Драконова воля. Книга вторая - читать онлайн книгу. Автор: Агата Грин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконова воля. Книга вторая | Автор книги - Агата Грин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Императорская библиотека занимает красивое здание, расположенное неподалеку от дворцовой площади, так что дойти можно пешком. Шевелюра могла меня выдать, так что пришлось постараться, чтобы скрыть ее за шапкой, а вот с гримом, как всегда, проблем не возникло, да и с одеждой тоже. И вообще, как мне кажется, перевоплощения — это мое. Я притворяюсь очень естественно; иначе как бы мне удалось провести тех двух девчонок из Ригларка и стражу императора?

Вот и в библиотеку меня пропустили без вопросов, сочтя, что я — Рензо Гелл, плад и студент. Правда, только после того, как я подписала обязательство не практиковать великое искусство в здании.

Здание оказалось красивым что внутри, что снаружи, хотя и были заметны следы времени. Просторно, светло, на стенах тканевые панели с изображением дракона и стелющегося под ним узорчатого пламени, а многочисленные окна расположены так, чтобы в помещении интересно играл свет. И книги! О, сколько же здесь книг!

Не спеша и не ничего не опасаясь, я прошла мимо группки читателей к входу в закрытую секцию. Показав разрешение мужчине у входа, я вошла внутрь. Закрытая секция выглядела не так впечатляюще, как общий зал — просто темное помещение и ряды стеллажей — но я все равно почувствовала благоговение. Ко мне подошел смотритель, тоже проверил мое разрешение, спросил, какие книги мне нужны и ушел за ними. Пока его не было, я смотрела на стеллажи голодно-восхищенным взглядом. Сколько же интересностей в этих книгах, сколько знаний!

— Держите, эньор, — сказал библиотекарь, снова бесшумно появившись передо мной.

Я осторожно, как великую драгоценность, взяла из его рук приятно увесистые книги.

— У вас есть время до трех часов, эньор.

— Спасибо!

Так как книги закрытой секции очень ценны, выносить их за пределы секции даже в читальный зал запрещено; я заняла место за одним из столов напротив рабочего места библиотекаря. Кстати о библиотекаре: с виду это не благообразный интеллигент в очках, а двухметровый здоровяк. С таким не забалуешь — одной рукой пришибет, если что.


Я просидела над книгами несколько часов, ища ответ на вопросы — плады управляют огнем, или огонь управляет пладами? Можно ли контролировать свою драконову суть? Возможно ли сопротивляться власти огненных уз? Авторы книг, что я читала, так и не пришли к определенным выводам, однако их размышления были очень интересны.

Кто такие плады? Люди, одухотворенные пламенем, имеющим либо благоприятную природу — пламя жизни, либо неблагоприятную — пламя смерти. По легенде Великий Дракон создал пладов, вдохнув в них свое пламя, и, опять же, согласно легенде, он намеренно наделил кого-то пламенем исцеляющим, а кого-то — пламенем убивающим, чтобы люди имели возможность как спасать, так и убивать, то есть защищаться и быть грозными.

Невозможно отследить, от кого и как тянутся линии силы, и почему плады одной семьи могут иметь разное пламя. Благоприятность или неблагоприятность пламени не зависит от личных качеств плада. Грозный тип с мускулами может обладать теплым пламенем жизни, а милая девчушка — убийственным пламенем. В одном брачном союзе могут родиться совершенно разные плады с разными способностями.

Однако есть метод сохранить линии силы более-менее чистыми: чтобы продолжить свой род и свою линию силы, мужчина должен жениться на женщине со слабым пламенем, и тогда их дети с большой долей вероятности будут продолжателями его линии силы. Более того, для успешного и крепкого брака пладов мужчина во всем должен подавлять жену и банально «сжирать» ее огонь своим. Тогда связь получается предсказуемая.

В общем, чтобы мужчине продолжить род, нужно найти подходящую пладессу, «позвать» ее, привязать к себе, совершить половой акт. Если все условия соблюдены, пладесса быстро беременеет; беременность длится в среднем шесть-семь месяцев. Если плад в утробе силен, он забирает в два раза больше жизненной силы матери, развивается очень быстро и рождается пятимесячным.

Так как империя безнадежно патриархальна, такой уклад считается естественным и единственно правильным. Но бывают случаи, когда жена оказывается сильнее своего мужа или пладесса сама зовет пладов. В таком случае мужчина занимает подчиненное положение. Подобная связка считается вредоносной, потому что огонь имеет мужскую суть и именно по мужской линии должен передаваться пладам.

Чтобы избежать неприятностей, жениху и невесте перед свадьбой нужно обязательно соединить огонь и убедиться, что все как надо.

Драконово происхождение называется благодатью, потому что плады сильнее и здоровее обычных людей и живут дольше, а также способны воскрешать других и перерождаться. Но это также и проклятие. Если плад не подчинит огонь, огонь подчинит плада.

Почувствовав смутное волнение, я подняла взгляд и увидела Блейна. Который, по всей видимости, уже некоторое время наблюдал за мной.

— Ну здравствуй, Рензо Гелл, — протянул плад.

Справившись с шоком — как я могла его не заметить? — я попросила:

— Не выдавай меня.

— Зачем же? — усмехнулся Блейн и, наклонившись, посмотрел в книгу, которую я читала. — «Слово о пладах?» Не думал, что ты можешь увлечься такой нудятиной. Да еще и устаревшей.

— Но эта «нудятина» хранится в закрытой секции и считается очень ценной, — сказала я.

— Она и есть ценная для тех, кто хочет узнать, что раньше думали о пладах. Ищешь способ разорвать связку? — прямо спросил Блейн.

Я кивнула.

Плад присел за мой стол и, любовно пройдясь пальцами по страничкам книги, содержимое которой он раскритиковал, сказал:

— Никто тебе не скажет, как разорвать связь, потому что никто точно не знает. Все, что мы знаем о себе, основано на сказках о Великом Драконе и благодати, которой он одарил пладов, но даже в детстве меня такая версия не устраивала.

— Еще бы, — хмыкнула я.

Блейн покосился на меня.

— Еще бы?

— Меня тоже эти сказки не устраивают, мне надо знать точно, кто я.

— Зачем?

— Как это зачем? Я хочу знать, чего ожидать.

— Так ты и сама не знаешь, чего от себя ожидать? — насмешливо произнес Блейн.

— Не знаю, — с досадой шепнула я, поглядывая на библиотекаря — слышит ли? — Я ничего не помню о своем прошлом. Так что да, я не знаю, чего от себя ожидать, не знаю, какие события меня сформировали, как я росла… Я для себя самой незнакомка.

— Хочешь вернуть воспоминания?

— С одной стороны, да, конечно, хочу. А с другой… раз я переродилась, значит, мое прошлое было таким, что лучше его и не вспоминать. Меня, наверное, кто-то убил…

— Скорее всего, — усмехнулся Блейн. — Твой характер располагает.

Странно было сидеть вот так и разговаривать с ним; я подумала, что надо бы вернуть книги и уйти, но вместо этого осталась на месте. В присутствии этого плада мне всегда не по себе — он и пугает, и нервирует, и бесит, и волнует…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению