Незваная гостья - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незваная гостья | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

– Я знаю, – кивает Джо. – Вообще-то я хотел спросить тебя кое о чем. Ты осуществила свою миссию? И в чем ее суть? Сейчас ты можешь мне сказать? – добавляет он, в его глазах отражается свет пламени. – Ты доверишь мне свою тайну?

– Ну ладно, – говорю я, как будто это огромная уступка с моей стороны. – Я ищу моих матрешек. Это набор расписных деревянных кукол, которые вкладываются друг в друга. Они у меня сколько я себя помню. Я собиралась найти их и уйти. Но потом… – я обвожу взглядом курган, – другие вещи оказались более значимыми.

– А я помню твоих матрешек. – Джо смотрит на меня. – Это потому ты вернулась?

– Я ими дорожу и боялась, что они потеряются, что, судя по всему, и произошло. – Я порывисто вздыхаю. – Папа говорит, что последней их держала в руках Криста. Очевидно, она определила их в «надежное место» – вероятно, в мусорное ведро. Но никогда не говори «никогда». Я не сдаюсь.

– То есть ты их не нашла? – Он смотрит на меня со странным выражением.

– Пока нет. Понимаю, тебе все это, наверное, кажется ребячеством…

– Нет. Вовсе нет. – Он вдруг издает недоуменный смешок. – Значит, все это время ты искала их?

– Да, – говорю я, задетая его веселым тоном. – А что?

– А то, что я знаю, где они.

– Что? – Я смотрю на него во все глаза.

– Они в холле. На подоконнике, прямо у входной двери.

– В холле? – У меня не укладывается в голове. – В холле? Не может быть!

– Жди здесь.

Прежде чем я успеваю ответить, он встает и быстро спускается с кургана, а оказавшись внизу, переходит на бег. Я наблюдаю за ним с ошарашенным видом. Откуда Джо может знать, где находятся мои матрешки?

Этого не может быть. Он ошибается. Он не знает, как они выглядят. Точнее, как выглядели, потому что они пропали… Нет смысла надеяться. Я жду, почти не дыша от напряжения, стиснув руки, едва осмеливаясь…

И тут, когда мое сердце чуть не выпрыгивает из груди, он появляется. Он пересекает лужайку и поднимается на курган, держа в руке что-то красное. Это матрешки. Мои матрешки. Я смотрю на них, и мои глаза увлажняются.

– Держи. – Джо протягивает их мне, и я выдыхаю, ощущая пальцами знакомые, гладкие, любимые контуры.

– Спасибо, – сглатываю я. Но одного этого слова явно недостаточно. – Огромное спасибо. Я не надеялась увидеть их снова.

– Я их помню, – говорит он, снова усаживаясь на коврик рядом со мной. – Они всегда были у тебя.

– Да.

– Они… славные, – замечает он, явно желая что-то сказать о матрешках. – Пожалуй, могут сойти за антиквариат.

– Возможно, – киваю я.

Я чувствую легкое опустошение. Столько поисков, а они все это время были в холле. Криста действительно прибрала их в надежное место. Просто не верится.

– Но я была в холле! – говорю я, вдруг вскидывая голову. – Как же я их не увидела?

– Они были наполовину прикрыты шторой, – говорит Джо. – Я бы сам не обратил на них внимания, только я некоторое время слонялся у входа, и эта все время мозолила мне глаза. – Он постукивает по самой большой матрешке. – У нее жутковатый вид. На мой взгляд, – поспешно добавляет он, когда я зыркаю в его сторону.

Как же я их не заметила, недоумеваю я. Пожалуй, я была не очень наблюдательна, когда прокралась в холл и юркнула в гардероб. Затормози я тогда и оглянись по сторонам…

Джо явно мыслит в том же направлении.

– Если бы ты, сидя в розовых кустах, сказала, что ищешь матрешек, я бы спросил: «Тех, что ли?» – и принес бы их тебе.

– Я бы их взяла, – медленно говорю я, – и сказала спасибо. А затем тотчас бы ушла. Я бы уехала в Лондон на следующем поезде.

Это логическое умозаключение меня слегка ошеломляет. Скажи я Джо про матрешек, я бы не сидела рядом с ним сейчас. Не случилось бы разговора в погребе. И в домике на дереве. Ничего бы из этого не было. При мысли о том, что все могло пойти иначе, я вздрагиваю.

– Все висело на волоске, – говорит Джо, выразительно приподнимая брови. – Мы могли бы никогда…

– Да. Я знаю. – И тут, глядя на мужчину, которого я почти потеряла, мне отчаянно хочется совершить еще один неправильный поворот, в иную неправильную вселенную. – Джо, я знаю, мы… – Я сглатываю, у меня горит лицо. – Но мы… Ты хочешь?.. Что с нами?

О боже, что я несу? Я не знаю, что он думает про нас, про все это. И вдруг я понимаю, что не могу тянуть дольше, мне нужно знать худшее. Или лучшее. Что это было, сегодня утром? Двое старых любовников встретились в последний раз, поблагодарив друг друга на прощание? Или это было…

На лице Джо отражается удивление – он внимательно смотрит на меня и весело щурится.

– Эффи, любовь моя, – говорит он. – К чему такие вопросы?

При слове «любовь» у меня сжимается горло, но я сдерживаю себя. Ему не рассиропить меня нежным выражением лица.

– Мне нужно знать. – Мой взгляд полон решимости. – Если жизнь чему-то научила меня, так это не домысливать, а констатировать. Прояснять. Потому что иначе… – я ищу правильные слова и вдруг ни с того ни с сего вспоминаю дурацкую скульптуру «Йога», – иначе можно предположить, что сборка включена. Тогда как на самом деле она не включена. И в результате… ну, ты понимаешь. Конфуз.

– Конфуз. – Джо открывает глаза шире.

– Да. – Я вздергиваю подбородок. – Конфуз. Так что я должна спросить и хочу, чтобы ты дал честный ответ. – У меня предательски дрожит голос: – Честный.

Я заставляю себя выдержать его взгляд. Джо смотрит на меня, его лицо серьезно, затем наконец он делает глубокий вдох.

– Что касается меня, – говорит он, – то сборка включена. Как ты относишься к такому варианту?

Что-то внутри меня отпускает. Думаю, это наконец-то расслабляется мышца, которая ужасно напрягалась последние четыре года.

– Отлично. – Я потираю нос, пытаясь скрыть свои чувства. – Да, такой вариант мне подходит.

– А мне бы подошел вариант построить жизнь с тобой, – как ни в чем не бывало произносит он. – Создать крепкое надежное партнерство. Я знаю, ты отлично умеешь мобилизоваться, пожалуй, лучше, чем я. Так что это мог бы быть… совместный строй-проект?

– Я умею обращаться с гаечным ключом. – Я пытаюсь рассмеяться, но получается не очень.

– Скажу даже больше… – Джо медлит, его взгляд становится более напряженным, – без тебя я не смогу построить жизнь, которую хочу. Ничего не склеится.

– Жизнь – сложная штука, – говорю я. – Может, для начала стоит попробовать изготовить полки?

Джо коротко смеется, затем притягивает меня к себе и целует с новой, окрепшей решимостью.

– Мы есть, – шепчет он мне в ухо. – Мы снова есть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию