Перстень на пальце - читать онлайн книгу. Автор: Валерий Пушной cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Перстень на пальце | Автор книги - Валерий Пушной

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

Заранее предупрежденный охраной Глеба, чтобы рядом с ним никого не сажали, официант торопливо ответил:

— Этот стол не обслуживается.

— Почему? Вы что, предлагаете мне поехать в другой ресторан? — удивился посетитель.

— Разве я это сказал? — оторопел официант.

— Тогда в чем дело? — спросил высокий парень. Говорил он громко. Так, что его слышали все, кто находился в зале.

У официанта не осталось доводов для отказа и он, смущенно вздохнув, уступил. Положил перед ним меню, когда тот разместился за столом, и отошел. Глеб сидел спиной к русому парню. Не видел его. Ольга сидела к нему лицом, потягивала сок через трубочку и изредка поглядывала в его сторону через плечо мужа. Между тем, посетитель, расположившись удобней, сделав заказ, стал откровенно поедать глазами женщину. Под его взглядом Ольга как бы ушла в себя, словно улитка в раковину. Глеб заметил изменение в ее поведении, но причину неожиданной замкнутости отнес к вчерашней встряске, сильно подействовавшей на нее. Живя с ним, она уже не раз попадала в передряги, но, тем не менее, всякий новый случай был для женщины потрясением. Охрана Глеба неотрывно наблюдала за посетителем.

Дожидаясь заказа, русый парень рассматривал не только Ольгу, но и убранство ресторана. Ему определенно понравилось, что в центре каждого стола стояла хрустальная ваза с живым цветком розы. Парень потрогал пальцами бархатные лепестки розы на своем столе, будто проверил, правда ли они живые? И удовлетворенно улыбнулся. Улыбка у него была хорошей, но недолгой. Губы чуть раздвинулись, показав ровные белые зубы. По краям глаз наметились, выделенные загаром, легкие морщинки. Открытые с зеленоватым кошачьим блеском глаза обращали на себя внимание прежде всего, как бы отодвигая лицо на второй план. Тем более что в нем ничего выдающегося не было. Обыкновенное мужское приятное лицо. Оторвавшись от розы, парень повел глазами в сторону Ольги, но ее лицо было наклонено, и он стал смотреть на собственные руки. Ладони были узкими с длинными пальцами. Если бы длина пальцев была показателем музыкальности человека, тогда этого посетителя стоило бы отнести к разряду хороших пианистом. Но так как музыкальность не определяется подобным образом, можно было заметить только одно: руки ухоженные, не знавшие физической работы.

В это время к столу Корозовых подошел официант с подносом, стал расставлять блюда. Глеб машинально двинул рукой, задел фужер с соком, плеснув его себе на ладонь и на столешницу. Недовольно заворчал, поднялся из-за стола, направился в туалет мыть руки. С самого утра он старался придавить в себе весь негатив от вчерашнего происшествия, чтобы приободрить Ольгу, отвлечь от неприятных мыслей. Но внутри кипело, на душе было паршиво. Руки выдавали его состояние. Один охранник пошел за ним, второй остался стоять на месте позади Ольги. Официант мгновенно вытер крышку стола.

Растерянный взгляд Ольги наткнулся на глаза посетителя за соседним столом. Тот, точно подчиняясь порыву успокоить женщину, отвлечь от незначительного эпизода за столом, выхватил из вазы розу, подхватился с места и, не успел охранник моргнуть глазом, очутился перед Ольгой. Протянул розу и прошептал так, чтобы слышала только она одна:

— Будь осторожна, красавица, у тебя на пути опасности, как змеи! — положил розу на стол.

И тут охранник навалился на него. А парень, больше для охранника, нежели для Ольги, громко выговорил:

— Не волнуйся, красавица! Пролитый сок — такая мелочь!

Заломив ему руку за спину, чуть не вывихнув плечо, охранник перегнул посетителя. Парень вскрикнул от боли, и не произнес больше не слова. Ольга, вскочив со стула, безмолвно наблюдала за этим. Лицо ее было встревоженным и сконфуженным одновременно. Ее словно оглоушил шепот русого парня, предупреждавший об опасности. Она только вчера пережила потрясение и не могла теперь уяснить, что имел в виду парень. Ужели отводил от новой опасности? Да что же это творится? Не верилось собственным ушам. О каких опасностях идет речь? Она похолодела. Ей стало не по себе. Словно сковало металлическим обручем.

В зале появился Глеб. Охранник торопливо сказал, что произошло, не выпуская парня из рук. Ольга кивком головы подтвердила слова охранника и показала на розу. Второй охранник быстро провел пальцами по телу высокого парня, проверяя, нет ли оружия, и, подняв лицо на Корозова, отрицательно покрутил головой.

— Отпустите, — распорядился Глеб.

Выпрямившись, поправив рубаху, посетитель проговорил:

— Спасибо. Никогда не думал, что нужно бояться шипов розы! И все-таки я преподнес ее этой красавице!

Парируя, Глеб усмехнулся:

— Дарить розы из вазочек на столах большого ума не надо.

Потрогав плечо, парень отозвался, возвращаясь к своему столу:

— Я учту это замечание.

Отодвинув стул, Глеб помог жене сесть на свое место, добродушно негромко заметив:

— Я понимаю этого парня. Ты прекрасна, Оленька!

Зардевшись, Ольга опустила глаза:

— Мне это не надо! — отодвинула розу от себя. — Шипы иногда очень больно колют! — лицо ее было расстроенным, в ушах звучало предупреждение парня.

— Ты о чем, Оля? — садясь, спросил Глеб.

— У меня есть муж, чьи подарки я ценю, — ответила она. — Чужие подарки иногда доставляют беспокойство! — тронула рукой кулон на шее.

— Ты вот о чем, — протянул Корозов. — Перестань. Никакого беспокойства нет. Это достойный тебя подарок. Не роза с чужого стола.

— Что-то у меня пропал аппетит, — сказала Ольга.

— Не бери в голову, Оленька, — успокоил Глеб. — Ну, захотелось парню выразить свое отношение к твоей красоте, что ж его за это распять на кресте? Но до Христа, по-моему, он сильно не дотягивает. Пусть живет и рассказывает всем, какую красавицу видел в ресторане.

— Не будем об этом, Глеб! — с явным неудовольствием проговорила Ольга.

Странное сопротивление уловил в ее голосе Корозов. Как будто она уже не хотела быть красивой, словно это ей надоело до сумасшествия. Ему подумалось, что день рождения с выходкой Рушкина стал началом отсчета ее тревог и переживаний. И Глеб сменил тему разговора.

Не притронувшись к еде, русый посетитель незаметно поднялся, бросил на стол купюру и стремительно улетучился из зала. Ольга, отвлеченная разговором с Глебом, не обратила внимания на это. А когда вспомнила о нем и подняла глаза, за столом уже никого не было. От него остался только осадок на душе. Его странное предупреждение неприятно давило. Она порывалась сказать Глебу, но боялась, что тот неправильно поймет все. Учинит с этим парнем разборки. Особенно после вчерашних событий все выглядело далеко небезобидно, накручивалось в восходящую спираль. С другой стороны, это могло быть обыкновенным иносказанием, какое можно применить к любой красивой женщине. Дескать, красота требует жертв, или красота убивает, либо бойся своей красоты. И тому подобное. В общем, запуталось все основательно. Новый день пока не приносил радости.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению