Одинокий голос в темноте - читать онлайн книгу. Автор: Л. Лилич cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий голос в темноте | Автор книги - Л. Лилич

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

— Думаю, очевидно, для чего — чтобы червь не переселился в них.

— Сегодня ночью он убил Джеффа и Конрада, моих коллег, — произнесла Эми мертвым голосом, с трудом удерживая слезы. — Они были непричастны, Льюис просто чудовище.

— Как знать, — загадочно произнес Ричард. — Его лечащий врач из психиатрической больницы с тобой бы не согласится. — Видя удивленный взгляд Эми, Ричард только развел руками. — Эти восемь лет мне было, чем заняться, поверь.

— Но ты ведь не его носитель, почему ты так заинтересовался Итаном? Просто из-за теоретической возможности стать носителем?

— Знаешь, самой вероятности стать чьей-то куклой — сосудом, мне достаточно для паники, — видя, что не убедил ее, Ричард выдохнул и склонил голову, уставившись в пол. — Давай продолжим разговор, когда приедем на место, а пока… Почему бы тебе не рассказать о его силе?

Эми почувствовала тяжесть в груди и отчетливое желание не говорить правду. Когда Итан проснется, что ему сказать? Она чувствовала себя предателем, и не особо горела желанием верить во все, что ей рассказали. Однако эти трое были настроены решительно, они вели себя слишком самонадеянно и смотрели на нее раздражающе снисходительно. Складывалось полное впечатление, что только они и знают правду.

— Эй, может, потом? — внезапно вмешался Дерек, делая шаг перед и частично закрывая Эми собой. — Она столько пережила сегодня ночью, дай ей отдохнуть.

— С радостью бы, но с этим надо закончить, пока он спит.

Дерек бросил на Эми осторожный взгляд, будто только и ждал ее решения. Но всем собравшимся должно быть очевидно, кто на самом деле здесь главный и чьи команды выполнять. Ричард слабо морщился, теряя терпение.

— Все в порядке, Дерек.

В итоге она рассказала столько, сколько могла. Особенно их заинтересовали ее бессознательные перемещения к Льюису и сила, которой делился Итан. Допрос закончился, и Эми вышла на палубу. Ей уже долгое время было нехорошо, а когда лучи солнца упали на ее бледное лицо, стало еще хуже. Уже утро, а она совсем не спала. В голове — сплошное месиво из обрывочных воспоминаний и эмоций, они крутились, как в калейдоскопе. Чувство тошноты накрыло душной пеленой. Эми облокотилась на борт и смотрела только вниз — на волны, которые разрезала их маленькая яхта.

«Яхта принадлежит Нэнси или Ричарду? Управляют вроде оба. Стоп, а что если они вместе? Несмотря на то, что почти родственники… Ох, о чем я только думаю? Какая разница сейчас?»

Рассказ про родство загнал Эми в тупик. Она просто не знала, как к этому относиться. Когда-то она слышала теорию, что все люди на планете друг другу родственники, пусть и очень дальнее, но столкнуться с проявлением подобной теории в жизни — удивительно. Получается, родовитая семья Фрэмптонов, а также преподавательница миссис Кирк, Томпсоны и, наверняка, многие другие, составляли громадное проклятое семейное древо. А Итан свободно циркулировал по корням, переходя от одного носителя до другого.

Эми задумалась: знает ли она кого-нибудь дальше своей бабушки и дедушки хотя бы по имени? Нет, даже не слышала ни разу. Да и дедушка, получив развод с Мэрилин, пожелал исчезнуть из жизни семьи до рождения Эми. Были только Лаура, Гейл, Эми и Ричард. Последний — и то не всегда. Чем больше проходило времени, тем четче формировалось осознание, что жизнь в тихом уголке Великобритании, в маленькой деревне в абсолютном неведении, была идеальной.

Рядом на борту яхты оказались руки Дерека, Эми от удивления вздрогнула. Она запрокинула голову и тут же оказалась скована внимательным сканирующим взглядом. Легкий ветер обдувал его лицо, мягко проходился по волосам и заставлял чуть щуриться.

— Устала?

— Очень устала. Сила Итана всегда выжимает меня досуха.

Дерек неловко отвел взгляд и едва заметно поморщился. При свете солнца его лицо выглядело гораздо более изможденным, чем в неярком освещении комнаты снизу.

— Эми, ты винишь меня? Я не говорил Ричарду, что… что все, что случилось с тобой, моя вина, но я так больше не могу.

— Ты о часах?

— Они тебе подходили, а я ничего не знал. Клянусь — не знал. Мы познакомились с Ричардом в тот день, когда он пришел покопаться в вещах, привезенных от Фрэмптонов. Да мы с родителями даже не сразу поняли, о каких Фрэмптонах речь! Тогда Ричард хотел купить «Интерлюдию, длиною в жизнь». Он много спрашивал о книгах, но в тот день мы получили только украшения, они его не интересовали. — Дерек запустил руку в волосы на затылке и силой расчесал кожу. — Часы увидела мама и сказала, что они в твоем вкусе. Вот и все.

— Не переживай, Дерек, твоей вины тут нет. Итан заговорил со мной только после того, как я получила книгу.

— О, правда? — он встрепенулся.

— Да, — слабо улыбнулась Эми, осознавая, что врет. Кажется, лгать — ее новая привычка.

Дерек, не в силах контролировать свои чувства, обнял ее, но сквозь толстую куртку Эми не могла почувствовать его тепло. К тому же вдруг возникшее чувство вины помешало насладиться моментом. Она немного отстранилась, тем не менее не до конца расцепляя рук вокруг талии.

— Ты из-за меня связался с Ричардом?

От щек Дерека отхлынула кровь, а уголок губ нервно дернулся в тщетной попытке улыбнуться.

— Эм, давай так… — понимая, что лицо выдает его с потрохами, Дерек замялся, отшатнулся, — я просто хочу помочь вам обоим. Не загоняйся по этому поводу. Вы оба мне не чужие.

— Даже Ричард?

— Конечно! Он ведь твой брат, значит, дорог тебе. А значит, и мне. Твои родственники, возможно, станут моими родственник. В том смысле, что… я не хочу на тебя давить, просто… ох…

Видя его стремительно краснеющее лицо, Эми попросила остановить поток слов, ставший совсем бессвязным. К сожалению, общий смысл она уловила, и теперь чувствовала ужасающую неловкость. Прямо как в тот момент, когда Саманта назвала ее невесткой. Дерек был дорог ей, а слова о возможном совместном будущем немного льстили, но сама мысль о свадьбе пугала до дрожи.


«Ты ведь даже не любишь его»

, — не так давно говорил Итан.


К счастью, Дерек не заметил ее состояния. Яхта проплыла под мостом, и на несколько секунд над ними воцарилась тень. Эта темнота как будто вдохнула жизнь в Эми, позволила расслабиться и ненадолго позабыть об ослепляющем враждебном солнце.

— Куда мы плывем? — спросила она.

— На юг, в Суррей. Есть там одна секретная неправительственная лаборатория, где тебе точно станет лучше. Да и вообще место довольно живописное, тихое, прямо как ты любишь.

— Погоди-погоди, лаборатория? Вы что со мной делать собрались?

— Ничего такого, на что ты сама не пойдешь. Не волнуйся так. На этой посудине собрались только те, кому ты дорога.

Эми пожала плечами.

— Ричарда я восемь лет не видела, а эта Нэнси не особо дружелюбна.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению