Одинокий голос в темноте - читать онлайн книгу. Автор: Л. Лилич cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одинокий голос в темноте | Автор книги - Л. Лилич

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Эми провалилась вниз — в объятия Кошмара.

***

Младшая сестра уехала, оставив Ричарда шокированным и озлобленным, а через пару дней вернулась, удивив его еще сильнее. Однако что-то внутри сразу подсказало Ричарду, кто именно перед ним. Может быть, дело в ставшей слишком уверенной, можно даже сказать — агрессивной — , походке. Или непроницаемом нечеловеческом взгляде. Или в первой же фразе, которое произнесло это выходящее за пределы человеческого понимания создание:

— Почему бы тебе не сделать мне чаю? — произнесло оно, проходя в гостиную и садясь в кресло. — Путь был не близким.

Эми никогда не просила. Она либо сама шла на кухню ставить чайник, либо дожидалась предложения.

Ричард поморщился, с неприязнью разглядывая существо перед собой. Хоть очень хотелось схватить червя за грудки, взболтать как следует и вернуть Эми обратно в реальность, он понимал — такие грубые методы не помогут. Ричард должен был собраться с силами, засунуть все свои страхи и сомнения глубоко в нутро, чтобы не показать слабости.

Серые глаза Эми хищно и проницательно сверкнули в полумраке, почти как у гигантской кошки, а на ее лице вдруг появилась снисходительная ухмылка. Итан и так прекрасно знал все слабые места Ричарда. Разыгравшийся спектакль казался ему неуместным.

— Ты всегда можешь заварить его сам. Давай к делу, где Эми?

— В Кошмаре.

— Она ведь вернется оттуда?

— Кто знает… — блекло произнес Итан. — Мало кто возвращается. Кошмар меняет их, но чаще — разрушает.

— Судя по тем рассказам из книги, ты сам толкал носителей туда! Почему?

— Посмотри на меня и еще раз задай этот глупый вопрос, если осмелишься.

— Ты забирал тела… но Льюис каким-то образом вернулся оттуда. Да что же такое «Кошмар»?

— Квинтэссенция страха. Ни одна иллюзия, которую я показываю, не может быть настолько сильной, как твой персональный Кошмар. Что-то вроде собственной пыточной. Ты создаешь ее самостоятельно, я здесь не причем. В конце концов, только сам разум знает, как максимально эффективно уничтожить самого себя. У Эми есть склонности к саморазрушению. Уверен, она подготовила для себя первосортный ужас.

— То есть, она может даже не вернуться, — Ричард закрыл лицо руками и повесил голову. Его мышцы ослабли и, казалось, вот-вот руки опустятся сами собой. Но этого не произошло. Напротив, он с неожиданной силой провел пальцами, чуть ли не ногтями по щекам, и вновь поднял голову. — Так почему тогда тебе не забрать ее тело раз уж ты в нем все равно? Женщины не подходят?

Под его циничным взглядом скрывалась переживаемая горечь утраты и едва заметное только одному Итану облегчение. Ричард не хотел быть на месте Эми. Он застал слишком постыдную для Итана часть биографии — когда они с Льюисом по-очереди пытались управлять общим телом.

Все то, что видел Ричард в психиатрической клинике Габриэля Фрэмптона-Аддамса, сильно напугало его. Эти картины, когда Льюис, то бросался на все подряд, то сидел и выл в углу, ведя какую-то ему одному понятную борьбу, те голоса, которыми говорил безумец, до сих пор снятся Ричарду по ночам. Он раздумывал о своей семейной болезни, о том, что пережил сам, и в итоге смог убедить всех, что его проступок — лишь следствие проклятия червем. Первая же галлюцинация, когда Итан все же начал зреть в его сознании, только убедила в этой лжи.

Несомненно, Ричард хотел спасти сестру. Но себя — гораздо сильнее. Потому что у маленькой Эми было все. Как бы с ней не обращались родители, она так и не познала на себе испепеляющий гнев их отца и тотальное равнодушие накачавшейся препаратами матери. Она также никогда не поймет, насколько сильно Ричард ненавидел Гейла за излишнюю требовательность, но прежде всего самого себя за то, что не смог оправдать возложенных на него надежд.

Поэтому когда Эми вдруг оказалась слишком близко к нему — в Лондоне — он действительно подумал, что имеет какое-то право возложить часть своих проблем на сестру. Проклятая кровь Льюиса, которой он напитал небольшую иглу и вложил в часы, была как раз кстати. Именно так Ричард сбил порядок наследования. Подумаешь, несколько ночных кошмаров! Ричард и не думал, насколько быстро в ней созреет червь. Теперь Эми превратилась в еще одного члена семьи, которого Ричард подвел. Не страшно. Он усвоил давным-давно: у него есть только он сам, семья никогда не примет его со всеми пороками и ошибками.

ДУРАЦКИЙ ВЕЛОСИПЕД

Итан поморщился от громкости чужих чувств. Как и прежде, они вонзились в него, отгоняя собственное презрение к этим переживаниям в дальний угол. Есть вещи, по которым он точно не будет скучать, когда разорвет ментальные связи с носителями.

— Не твое дело, Ричард, — ядовито произнес Итан, скривив губы. — Твое дело — подготовить тело, о котором мы договаривались.

— Он готов, — просто ответил Ричард, тем не менее, опуская взгляд. — Я его запер.

— Ха! Так готов или ты его запер?

— Он вспылил, когда Эми уехала. Ты сам ей позволил! Только ты виноват!

Итан громко цокнул языком, поднялся со своего места и прошел к выходу. Нэнси, прятавшаяся в углу, быстро отвернулась. Итан прошел бы мимо нее, если бы не ключи, зажатые в трясущихся руках. Он вырвал их одним быстрым движением, а потом направился в башню.

Дерек вел себя тихо и смиренно. По той бледной копии самого себя и не скажешь, что когда-то этот парень был шумным весельчаком. Губы, обветренные, искусанные, больше не болтали безумолку, а глаза, которые раньше метались из стороны в сторону, пытаясь охватить целый мир, сейчас безжизненно уперлись в темный угол. Он и ухом не повел, стоило двери открыться, но когда вдруг увидел Эми перед собой, вскочил с раскладушки, снес столик с едой и кинулся к ней.

Итан резко выставил руку перед собой, и объятиям не суждено было случиться.

— Эми, как я волновался! С тобой все в порядке? — его взгляд лихорадочно осматривал фигуру перед собой с головы до ног и обратно. Слишком быстро, слишком хаотично и слишком невнимательно.

— Я не Эми, Дерек. Я здесь, чтобы поговорить с тобой. Присядь.

Он сел, с непониманием, а потом и ужасом взирая на тело своей бывшей девушки, что теперь принадлежало существу из самых страшных снов.

— О чем ты хочешь поговорить? — смог выдавить из себя Дерек, явно не до конца понимая, что ему стоит делать в такой ситуации. Он боялся даже пошевелиться — это угадывалось по напряженной и неудобной позе.

— О нас с тобой. У нас, знаешь ли, много общего.

— Правда?

— Конечно. Так вышло, что наши мечты не смогут исполниться друг без друга. Сейчас я объясню тебе подробнее, а там — решишь сам, как поступить. Заранее извиняюсь, что тебя здесь заперли. Ричард явно перегнул палку, ему не следовало так обращаться с тобой. Но мы с Эми здесь, значит, все будет хорошо, — он легко улыбнулся и с любопытством отметил, как от слез на долю секунду заблестели чужие глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению