Охота за богатством - читать онлайн книгу. Автор: Наталия Антонова cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охота за богатством | Автор книги - Наталия Антонова

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Мирослава прыснула со смеху и плюхнулась на его кровать.

– А я о чём говорю, – пробормотал он и отправился открывать дверь. И едва только он её открыл, как кот, ворвавшись в комнату, с разбега запрыгнул на ту же кровать.

Морис закатил глаза. Потом подумал и плюхнулся рядом. Вся троица затеяла весёлую возню. Если бы в это время их видел Шура Наполеонов, то непременно сказал бы – детский сад. Хотя потом и сам бы не удержался от того, чтобы включиться в игру.

* * *

На следующий день ближе к вечеру детективы поехали в город, чтобы посетить ресторан «Мотылёк» и насладиться его фирменным блюдом из зайца. Хотя основной целью было, конечно, знакомство с поваром Корниловым и беседа с ним с глазу на глаз.

Останавливая «БМВ» на стоянке ресторана, Морис спросил:

– Вам не кажется, что название у этого заведения слишком уж легкомысленное?

Мирослава улыбнулась:

– Право, сударь, я даже не знаю, что вам ответить.

– Я к тому, что «Мотылёк» звучит несолидно.

– И наводит на мысль о ночной бабочке, – подсказала она.

– Об этом я не подумал.

– Вместо тебя об этом подумало твоё подсознание, иначе название ресторана не смущало бы твой покой.

– Ладно, сдаюсь, – ответил усмехнувшись Морис, – премиленькое название.

Они подошли к двери, на которой была изображена закручивающаяся кверху спираль из разноцветных мотыльков. Морис открыл тяжёлую старомодную дверь и едва удержался от замечания о том, что ресторан с таким названием должен иметь лёгкую дверь, можно даже сказать воздушную.

Но устроители ресторана думали иначе. Миндаугас пропустил Мирославу вперёд. В России не приветствовались европейские гендерные штучки. И Мирослава, несмотря на свою не совсем женскую профессию, виртуозное владение огнестрельным и холодным оружием, практическими навыками карате, предпочитала, чтобы мужчины открывали перед ней двери, придвигали и отодвигали стулья, дарили цветы и книги. И это при том, что её собственный сад с весны до осени был полон цветов. А в доме была огромная библиотека. Всё-таки, как она ни скрывала, романтика, видимо, была ей не чужда.

Шура не так давно привёз Мирославе маленький букетик васильков, и она поставила их в центр стола, пробормотав при этом благодарно:

– Спасибо, Шурочка, на улице зима, а у нас здесь благодаря тебе теперь появился кусочек неба.

Наполеонов буквально напыжился от сознания того, что угодил подруге детства.

Морис, успевший хорошо изучить её пристрастия, неукоснительно потакал им.

В ресторане они сели за один из столиков, расположенных возле целой импровизированной рощи из разных видов пальм. Пальмы росли не в кадках, как обычно в залах и вестибюлях развлекательных заведений, а в насыпном грунте.

– Просто сады, – одобрительно улыбнулась Мирослава.

Не прошло и двух минут, как рядом с ними появился точно выросший из-под земли официант. По крайней мере, при всей своей профессиональной наблюдательности ни один из детективов не заметил его приближения. Мирославу это слегка озадачило.

– Вы в засаде сидели? – приветливо улыбнулась она парню.

– Типа того, – почтительно улыбнулся он в ответ, но профессиональных тайн перед посетителями раскрывать не стал.

Мирослава взяла из его рук меню. Один лист положила перед Морисом, в другой уткнулась сама. Миндаугас, решив, что Волгина взяла дело в свои руки, даже не заглянул в него.

Мирослава заказала фирменное блюдо из зайца, овощной салат и мотыльковый чай, предварительно спросив, какие ингредиенты в него входят.

Официант объяснил, что чай в их ресторане посыпается лепестками садового шиповника.

– Пусть будет шиповник, – согласилась Мирослава и заказала к чаю хрустящие пирожные с миндалём. – Надеюсь, ваши пирожные не посыпают цианидом, – пошутила она, судя по побледневшему лицу официанта, не слишком удачно.

Мирослава сама заметила свою оплошность и проговорила:

– Не берите в голову.

– Не возьму, – пообещал официант и скрылся из виду.

Мирослава села вполоборота к пальмам и принялась рассматривать их боковым зрением.

– Что вы хотите там найти? – спросил Морис.

– Хочу понять, откуда появился официант, не из воздуха же он материализовался. Со стороны зала он не шёл, это точно.

– И вы думаете, что он сидел в пальмовой роще?

– Или прошёл через неё.

– Это важно?

– Вообще-то нет, но моё профессиональное эго задето.

Морис тихо рассмеялся.

Вскоре перед ними стоял их заказ, и детективы приступили к еде.

Фирменное блюдо из зайца оказалось выше всех похвал. Это признал даже такой строгий, можно сказать, пристрастный ценитель кулинарных шедевров, как Морис Миндаугас.

Появившийся вновь официант забрал опустевшие тарелки и принёс чай и пирожные.

Мирослава, дождавшись, когда всё это окажется на столе, достала своё удостоверение и показала его тотчас перепугавшемуся парню.

– Что-то не так? – спросил он почему-то шёпотом и оглянулся.

– Всё отлично, – заверила его Мирослава, – просто я хотела попросить вас пригласить сюда вашего повара.

– Зачем?

– Вопросы здесь задаём мы, – полушутливым тоном проговорила детектив.

– Да, я понимаю, – закивал он, – но у нас все продукты свежие.

– Не сомневаюсь.

– И повар высшей категории.

– Мы это уже поняли и хотим выразить ему своё восхищение и благодарность за доставленное удовольствие. Так что поторопитесь.

Когда парень ушёл, Морис спросил:

– Как вы думаете, он рассмотрел, что вы предъявили ему удостоверение частного детектива?

– Нет, – она уверенно покачала головой, – он смотрел как завороженный только на корочки, не углубляясь в содержимое.

Вскоре официант вернулся с молодым мужчиной, облачённым в поварское одеяние, в котором детективы с первого взгляда узнали Святослава Илларионовича Корнилова.

– Вот, – сказал парень.

Морис тихо попросил его:

– Исчезните, пожалуйста.

Повторять дважды официанту было не нужно.

– Что случилось? – спросил между тем Корнилов.

– С чего вы взяли, что что-то случилось? – спросила, в свою очередь, Мирослава. – Может быть, мы просто хотели выразить вам свою благодарность.

– Полицейские, как правило, не утруждают себя такими вещами, – ответил он.

– Вы правы, говоря о полицейских. Но мы частные детективы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению