Возвращение - читать онлайн книгу. Автор: Пол Кемп cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение | Автор книги - Пол Кемп

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Река душ опускалась вниз и исчезала в черной дыре с зазубренными краями у подножия самого высокого пика. Фарон предположил, что эта дыра и есть Ущелье Похитителя Душ, хотя это был скорее туннель, чем ущелье. На взгляд Фарона, он был похож на неровную дырку в горе, на уродливый рот, разинутый в крике.

Вход в ущелье был непроглядно-темным, как смола. Свет солнца Ллос не касался его, не говоря уже о том, чтобы проникнуть внутрь. Дыра была буквально затянута стеной мрака.

До Фарона дошла вдруг жуткая истина: Ущелье Похитителя Душ ведет из Паутины Демонов, но не в нее. Войти в него означает войти во что-то… иное. Души, которым не было дела до переживаний Фарона, вливались в дыру и исчезали, едва коснувшись завесы мрака, словно гора гасила их свет, проглатывала их.

Фарон облизнул губы.

Квентл указала рукоятью плети вниз и прокричала приказание Зеревимеилу. Налфешни начал снижаться. То же сделал хазми, несущий Данифай и Джеггреда. Фарон последовал за ними.

Зеревимеил приземлился примерно в пятнадцати шагах справа от ущелья. Фарон опустился рядом с громадным налфешни. Данифай направила хазми на десять шагов левее входа в туннель. Река душ текла между ними, и Ущелье Похитителя пожирало их.

Квентл оправила одежду и уставилась на Данифай сквозь вереницу душ. Фарон заметил, что взгляд у нее оценивающий.

Налфешни, все еще хлопая своими хилыми крохотными крыльями, склонился к уху Квентл и сказал так тихо, что даже Фарон еле расслышал:

— Я могу помочь тебе за разумную плату. Убить дреглота — одно удовольствие.

Фарон был с этим как нельзя более согласен.

— Мне не нужна помощь, тварь, — продолжая смотреть на Данифай, ответила Квентл. — И это должны решать жрицы. Ты свободен. Убирайся.

Демон злобно зашипел. Его губы оттянулись назад, обнажив клыки, он распрямился во весь рост. Фарон на всякий случай положил руку на висящий на поясе стальной жезл, испускающий молнии. Тревожился он напрасно. Демон не собирался нападать на Квентл Бэнр.

Хотел бы Фарон знать, собирается ли это сделать Данифай.

— Помни условия нашей сделки, жрица, — сказал налфешни. — Ты обещала мне шестьдесят шесть душ. Я рассчитываю получить плату при нашей следующей встрече.

Квентл взмахнула рукой, отсылая демона прочь. Глаза налфешни сузились, но он ничем больше не выказал своего раздражения. Он воспользовался телепортацией, врожденной способностью себе подобных, и в мгновение ока исчез.

Неподалеку Данифай и Джеггред стояли рядом с хазми. Муходемон замахал крыльями и от возбуждения завертелся на месте.

— Ты заплатишь мне сейчас, прекрасная жрица? — спросил демон и высунул длинный язык из беззубого рта. Снова что-то длинное и влажное высунулось у него из-под щитка.

Данифай нежно улыбнулась хазми, и он пуще прежнего забил крыльями. Затхлый запах, шедший от крыльев, заставил Фарона наморщить нос.

Данифай скользнула на шажок ближе к демону и провела языком по губам.

— Убей этого негодяя, Джеггред, — велела она.

Казалось, сначала ее слова не дошли до демона. Его крылья возбужденно затрепетали, он в замешательстве наморщил уродливый лоб:

— Что ты сказала, жрица?

Джеггред прыгнул вперед, и демон наконец понял, что ему грозит. Он взвился в воздух, но Джеггред подпрыгнул и ухватил его за передние конечности, похожие на человеческие руки.

Хазми взвыл от боли.

— Ты лгала! — завопил он Данифай, пытаясь стряхнуть с себя Джеггреда.

Данифай улыбнулась:

— Конечно.

Дреглот, которого хазми частично оторвал от земли, заворчал и дернул демона за руки. Хазми вопил и зудел; Джеггред рычал и тянул.

С влажным треском дреглот оторвал передние конечности хазми от туловища. Джеггред кубарем полетел на землю, сжимая в руках две окровавленные конечности.

Хазми взвыл от боли, и звук этот был столь жалким, что Фарон едва не рассмеялся. Демон, жужжа, описывал круги у них над головами, окропляя их кровью из кровоточащих дыр на месте плеч.

— Ты заплатишь за это, лживая сука! — провизжал демон, превозмогая боль. — Заплатишь. Вакуул не забудет!

Джеггред швырнул в демона одной из его ног, но хазми негодующе взвыл и вильнул в сторону. Окровавленная плоть шлепнулась на ногу Фарону.

В последний раз сверкнув глазами на Данифай, хазми исчез, телепортировавшись обратно на тот Уровень Абисса, который он называл своим домом.

Джеггред обнюхал вторую конечность, сморщил нос и отшвырнул ее прочь.

Продолжая улыбаться, Данифай взглянула сквозь вереницу душ на Квентл. Жрицы долго смотрели друг на друга.

— Ллос ждет свою Йор'таэ за Ущельем Похитителя Душ, — сказала наконец Квентл.

Джеггред, должно быть, что-то почуял. Он встал перед Данифай, уставившись на свою тетку. Фарон придвинулся ближе к Квентл.

— Госпожа Квентл говорит очевидные вещи, — произнесла Данифай.

Ее маленькая ручка лежала на спине Джеггреда. Фарон не сразу сообразил, что она пальцами постукивает по его коже, говоря ему что-то на языке жестов.

— Госпожа… — начал Фарон, но Квентл перебила его:

— Я говорю очевидные вещи, пленница, потому что ты перестала видеть очевидное с того самого момента как мы впервые ступили во владения Ллос. — Она подчеркнула свои слова, щелкнув плетью.

Джеггред задышал чаще. Данифай убрала руку с его спины. Она сказала ему то, что он должен был знать или должен был сделать.

Напряжение сгустилось, словно туман. Фарон мысленно приготовил слова заклинания. Квентл велела ему нападать только по ее команде, и он стоял наготове и ждал.

Джеггред смотрел на них сквозь вереницу душ, переводя откровенно голодный взгляд с Фарона на Квентл и обратно. Несомненно, схватка с хазми лишь разожгла в нем аппетит.

Данифай прикоснулась к символу Ллос и спросила:

— И что же такое очевидное я просмотрела, госпожа Квентл?

Змеи Квентл с ненавистью зашипели на Данифай.

— Всего лишь одно, — ответила Квентл. — Что Ллос требует священной жертвы, прежде чем ее Йор'таэ войдет в ущелье.

Она занесла плеть, намереваясь ударить, но Джеггред оказался быстрее. Не успела Квентл пошевелиться, не успел Фарон сотворить заклинание, дреглот бросился на Квентл.

Он в четыре прыжка преодолел разделявшее их расстояние.

— Не надо! — вскрикнула Данифай, но слова не соответствовали довольному выражению ее лица.

Застигнутая врасплох, Квентл сумела слегка взмахнуть плетью, но Джеггред подцепил змей своим боевым когтем и отбросил от себя. Он плечом отбил щит Квентл в сторону и полоснул страшным когтем по ее груди.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию