Незваная гостья - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незваная гостья | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– А ты не чувствуешь, что твоя жизнь разрушена?

– У меня есть уйма причин считать, что моя жизнь разрушена, – говорит Гас и делает еще один большой глоток вина.

– Мы даже не можем вместе спеть «Застольную», – говорю я. – Отродясь не видела более жалкого зрелища. Это было ужасно.

– О боже, – вздрагивает Бин. – Мне так нехорошо из-за этого. Бедный папа. Но почему-то это казалось неправильным. Ты не сидела за столом, Эффи… Я не знаю…

– Это было странно, – говорит Гас. – Неестественно. Папа сбился с ритма. Он притворялся.

– Именно. Весь этот ужин был притворством. – Я хмуро смотрю по сторонам. – Признайтесь, нас больше нет.

– Нужно думать позитивно! – Бин смотрит на меня обеспокоенным взглядом. – Я знаю, момент сейчас… непростой. Но мы справимся, мы обязательно справимся.

– Да ну тебя, Бин, с твоим долбаным оптимизмом! – внезапно взрываюсь я от отчаяния. – Просто признай правду: как было уже не будет. Папа никогда не будет танцевать с Мими… у нас никогда не будет Рождества. – У меня саднит в горле. – Мы никогда не разведем костер на кургане. Или… я не знаю. Не будем играть в шарады. Все твердят: «По крайней мере, вы стали взрослыми», – но я возвращаюсь сюда и не чувствую себя взрослой. Я чувствую…

Мои глаза наполняются слезами, они текут по щекам, я смахиваю их, и несколько мгновений все молчат, сидя неподвижно.

– Я понимаю, о чем ты, Эффс, – наконец говорит Гас, и мы обе удивленно смотрим на него. – Мне какое-то время было тяжело. После их разрыва. И сказать ничего нельзя. Ты же взрослый. Нужно пережить. Стыдишься, типа того, ощущая себя дерьмом. – Он делает глоток. – И знаете что? Лучше бы они сделали это, когда мы были детьми. Тогда, по крайней мере, я был бы избавлен от папиных откровений насчет потенции – при этом он как будто ждет, что я скажу: «Дай пять!»

– Фу! – кривлюсь я.

– Не-ет! – ужасается Бин.

– Ага, – с кривой усмешкой произносит Гас. – Нет, это, конечно, здорово и все такое, но мне эти подробности ни к чему.

– Это побуждает по-другому взглянуть на брак, – после паузы говорит Бин. – И отношения. На все это.

Она всегда настроена категорически позитивно, и отклонения в сторону настолько редки, что я смотрю на нее почти с новым уважением.

– Согласен, – кивает Гас. – Я иногда думаю, если у папы с Мими не получилось, мне-то на что надеяться?

– Вот именно! – говорю я, ухватываясь за то, что сородичи в кои-то веки согласны со мной. – Они были идеальной, счастливой парой, и вдруг, бах, не из тучи гром, они расстаются.

– Они не были идеальной счастливой парой, – почти резко возражает Бин. – И совсем не из тучи гром. Эфелант, хватит все воспринимать в розовом свете. У папы и Мими были сложные, запутанные отношения, как у всех. Они просто «держали лицо». Но, живя здесь, я увидела изнанку. Это было несколько лет назад, когда у меня шел ремонт, помнишь? Я прожила с ними полгода, и все было отнюдь не безоблачно. Было сложно.

– В каком смысле? – Я напряженно смотрю на Бин, потому что она никогда не рассказывала об этом.

– Как сказать… – Ей явно неловко. – Сама атмосфера.

– Бин… – Я с усилием сглатываю, потому что отваживаюсь ступить на неизведанную, токсичную почву. – Думаешь, у папы была интрижка? И поэтому они расстались?

Согласно официальной хронологии раскола, сначала папа с Мими договорились расстаться, и только затем – гораздо позже – он познакомился в баре с Кристой. Но я всегда подозревала, что эта хронология не совсем соответствует истине. И в самые мрачные минуты я нет-нет да и задаюсь вопросом, а может, папа все это время жил двойной жизнью и изменял Мими не только с Кристой, но и с другими?

– Нет, – после паузы говорит Бин. – По крайней мере, мне об этом ничего не известно. Но я думаю, что всякий раз, когда мы приезжали домой, они «делали лицо», и проблемы существовали дольше, чем мы думали.

– Да будет тебе известно, – говорит Гас, глядя на меня, – Криста охотилась на папу. Я сам узнал об этом только сегодня.

– Что? – Я округляю глаза. – Что ты имеешь в виду под словом «охотилась»?

– Звучит зловеще! – Бин издает нервный смешок.

– Я имею в виду, что она расспрашивала про него, – говорит Гас. – И наврала про то, как они познакомились. Я про байку о том, как они встретились взглядами в «Гербе Холихеда» и папа купил ей выпивку, а она понятия не имела о том, кто он такой. Полная фигня. Он пару раз туда заглядывал, она взяла его на заметку, но затаилась. Расспросила у хозяина всю его подноготную, а затем перешла к действиям.

– И кто тебе это сказал? – спрашивает Бин.

– Майк Вудсон.

– Ему можно верить, – говорю я.

Майк Вудсон живет в Натворте, рядом с церковью. Он давным-давно на пенсии, его главное хобби – инспектировать пабы и гостиничные бары в нашем околотке.

– Он перехватил меня на фуршете и предупредил насчет нее. По его словам, в этом году папа сорвал баснословный куш, и Криста положила на это глаз. Дословно Майк выразился так: «Неровен час, новая подружка прикарманит все его денежки и пустится в бега».

– Неужели? – Бин смотрит на Гаса во все глаза.

– Я так и знала. – Я оглядываюсь, внезапно насторожившись и чувствуя себя детективом. – Я так и знала. А известно ли вам, что Криста хочет открыть ресторан в Португалии? Что, если она планирует ободрать его как липку? Она уже раскрутила его на здоровенный бриллиант. Сколько он стоит? И вообще, кто-нибудь проверял ее на наличие судимости?

– Эффи! – восклицает со смешком Бин. – На наличие судимости?

– А вы задумайтесь об этом! Неудивительно, что она активно мешает нам общаться с ним! Это все часть плана! Я считаю, кто-то из нас должен поговорить с папой на эту тему. Очевидно, что это не я, – добавляю я.

– И что мы ему скажем? – Бин выглядит шокированной. – Если бросаться необоснованными обвинениями, мы такого наворотим. Наша семья и так переживает непростые времена. Нам нужно залечивать раны, а не устраивать новые!

Я закатываю глаза, потому что следовало бы догадаться, как отреагирует Бин.

– Гас? – Я поворачиваюсь к нему.

– Я ничего говорить не буду, – твердо заявляет Гас. – Бин права, это все слухи. Сама понимаешь, открывать ресторан в Португалии не противозаконно.

– Еще Криста хочет церемонию клятвы верности, – напоминает Бин. – Тогда зачем же ей пускаться в бега?

И снова поведение сородичей меня разочаровывает – пусть они старше, но не факт, что мудрее.

– А вдруг Криста потратит все папины денежки, обрядит его в пончо и сделает официантом у себя в ресторане? – выдаю я.

– В пончо? – Гас выпучивает глаза.

– А потом кинет его, и он опустится на дно и будет влачить жалкое существование в Португалии? Что вы тогда скажете?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию