Незваная гостья - читать онлайн книгу. Автор: Софи Кинселла cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Незваная гостья | Автор книги - Софи Кинселла

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Все слышали? – Она торжествующе указывает на него. – Я шокоголик!

– А я в таком случае претендую на профитроли, – весело говорит папа.

Колеса приближаются ко мне и внезапно останавливаются прямо перед гобеленом. Я приникаю лицом к щели и вижу полированную металлическую тележку. В нос ударяет запах выпечки, шоколада, клубники… Это пытка.

– Позвольте вам все показать, – раздается надо моей головой женский голос. – Здесь у нас «Павлова» с киви и фисташками… шоколадный мусс… профитроли… На нижнем ярусе – мини-чизкейк «Нью-Йорк», карпаччо из ананаса с сиропом из лемонграсса… абрикосовое парфе и свежая клубника со сливками. Мадам? Вам «Павлову»? И к нему парфе?

Я слушаю все это, цепенея от голода. В желудке настолько пусто, что кажется, будто он сворачивается в трубку. А еда-то вот она. Прямо передо мной. Может…

Нет.

А если аккуратненько?

– И клубники? – спрашивает официантка. – Конечно.

Я выпрастываю руку из-под гобелена и на ощупь тянусь к тележке. Когда я касаюсь нижнего яруса и начинаю подбираться к ближайшей тарелке, у меня начинается обильное слюноотделение…

Нееет!

Без предупреждения тележка срывается с места, и я быстро втягиваю руку обратно. Ой. Оцарапалась.

Я сижу, нахохлившись, в темноте, слушая застольные комментарии в адрес профитролей и «Павловой», а сама тихо страдаю от мук голода. Кто бы мог подумать, что в моем семействе такие обжоры, горестно размышляю я. Все лопают по шесть десертов, а потом говорят: «О, и клубники», как будто это поможет переварить полкило сливок.

– Шоколадный мусс божественен, – стонет Лейси.

Я снова шарю в кармане, надеясь найти завалявшуюся пластинку жевательной резинки, и тут настораживаюсь – рядом кто-то принюхивается. Это Бэмби вернулся проводить разведку местности.

– Отвали, Бэмби! – шиплю я, но ему хоть бы хны. Что-то его явно заинтересовало, и он начинает проявлять нетерпение – ноет и скребется. А затем вдруг громко и призывно тявкает.

– Тихо! – отчаянно шепчу я. – Ш-ш!

Но лай только усиливается, и я напрягаюсь в испуге. Того гляди он, на манер треклятого Тотошки, сдернет гобелен, и тогда мне конец.

– Что это с Бэмби? – театральным голосом вопрошает Бин. – Сюда, Бэмби! Ко мне!

– А я еще не знаком с Бэмби, – непринужденно говорит Джо. Я слышу, как он отодвигает стул и идет к консольному столику. – Дай-ка я тебя рассмотрю. Какой у тебя чудесный ошейник. Иди ко мне, мальчик!

Я выглядываю из-за гобелена и вижу, что он крепко держит протестующего пса.

– Красивая такса! – громко восклицает он, а затем вполголоса добавляет: – Как продвигается миссия?

– Ужасно, – шепчу я в ответ. – Еще я умираю от голода. Если стибришь на мою долю шесть чизкейков и шоколадный мусс, будет здорово.

На его лице мелькает забавное выражение.

– Посмотрим, что удастся сделать, – бормочет он, затем встает, по-прежнему держа Бэмби. – Тебе хочется выйти? – обращается он к псу, точно между ними идет беседа. – Хорошая мысль! Вы не против? – мимоходом спрашивает он у Кристы. – Похоже, он слегка нервничает. Отнесу его туда, где тише.

К моему величайшему облегчению, Джо пересекает гостиную и, отпустив Бэмби в холле, закрывает за ним дверь. Я наблюдаю за тем, как он возвращается к столу и съедает несколько ложек «Павловой» – он ни с кем не разговаривает, глаза смотрят задумчиво. Потом, словно озаренный внезапной мыслью, он достает телефон и говорит Кристе:

– Прошу прощения, но мне необходимо срочно отправить сообщение. Речь идет о неотложном вопросе медицинского характера.

– Неотложный вопрос медицинского характера! – выдыхает Лейси. – О, доктор Джо! Что же это такое?

– Я выйду из-за стола… – Джо начинает подниматься, но Криста своей обворожительной улыбкой пригвождает его к месту.

– Не говорите глупостей! Здесь все свои. Отправляйте сообщение, Джо.

– Спасибо. – Джо мимолетно улыбается ей и принимается печатать. Через мгновение на моем телефоне высвечивается сообщение от него.

Тебе нужно ноги размять. Иначе заработаешь ТГВ.

Я машинально пытаюсь вытянуть одну ногу, но не получается, это нелепая идея, поэтому в ответ я пишу:

Не буду. А если и заработаю, то Хамф меня вылечит по методу Спинкена.

Я отправляю сообщение и вижу, как у Джо при чтении подергиваются уголки рта.

– Все в порядке? – спрашивает Лейси, которая тоже наблюдает за ним, сгорая от нетерпения.

– Пациент упрямится, – говорит Джо, косясь в мою сторону. Бин подмечает это, недоверчиво смотрит на его телефон, затем переводит взгляд на консольный столик и тоже достает телефон.

– Простите, – скованным голосом обращается она к Кристе. – Я тут вспомнила, что мне тоже нужно отправить сообщение. В связи с… гм… сантехнической надобностью.

Она быстро печатает, и мгновение спустя у меня высвечивается ее вопрос.

Что ты ДЕЛАЕШЬ????

Я тотчас посылаю ответ.

Прячусь. Кстати, платье от Rixo мило смотрится.

Я давлю смешок, видя, как у Бин вспыхивают щеки. Она с виноватым видом смотрит на платье, потом на меня. Похоже, я на грани провала! Я быстро отправляю вдогонку:

Не переживай, ты в нем отлично выглядишь. Чмок.

Затем в порыве озарения я создаю в мессенджере новую группу – «Бин и Джо» – и отправляю им совместное сообщение.

Угадайте что?? В синем горшке на буфете лежат Кристины утягивающие трусы. Она их сняла. Я сама видела.

Бин читает мое послание и внезапно давится от еле сдерживаемого смеха. Мгновение спустя Джо издает тихое фырканье. Он поднимает голову от телефона, смотрит на Кристу, на синий горшок, а затем – на Бин, которая сопит, отчаянно борясь с хохотом.

– Какой красивый синий горшок, – с невозмутимым видом произносит Джо. – Как он тебе, Бин? Я только сейчас его заметил, настоящее произведение искусства.

– О да, – говорит Бин дрожащим голосом, из чего следует, что она на грани истерики. – Изумительный.

– Цепляет взгляд, – кивает Джо. – Хочется взглянуть на него поближе. Криста, вы позволите?

Мгновение Криста напряженно смотрит на него, насупив брови, как будто прикидывая, разоблачили ее или нет. Затем неожиданно резким голосом восклицает:

– У меня тост! – И, взмахнув бокалом, вскакивает на ноги. – За тебя, Тони, мой прекрасный герой.

– Слушайте, слушайте! – встревает Лейси.

– Вы знаете, что у Тони выдался замечательный год в плане инвестиций и вообще, – с гордостью говорит Криста. – Он купается в прибыли.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию