Эльминстер. Рождение мага - читать онлайн книгу. Автор: Эд Гринвуд cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Эльминстер. Рождение мага | Автор книги - Эд Гринвуд

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Она была не в состоянии даже пошевелиться.

– Мистра, присмотри за мной, – пробормотала она и снова провалилась в сон.


* * *


– Боги милосердные!

Проникнутый благоговением голос разбудил Элма-ру. Она резко обернулась.

Совсем близко, не отрываясь, изумленно смотрела на нее бородатая голова. Крестьянин держал в поднятой руке стеклянный фонарь. Увидев выражение его лица, Эл постаралась сдержать смех: она представила, какое лицо было бы у нее, если у себя на сеновале она вдруг наткнулась на девушку, всю одежду которой составляли лишь плащ да сапоги. А у него здесь ничего, подумала ни с того ни с сего.

Не в силах справиться с собой, Элмара не выдержала и захихикала. Крестьянин вытер рукой рот и, обнаружив, что тот открыт, закрыл его, затем прочистил горло со звуком, напомнившим блеяние овец на лугу над Хелдоном. У Эл начался новой приступ смеха.

Эта безудержная радость была для крестьянина такой же пугающей, как и ее появление здесь. Он заморгал и сказал:

– Уф... э-э... гм. Э-э... добрый вечер... э-э... красавица.

– Счастья этому дому и всем, кто в нем, – ответила Элмара, как принято отвечать в таких случаях, и повернулась на другой бок, оказавшись лицом к своему собеседнику. Краска залила бородатое лицо. Крестьянин отвел взгляд и поспешно спустился по лестнице.

Ах да, эти. Элмара завернулась в плащ и, привстав на одно колено, заглянула вниз через край сеновала. Крестьянин смотрел вверх с таким видом, словно ждал, что незнакомка обратится в лесную кошку и прыгнет на него. Он схватил вилы и теперь неуверенно размахивал ими.

– Т-ты кто, девушка? Как ты сюда попала? Ты, того... с тобой все в порядке?

Стройная горбоносая девушка, слабо улыбнувшись, ответила:

– Я сражаюсь против Верховных Чародеев. Спрячь меня, если можно.

В ужасе уставившись на нее, крестьянин с видимым усилием проглотил застрявший в горле ком и даже вытянулся:

– Ты здесь в безопасности... – и неуклюже прибавил: – Эх, если бы я... или мои люди... хоть что бы могли поделать... э-э, мы не смеем бороться с ними, у них магия и все такое...

Элмара улыбнулась ему:

– Ты дал мне крышу над головой и добрые слова, и для меня этого достаточно. Это все, что нужно таким, как я, и чего подчас так не хватает в Аталантаре.

Радостная и гордая улыбка озарила крестьянина, словно девушка посвятила его в рыцари, и, переминаясь с нога на ногу, он нерешительно сказал:

– Добро пожаловать назад, госпожа.

– Никому не рассказывай, что я здесь, – настойчиво прошептала Элмара.

Бородач энергично закивал и вышел. Вскоре он вернулся с чашкой свежего молока и хлебом с сыром.

– Кто-нибудь видел тебя? – лежа спросила Элмара, упираясь подбородком в край сеновала.

Крестьянин затряс головой:

– Ты что думаешь, мне хочется, чтобы наемники и Верховные Чародеи перевернули мою ферму, сожгли все, что не смогут забрать, и заставили меня все рассказать с помощью своих магических штучек? Не бойся, красавица.

Элмара поблагодарила его. Он не видел ее охваченную голубым сиянием руку, спрятанную под плащом. Сияние угасло, и рука стала такой, как обычно.

– Да хранят тебя боги этой ночью, – хрипловато сказала она.

Переступая с ноги на ногу, крестьянин чуть смущенно поклонился и ответил:

– И тебя, красавица. И тебя. – Он отсалютовал ей поднятой рукой, как это делают военные, и поспешил прочь.

Когда он ушел, Элмара пристально смотрела в окно сеновала, запахнув поплотнее плащ. Глаза ее ярко горели. Высоко в небе плыла луна. Эл думала о... многом.

С фермы она ушла еще до рассвета – так, на всякий случай...


* * *


Эл быстро шла на запад, успевая уйти далеко от места, где, как докладывали чародеям, видели ее. Военные отряды ушли из Фар Торела. Наемники вернулись в более безопасные крепости на юге. Похоже, Верховные Чародеи отказались от плана пролить эльфийскую кровь... во всяком случае сейчас. Эта новость очень радовала Элмару.

Она шла не останавливаясь, пока на ногах не появлялись волдыри. Когда от боли уже было невозможно идти дальше, она делала привал и лечила ноги. Повернув на север, к Хелдону, Эл обнаружила, что дорогу ей перекрыли несколько отрядов наемников и целая шайка чародеев-учеников под руководством более опытных Верховных Чародеев. С усталым вздохом она решила пойти на запад в Долину Привидений и попробовать оттуда пробраться в Высокий Лес. Элмара никогда раньше и не думала, что борьба с Верховными Чародеями предполагает так много ходьбы пешком...


* * *


День уже клонился к вечеру, когда однажды ей снова пришлось ввязаться в битву. Эл устало поднялась на холм и, отыскав свежий пролом в изгороди, пробралась через него на ферму. Само поле было пустое, но на вершине холма, за которым оно находилось, царило оживление. Большой отряд вооруженных арбалетами наемников окружил одинокую фигурку – женщину в длинном одеянии.

У ворот, где встречались два поля, стоял, опираясь на крепкую палку, владелец фермы. Его губы дрожали от негодования, и в глазах горел огонь от того, что он видел. Когда Элмара подошла к нему, он, как рассерженный лев, повернул голову и перегородил ей дорогу палкой.

– Останься-ка здесь, милая, – предупредил он. – Эти собаки ищут крови, и им все равно кого убивать. Эх, был бы я помоложе, они бы не посмели... Но боги и годы забрали от меня все, кроме острого языка и этой фермы...

Женщина на вершине холма умела колдовать. Невидимая защита отражала арбалетные стрелы, а ее небольшие огненные шары уничтожили часть их. Плечи волшебницы поникли от усталости, и когда она убрала с глаз длинные спутанные волосы, по движению руки было понятно, что силы ее на исходе. Солдаты одерживали верх.

Похлопав старика по руке, Элмара обошла его палку и поспешила по полю к кольцу стражников. Когда ей осталось пройти совсем немного, одна из арбалетных стрел попала волшебнице в плечо. Женщина пошатнулась и упала на колени, всхлипывая и зажимая темное расползающееся пятно.

– Возьмите ее, – приказал капитан, командовавший отрядом, величественно махнув перчаткой своим подчиненным.

Наемники бросились вперед, но волшебница пробормотала заклинание и поспешно взмахнула окровавленной рукой. Солдаты замедлили бег и один за другим стали падать на землю: ноги не слушались их.

– Назад! – закричал капитан. – Назад, пока она не усыпила вас всех!

Когда наемники неровным кольцом отступили назад, оставив лежать на земле многих своих товарищей, капитан обвел их взглядом и прорычал:

– Застрелите ее. Арбалеты к бою!

С потухшим взором стояла на коленях волшебница, беспомощно наблюдая, как солдаты готовятся убить ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению