Космическая одиссея капитана Джонса - читать онлайн книгу. Автор: Лия Сальваторе cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Космическая одиссея капитана Джонса | Автор книги - Лия Сальваторе

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

- Разнеси ведущий корабль на куски, - приказал я, когда от прочих звездолетов остались лишь горящие обломки.

«Приговор» послушно выстрелил, и флагманский корабль охватило пламя, разорвавшее его на куски.

Я удовлетворенно смотрел на покореженные останки звездолета, медленно дрейфовавшие в вакууме. Один из них повернулся ко мне, сверкнув закопченной эмблемой «Эль Дьябло».

- Уничтожить.

Нижние палубы мгновенно перестроились, сформировав вакуумную пушку, и дали залп по осколку.

- Молодец, - я нежно погладил навигационную панель звездолета.

Не знаю, зачем я ее смонтировал. «Приговор» слушал меня и так. Я осторожно потер правый висок, в который был вмонтирован датчик связи с кораблем. Легкое движение отозвалось неожиданной болью, и я поморщился. Придется вынуть его и осмотреть.

- Капитан? – шлюзовые двери разъехались, и в навигационную рубку ввалился закопченный Кай. От него несло дымом, потом и кровью моих врагов. И я не знал запаха слаще. – У нас пленные.

- Пленные? Когда это вы успели высадиться к врагу? Не боялись, что «Приговор» вас на мелкие кусочки разнесет?

- Нет, капитан, - усмехнулся Кай. Когда мы только начали удирать от планеты, я увидел, что от преследующего нас флота отделился маленький кораблик и направился совсем в другую сторону.

Так-так-так… совсем в другую сторону?

- Продолжай, - заинтересовано произнес я.

- И тогда мы, - продолжил Кай. – Спустились в ангар и взяли крейсер. Догнать и взять на абордаж тот кораблик не составило труда. Однако людей на нем оказалось неожиданно много. Пришлось изрядно пострелять, но ввязались мы в это дело не зря.

- Пленных не брать, - поморщился я. – Они мне не нужны. Убейте их.

- Кэп, это жена и дочь Эдварда Тича.

В голове зазвенело, кровь хлынула в мозг так быстро, что в глазах у меня потемнело. Я едва не упал, но во время облокотился о навигационную панель.

Какая желанная добыча!

- Приведите их ко мне.

Двери разъехались еще раз, и Джон грубо втолкнул внутрь двух человек.

Девушка и ребенок упали на пол, и девочка заплакала.

- Где твои манеры? – грозно спросил я. – Хочешь, чтобы я выбросил тебя в открытый космос?

- Простите, кэп. – Пробасил Джон.

- Оставьте нас одних. Алекс, Ром, вы тоже.

Мои ребята синхронно развернулись и вышли из рубки. Фенрир выгнул спину и принюхался. Происходящее ему не нравилось. Из груди кугуара вырвался тихий рык.

- Тихо, друг мой. Это наши гости.

Я подошел к девушке и протянул ей руку, помогая встать. Она дернулась резко, как от удара, и оттолкнула меня с неожиданной силой.

- Мерзкий пират! – в голосе ее было столько отвращения, сколько я обычно испытываю, когда вижу корабль «Эль Дьябло».

Я внимательно оглядел свои руки, затянутые угольно-черной тканью скафандра.

- Не дерзи мне, - спокойно ответил я. – Я не мерзок.

Девушка встала сама и прижала к себе дочь, маленький и дрожащий темноволосый комочек. Я не видел лица девочки, которое она прятала на груди у матери, но со спины она так сильно напомнила мне Эмму, что я, не сходя с места, провалился в другую реальность, наполненную счастьем и светом. Девушка заметила, что я смотрю на ее дочь, как на привидение, и крепче прижала ее к себе.

- Что тебе от нас нужно?! Деньги?! Эдвард заплатит столько, сколько ты скажешь!

Я вздрогнул, резко возвращаясь назад.

- Мне не нужны деньги.

- Так говорит каждый второй пират, желающий показаться благородным разбойником, - с презрением бросила мне девушка.

Я усмехнулся, но спорить с ней не стал.

- Как тебя зовут?

Девушка молча смотрела на меня, сверкая синими глазами. Интересно, Тич устраивал конкурс мисс Вселенная, чтобы жениться на его победительнице? Потому что девушка, стоявшая передо мной, была просто фантастически хороша. Ее не портила даже закопченная грязь на белой коже и рваная одежда. Густые и пышные волосы темно-русого цвета выдавали в ней уроженку Млечного Пути.

- Меня зовут Деметра, - высокомерно произнесла девушка.

Я оторвался от созерцания ее внешности и спросил:

- Так звали царицу древности, если не ошибаюсь?

- Ошибаешься. Так звали древнюю богиню.

- А твоя дочь?

Я шагнул ближе, чтобы убрать с лица девочки волосы, но Деметра шарахнулась назад.

- Не бойся, я не причиню вам вреда.

- Сказал человек, захвативший нас в плен и уничтоживший наш корабль, - съязвила Деметра.

Ну, хватит. Мне надоело с ней возиться. Я откинул волосы со лба, демонстрируя закрытый черной повязкой глаз.

- Ты знаешь, кто я?

Я взмахнул рукой, отдавая мысленный приказ кораблю перестроиться в скоростной крейсер. Пол едва ощутимо завибрировал, откликаясь на мою команду, отдавшуюся в виске острой болью. Я осторожно помассировал больное место.

- Ты мерзкий пират! – не сдавалась Деметра.

- У тебя на руках ребенок, а ты говоришь со мной так, будто одна здесь. Не боишься, что я выкину вас за борт? Иные ползали передо мной на коленях, умоляя сохранить им жизнь.

- Я ползать не буду, - девушка была непреклонна.

- Неужели ты обо мне никогда ничего не слышала? – я продолжал играть с ней, ожидая, когда она, наконец, догадается, к кому попала в плен.

- А я должна была о тебе слышать?! Во Вселенной столько пиратов, что и не счесть. И знать каждого я не обязана.

- Ну, некоторых из них знать просто необходимо. Среди нас есть действительно грозные и опасные, держащие в страхе всю галактику.

Деметра истерично расхохоталась.

- И ты, несомненно, причисляешь себя к одним из них?! А на наш корабль зачем напал? Возомнил себя Киллианом Джонсом?

Ну, наконец-то. Я расплылся в довольной улыбке и галантно поклонился Деметре. Она смотрела на меня неуверенным взглядом.

- Ты не Киллиан! – заявила она спустя несколько секунд.

Вот уж неожиданность. Я даже не нашелся, что ей ответить. Первый раз мне не поверили, что я это я.

- Деметра, - мягко вымолвил я, обходя ее кругом. – Ты на «Приговоре», самом совершенном звездолете во всей Вселенной. И перед тобой Киллиан Джонс, капитан этого корабля.

Я мягко раскрыл ладонь, в которой, приняв импульс дистанционного пульта на рукаве, завертелась голографическая модель моего звездолета. Он медленно менял формы, превращаясь в те, которые я чаще всего использовал для нападения на корабли «Эль Дьябло».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению