Отречение - читать онлайн книгу. Автор: Ричард Ли Байерс cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отречение | Автор книги - Ричард Ли Байерс

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Рилд сразу спустился вниз и сел на нижнюю, утопленную в воде ступеньку. Мышцы раненой ноги, все еще немного нывшей, приятно расслабились, и он удовлетворенно вздохнул. Фарон погружался медленно, с наслаждением, дюйм за дюймом.

— Я думаю о твоей депрессии, — начал маг, как только погрузился по шею в воду. — У меня есть решение.

— Что ты предлагаешь?

— Уйти из Мили-Магтира и стать Мастером Оружия благородного Дома. Причем, лучше всего, одного из младших Домов. Знатности это тебе не прибавит, но зато появятся стимулы.

— Зачем мне это делать? Это не продвижение наверх, а скорее потеря статуса. К тому же смотря, какой Дом. Так в чем же смысл твоего предложения?

— Тебе скучно, а это все же перемены.

— И я сразу же попаду под каблук верховных жриц новой семьи. У меня станет меньше независимости, чем сейчас, когда я преподаватель.

— Я-то ухитряюсь добиваться собственных целей под надзором моей матери. Зато ты был бы законно усыновлен. А ведь однажды ты можешь возненавидеть строгую дисциплину. Ну, что скажешь?

— Да что тут говорить! Точно я знаю одно — будущие, совместные с тобой развлечения могут развеять скуку.

Крошечная женщина-гном принесла груду свежевыстиранных и отглаженных полотенец. Рилд представил себе, что она одна из последовательниц Пророка и у нее припрятан где-нибудь в купальне зажигательный снаряд в глиняном сосуде. Странно было так думать о скромном существе низшей расы…

— А наше задание ты считаешь уже выполненным? — заметил маг.

— А что? Как только ты расскажешь Архимагу, что беглецы находятся в Браэрине и готовят какое-то жалкое восстание среди гоблинов, все будет кончено, не так ли? Громф простит твои провинности. Совет, я думаю, посчитает, что нет никакого смысла убивать нас теперь. Их даже больше устроит, если мы продолжим обучать магов и солдат для службы им.

— Слишком несерьезно ты относишься к восстанию. Не потому ли, что последователи Грейанны вчера вечером хорошо повеселились?

Рилд зачерпнул пригоршню горячей воды и плеснул себе на шею.

— Нет, не потому, — возразил он. — Охотники убили довольно много гоблинов, но это ерунда по сравнению с тем количеством, что забилось в каждый укромный уголок, — ты сам видел, что творилось в доме Смиллы. Это не имеет значения.

— Не имеет. Множество таких же типов обитает и в других районах города. Почему ты сомневаешься в их способности сражаться? Из-за недостатка мужества и решительности? Простой люд сейчас в приподнятом настроении, они воодушевлены речами своего Пророка, там и тут раскрашивают стены эмблемами своих рас, убивают возможных провокаторов и неверующих…

— Им не хватает воинской выучки и нужного оружия.

— Некоторые умели биться до того, как попали к работорговцам. Кое-кто из них и теперь служит воинами. Что касается вооружения, то ты, посещая Верхний Мир, хоть раз видел, как горит город? Я видел. Однажды я сам должен был поджечь город. Разрушения и количество погибших оказались невероятными. При этом учти, обитатели города знали о возможности пожара, они умели бороться с огнем.

— В то время как мы не умеем? Неужели вы, маги?…

Фарон пожал плечами:

— Совсем необязательно. Почему это должно случиться с нами? Конечно, мы могли бы что-нибудь придумать, но если не потушить пламя в самом начале, то потом любые средства могут оказаться неэффективными.

— Но вы должны справиться с этим. Низшие существа не взбунтуются все сразу, а это даст возможность подавить любое небольшое восстание.

— Ты полагаешь, что «сигнал» — это слово, передаваемое из уст в уста, и потому он будет распространяться не слишком быстро. Может быть, ты и прав. Но что, если у Пророка есть тайные возможности поднять каждого гоблина и бугбера в одно и то же мгновение?

— Ты знаешь о такой магии?

— Нет.

— А ведь ты — Мастер Магика! А потому разумнее предположить, что такой силы не существует.

Фарон вздернул бровь:

— В самом деле? Вот что значит опытный специалист! Благодарю за такое доверие.

Рилд презрительно фыркнул и ответил:

— Послушай. Ты считаешь, что восстание может состояться. Я с этим не согласен, но предположим, что ты прав. Тогда тем более следует немедленно сообщить обо всем Громфу.

Не отвлекаясь от разговора, маг подал знак неспешно прогуливавшемуся неподалеку рабу-гоблину.

— Вся трудность в том, что я должен сделать еще кое-что.

— Что?

— Задание заключается в розыске беглецов. А я мельком видел только двоих из них, а потом они исчезли. Ты думаешь, что Бэнр посчитает такой результат удовлетворительным?

Рилд хмуро возразил:

— Ну, если рассудить, что кое-что интересное мы обнаружили…

— Вспомни, наш великий и прославленный Архимаг не испытывает ко мне особого расположения. Он выслал меня из крепости как приманку, желая понервировать жриц. Если я выполню формальную сторону нашего соглашения, он проглотит свою неприязнь и будет неукоснительно выполнять свои обязательства, но, если я хоть чуть-чуть, хоть на мгновение проявлю слабость, вопрос будет стоять совсем иначе.

— Ну, тогда, по крайней мере, ты можешь известить его, что эти бродяги находятся в Браэрине.

— Могу? Мы прочесали вонючие улицы так, как мог сделать любой чужак. Мы не нашли дом, в котором беглецы обосновались, и у нас нет никаких подтверждений, что все они находятся именно здесь.

— Да, пожалуй, ты прав.

— Конечно. А когда я был не прав? А сейчас вот что нужно сделать: найти тайное место, где скрываются мошенники; выяснить, кто такой Пророк и как его колдовские чары действуют; узнать, откуда появляются огненные горшки, в каком месте города находится их тайный склад и кто вдохновитель их восстания. А самое важное — нужно определить, что знают беглецы о жрицах, теряющих свою силу.

— Рассчитываешь выйти из этой переделки с выгодой для себя?

Фарон хмыкнул:

— Для нас. Это может развеять твою скуку раз и навсегда.

— И в этом настоящая причина того, что ты не готов вернуться в Брешскую крепость?

— Все мои мотивы искренни, включая и осмотрительность в отношении Громфа. А ты, я так понял, очень торопишься вернуться?

Рилд вздохнул:

— Нет, мне не к спеху. Наш поход кажется интересным, и хочется закончить его, но что, если восстание орков начнется раньше, чем мы успеем предупредить наших?

— Тогда, по крайней мере, мы будем спокойны, что никому не сообщили о своей тревоге. — Маг усмехнулся и добавил: — На самом деле, понимание того, что мы можем предотвратить большое бедствие, лишь подстегнет нас к действию.

— И если уж мы опоздаем с предупреждением, то, будем надеяться, что в живых останутся те, кто что-то значит для нас двоих. Ладно, я согласен. Будем продолжать поиски.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению