Слёзы Эрии - читать онлайн книгу. Автор: Эйлин Рей cтр.№ 32

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слёзы Эрии | Автор книги - Эйлин Рей

Cтраница 32
читать онлайн книги бесплатно

— Значит, мой отец теперь управляет еще и Коллегией? Доктор, вы же знаете, что я могу получить информацию не только из ваших уст, но и из вашей головы? Выбирайте.

От холодного, почти безразличного, тона Шейна по моей коже пробежали мурашки.

— Да, да, — залепетал доктор, обогнув стол, будто пытался укрыться за ним от Шейна, — простите. Несмотря на два сломанных ребра и многочисленные повреждения, полученные в результате… того происшествия, — доктор как-то по-особому произнес последнее предложение. — Мальчишку убило вовсе не оно, а проклятие.

Доктор поднял обуглившуюся правую руку мальчишки.

— Мне редко доводилось встречать подобное, но проклятые Слёзы оставляют свой след, который ни с чем не спутаешь. Последний раз таким я видел тело вашего дедушки, когда только готовился примерить на себя врачебную мантию. Я не силен в науке чарования Слёз, но представляю, какая сила требуется для наложения проклятья. Люди и кристаллы, убившие когда-то вашего деда, а теперь и этого парня, должны быть очень сильными.

— Достаточно, — оборвал мужчину Шейн.

Он грациозно развернулся на пятках и преодолел разделяющее их с врачом расстояние. Его рука опустилась на плечо мужчины, одобрительно сжав.

— Я благодарен вам за работу, доктор. Но мой отец прав, не стоит разглашать эту информацию. Вы должны запомнить: магия не причина смерти этого лиирит.

— Магия не причина смерти этого лиирит, — эхом повторил доктор, от его ровного и уверенного голоса кровь стыла в жилах. Я не сомневалась, что если бы в эту минуту могла видеть глаза доктора, то разглядела бы в них лишь отстранённость и слепую веру в слова, внушенные сознанием Шейна.

Мое дыхание участилось. Шейн направился к выходу, и я поспешила скрыться с его пути. Я понимала, что не успею добежать до лестницы к тому моменту, когда парень достигнет поворота. Поэтому ворвалась в первую незапертую комнату. К счастью, хорошо смазанные петли не издали ни звука. Я закрыла дверь, прислушиваясь к тому, как приближаются шаги. Внезапно они стихли у самой двери. В страхе я затаила дыхание. Что я скажу, если он найдет меня здесь?

Но вот шаги вновь возобновились, постепенно удаляясь.

Я с облегчением перевела дыхание. И только теперь поняла, что тьма больше не застилает мои глаза — Слеза Эрии, парящая под потолком, почувствовав мое тепло, постепенно начала озарять комнату, разгораясь все ярче. Оглядевшись, я зажала рот руками, сдерживая рвущийся наружу крик и рвотный позыв. В комнате было больше десятка столов и на всех лежали тела: распухшие, подверженные разложению, уже вскрытые, с грудными клетками, зашитыми неровным грубым швом. Но мой взгляд оказался прикован к самому ближайшему столу, где лежал златовласый мальчишка как две капли похожий на того, что находился в соседней комнате. Тело по пояс было прикрыто грубой тканью, открывая вид на покрытый кровоподтеками торс, неестественно вывернутую шею и изломанные руки с торчащими обломками костей.

Внезапно дверь распахнулась, и на пороге замер доктор. Его лицо вытянулось от удивления.

— Ты кто? — ахнул он. — Что ты здесь делаешь?

Я испуганно бросилась к выходу, оттолкнув растерянного мужчину и взмыла вверх по лестнице.

Мне показалось, я врезалась в стену. Если бы Шейн не придержал меня за плечи, я бы больно приземлилась на пятую точку. Сзади послышались торопливые шаги.

— Всё в порядке, доктор, — успокоил Шейн мужчину — она со мной.

Мужчина растерянно перевел взгляд с меня на Шейна и неуверенно кивнул. Мое сердце больно сжалось от потерянного вида доктора, который при дневном свете казался еще более хрупким, похожим на иссохший труп. Он рассеянно кивнул, потер ушибленное плечо и поплелся обратно в свой подвальчик, бормоча:

— Она с вами, хорошо… хорошо.

Всё еще держа за плечи, не позволяя убежать, Шейн окинул меня задумчивым взглядом. В его губах была зажата еще не зажжённая сигарета.

— Ты куришь? — удивленно выпалила я первое, что пришло в голову.

— А ты шпионишь? — нахмурившись, парировал Шейн. В его голосе не было угрозы, но моё сердце неистово колотилось от страха, а кровь прилила к щекам. Я виновато посмотрела под ноги.

— Нет, я…

— Неважно, — резко оборвал Шейн и, развернувшись, направился в глубь парка, а я, как провинившийся ребенок, поплелась следом. Его сдержанность внушала в меня больший страх, чем если бы он просто на меня накричал.

В полной тишине мы дошли до пересечения дорог, сходившихся на маленькой площади в центре которой журчал круглый фонтан. На его бортике отдыхала шумная компания учеников. И после тишины сада, казалось, оживленная площадка гудит оглушающе громко.

— Алесса, — обратился ко мне Шейн, остановившись, — скажи только одно. Ты знала, что камень проклят?

— Я ничего о нем не знаю, — честно призналась я и тихо добавила, — и о себе тоже.

Шейн понимающе кивнул. После чего оставил меня на развилке замковых дорог.

❊ ❊ ❊

Шеонну я встретила в холле Академии. Не обнаружив меня в малом читальном зале, зарытую серди стопок неподъемных фолиантов, она пробежала уже не первый круг по запутанным коридорам. Завидев меня у лестницы, подруга возмущенно всплеснула руками, но не сдержала радостной улыбки.

Несмотря на то, что прошлая наша прогулка обернулась катастрофой, приведшей, как теперь я знала, к смерти воришек, мы не спешили возвращаться домой. В кондитерской, источающей сладкие ароматы крема и корицы на всю улицу, Шеонна купила коробочку шоколадных конфет и два сладких леденца на палочке в форме пузатых альмов. И мы не торопясь наслаждались сладостями, забравшись на крышу одного из домов, — подруга знала много тайных лазеек.

Вечером, когда я уже готовилась ко сну, в окно запрыгнул Эспер, впустив в комнату промозглый ветер — небо затянули свинцовые тучи, скрыв звезды, а мелкие капли дождя скользили по стеклу. Отряхнувшись, тамиру покружился на краю кровати и свернулся клубочком, уткнувшись носом в пушистый хвост. Он не обмолвился о событиях дня, не упомянул об Арие и вел себя так, будто не произошло ничего необычного и стоящего внимания. Хоть я сама приняла решение не лезть в его голову, не требовать ответов пока зверь не будет к ним готов, я умела долго ждать. Меня кольнула обида: с каждым новым днем наши разумы сплетались в тугой клубок, сливались в единое целое, мы уже не мыслили своей жизни отдельно друг от друга, но Эспер продолжал упорно хранить секреты и плодить новые. Я ощущала себя так, будто меня выставили за порог нашего общего дома в зимнюю стужу и не желали пускать к теплому очагу.

Но я не смогла обижаться на тамиру слишком долго — он вновь отнял моё раздражение, оставив меня совершенно опустошенной и неестественно спокойной.

Сон подбирался ко мне, словно настороженный зверь, — опасливо и неохотно. Я беспокойно ворочалась на кровати, пытаясь заснуть, но когда наконец-то погрузилась в блаженную тьму, тут же проснулась от сердитых приглушенных голосов, доносящихся из кабинета Велизара Омьена. Эспера в спальне не оказалось, и я боязливо выглянула в коридор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению