестанешь быть такой упрямой и создавать трудности, я могу научиться. Если, конечно, мне нужно чему-то учиться, в чем я вовсе не уверен.

В душе у Мэрибел бушевала буря эмоций, которые так хотелось выпустить наружу. Она знала, что никогда не будет счастлива, приняв условия Леонидаса. Он был ее страстью, от которой нужно излечиться.

– Я хочу вернуть свою жизнь. Хочу начать все с чистого листа, как будто все это мне приснилось.

Леонидас запустил пальцы в ее каштановые волосы и притянул к себе. Коснулся губами изящной шеи и слегка прикусил ее кожу зубами.

На секунду Мэрибел ощутила желание, граничащее с почти физической болью. Воображение вернуло ее в ту ночь, когда их тела сплелись на постели в доме кузины Имоджен. То, что она испытала тогда, многого стоило. Мэрибел до сих пор расплачивалась за это…

Слова тети всплыли в памяти, заставив девушку оттолкнуть Леонидаса.

– Нет, – твердо заявила она и направилась к двери. – Я сказала все, что намеревалась сказать. Держись от нас подальше. Я ничего тебе не должна. Несколько недель назад ты даже не подозревал о существовании Элиаса и был вполне счастлив. Мне бы очень хотелось, чтобы ты никогда не приезжал ко мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению