Клептоманка. Не все сливки одинаково полезны - читать онлайн книгу. Автор: Станислава Бер cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клептоманка. Не все сливки одинаково полезны | Автор книги - Станислава Бер

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Жизнь во дворце после крестьянского дома в Сосновке показалась ей сказкой. Мрамор и полированный гранит, хрусталь и подсвечники, шёлковые простыни и тонкий фарфор. Она чувствовала себя золушкой. Только не такой дурой, как сказочная героиня. С птичками песни не распевала, с феями дружбу не водила. Таисия сама себе на уме. Ей нравилось помыкать прислугой, чтобы не расслаблялись. Особенно над Тонькой поиздеваться любила, а то возомнила из себя невесть что.

– "Дорогой" пишется через О, – сказала как-то Антонина, заглянув в пригласительную открытку, написанную Таисией для важного гостя. Намечался очередной приём.

– Слышь ты, учителка. Знай своё место. Больно умная?

– Я же помочь хотела.

– Себе помогай. Что толку, что ты образованная? Унитазы за нами моешь, дерьмо выгребаешь.

Над Еленой Шахтиной Таисия откровенно потешалась. Неудачница! Поделом ей, раз не следила ни за собой, ни за мужиком. Пусть сидит теперь в своей конуре и не высовывается. Жирная корова с патефоном и старыми афишами. Умора.

Игнат её раздражал. Таких придурков в другое время она размазывала по стенке, а он ещё вздумал к ней подкатывать. Больше всего бесило то, что Шахтин не оставлял надежд на сына и давал денег ему и бывшей жене. Катастрофа! Но приходилось терпеть и притворяться, что её это устраивает. Ей нужен свой сын, свой наследник. Но жизнь огорчало то, что она никак не могла забеременеть. Прошло уже два года, а живот не округлялся. Во-первых, она любила детей. Была бы настоящей матерью-наседкой. Во-вторых, молодость уходит, а целлюлит и морщины приходят. Где гарантия, что Шахтин не встретит официантку помоложе?

А пока детей не было, она развлекалась тем, что вела закулисные дела мужа. Вот строительство железной дороги – подходящее для неё занятие. Масштабное, прибыльное. Шахтин поручил супруге деликатное мероприятие – совместно с Николаенко собрать с бизнесменов деньги и передать их кое-кому в Москве. Чемодан с крупными купюрами уехал в столицу, и решение, что дорога пройдёт через Старград, было принято на высшем уровне. А где железная дорога, там жизнь кипит. Нашлись, правда, недовольные. Компания грузоперевозок с большим автопарком теряла прибыль в случае открытии железнодорожной станции. Ну, это пустяки.


* * *


Здание следственного комитета, современное, новое, вырастало резко из-за поворота. Руслан Архипов каждый день парковался рядом, но всегда это было неожиданно. Всё новое радовало глаз. Двери не скрипели, дверные ручки работали плавно. Следователь неслышно зашёл к оперативникам в момент жаркого спора. Старший оперуполномоченный Берёзкин доказывал молодому оперу, что надпись на футболке убитой в лесу девушки может быть на латыни. Был такой древний язык, знаешь? Римская империя две тысячи лет тому назад. Стажёр кивнул, мол, знаю, но утверждал, что это английский.

– И вообще фраза мне кажется знакомой, – сказал юноша, вглядываясь в фотографию с места обнаружения трупа на мониторе компьютера.

– Ну, так вспоминай, где видел, – сказал Архипов.

Похлопал молодого опера по плечу, а Берёзкину протянул руку для приветствия.

– И ещё эти очки, – добавил стажёр в задумчивости.

– А что очки? – спросил Берёзкин.

– Они мне кого-то напоминают. Есть! – крикнул парень, щёлкнув пальцами. – Это Гарри Поттер. Моя сестра его обожает. У неё все стены в комнате оклеены плакатами из фильма, и книжек полно.

– Ты молодец! Поздравляю. Теперь нужно составить список магазинов, где можно купить барахло с символикой из этой детской сказки, – сказал Архипов.

– Их, кстати, несколько, а не одна. И вообще это серия книг писательницы Джоан Роулинг.

– Один чёрт, одна дивизия. Давай, стажёр, займись, раз надпись разгадал.

– А ты, Берёзкин, по салонам оптики прогуляйся. Шансов, конечно, мало, но вдруг кто-нибудь вспомнит покупательницу круглых очков.

К вечеру всё было готово. Выяснилось, что в Старграде купить вещи с символикой Гарри Поттера невозможно.

– А в интернете таких продавцов полно. Я отправил запросы с фотографией футболки, но так как цитата на английском, она вполне могла заказать её через ebay, – докладывал молодой опер.

– Через что? Какой ещё ебей?

– Такая международная барахолка. Там концов не найти. Тем более три года прошло.

– Тогда мне повезло больше, – сказал обычно хмурый Берёзкин с улыбкой.

– Неужели нашёл? – спросил Архипов.

– Девчонка наша, местная.

– С чего ты взял?

– Салонов оптики у нас в городе три. В двух из них продавцы шарахнулись от меня как от огня. Ну, согласитесь, фотография нелицеприятная. А вот в третьем магазине мне попалась хозяйка заведения. Сказала, что такой дизайн оправы очкарики выбирают нечасто, поэтому она запомнила девочку, которая их заказала.

– Отлично! Имя есть?

– Не гони лошадей, начальник, – старший оперуполномоченный почему-то перешёл на блатной жаргон. – Отчёты не сохранились. Имени хозяйка не помнит. Но! Молодая девушка была в наушниках и с чупа-чупсом и приезжала на велосипеде.

– Ты прав. Туристы на велосипеде у нас не катаются и очки в чужом городе не заказывают, – сказал Руслан.

– Ещё один момент. Зрение у потерпевшей реально очень плохое. Минус десять единиц.

Дилетантам здесь не место

Второе свидание – это вам не первая встреча. Тут всё по-другому. Волнений меньше, потому что вы уже начинаете притираться к партнёру, предчувствуете его реакцию на слова и телодвижения. Это как второй раз прыгать с мостика в воду. Страшно, конечно, но точно известно, что ржавых прутьев там нет, и глубина приличная, об дно не ударишься.

Пока Регина собиралась в кино, Гриша стоически молчал. Возмущаться было бессмысленно. Хозяйка сошла с ума, и ничего с этим не поделаешь. Второе свидание за неделю, ну куда это годится! Второй раз он будет "куковать" весь вечер в одиночестве. Или лучше сказать вороновать?

"Ничего, вот научусь летать заново, тогда посмотрим, Региночка!".

Кинотеатр в Старграде один. В советское время построили клуб, так он тогда назывался, с кафетерием, с игровыми автоматами в холле и с двумя залами, малым и большим. Назвали "Звездой". Поход в клуб с родителями и братом казался Регине целым приключением. Огромные потолки, мозаичное панно во всю стену на тему межгалактических полётов, смесь стиля ар-деко и советского конструктивизма производили на детей впечатление и создавали ощущение праздника. Сейчас "Звезда" померкла. И автоматы не работают. И залы небольшие. И сиденья неудобные.

Руслан в распахнутом пальто, чёрных брюках и чёрной водолазке ждал её у входа с красной розой в руке. Ботинки начищены до блеска. Что случилось? Где небрежный стиль?

– Привет! – Архипов протянул розу.

– Привет! – сказала Ростоцкая, взяла цветок, втянула воздух. Приятно пахнет. Неприторно. Тонкий аромат.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению