Крылья ворона - читать онлайн книгу. Автор: Элейн Каннингем cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крылья ворона | Автор книги - Элейн Каннингем

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Они скрестили клинки. Сила первого же удара Лириэль поразила Горлиста — и разом выпустила на свободу всю его ярость.

Он рубил сплеча и наносил тяжелые удары, они сыпались на нее звенящим смертоносным дождем. Забыто было намерение убивать ее медленно, чтобы сполна насладиться мщением.

Но и принцесса кое-чему научилась со времени их последней встречи. Лириэль была столь же быстра, как и он, и достаточно ловка, чтобы отбивать все его убийственные Выпады. Сила ее, однако, не могла сравниться с его, и Горлист методично, неотвратимо теснил ее к стене пещеры. Он приколет ее мечом к этой стенке и оставит здесь догнивать.

Сквозь мглу боевого угара Горлист заметил высокую, неестественно прекрасную женщину-дроу, легко выбежавшую в дальний конец пещеры. Это была Квили, жрица Эйлистри, и с ней еще целый отряд вооруженных жриц! Или он победит быстро, или никогда.

Вновь прибывшие не обратили никакого внимания на яростный поединок. Вскинув поющие в унисон мечи, они устремились навстречу членам отряда, которых другая группа женщин гнала в пещеру из туннеля.

Лириэль тоже заметила появление союзников. Она поспешно, импульсивно рванулась им навстречу, забыв от радости о неровности пола под ногами. Запнувшись о кубок, отделанный драгоценными камнями, она упала на колено. Горлист сделал выпад, и меч его устремился прямиком ей в сердце.

Но принцесса дроу оказалась быстрее. Она стремительно взвилась в воздух, и воин, лишившись мишени, на миг потерял равновесие. Прежде чем он успел вновь обрести его, Лириэль крутанулась в воздухе, будто дервиш, и с силой нанесла удар обутой в ботинок ногой.

К своему изумлению, Горлист почувствовал, что падает. Пол сокровищницы словно ушел у него из-под ног, и он полетел в водоворот тусклых вращающихся огней и магических ветров.

Не успело его потрясение замершее сердце вновь забиться, как он оказался в холодной темной воде. Поборов отчаянное желание вдохнуть, дроу устремился из глубины к поверхности.

Что случилось, было яснее ясного. Каким-то образом жрицы Эйлистри разузнали про магические врата, спрятанные под темными водами Гавани Черепа. Они, должно быть, устроили засаду и отняли у кого-нибудь из отряда «Сокровищница Дракона» медальоны, позволяющие проходить через этот портал. Лириэль это было известно, и она точно знала, где искать потайную магическую дверь. Ее «отступление» под его натиском было точно рассчитано, каждый ее шаг и каждая ошибка! И это понимание мучило Горлиста едва ли не так же сильно, как горящие без воздуха легкие.

Дроу вынырнул из воды и жадно сделал несколько долгих судорожных вдохов. Прикрыв глаза тыльной стороной ладони, он, щурясь, всмотрелся в яркие огни боя.

Положение было ужасное. Небольшая стайка детей-дроу — ценные рабы, направлявшиеся в один из городов темных эльфов далеко на юге, столпились на палубе. В их подозрительных, настороженных красных глазах отражалось пламя, пожиравшее корабль.

Второй корабль Горлиста был еще цел, но это была единственная хорошая новость. Его боцман, минотавр, повис на поручне, его широкая спина, поросшая бурым мехом, щетинилась стрелами. «Воронье гнездо» пылало, будто свечка. Лучник-дроу, сидевший в нем, попытался выскочить и запутался в снастях. По ярко-малиновой кожаной куртке было понятно, что это Убергрейл, лучший лучник отряда «Сокровищница Дракона». Он висел там, утыканный своими же собственными красными стрелами — Квили славилась обостренным чувством справедливости, — точно яркое насекомое, попавшееся в сети Ллос. Другие, безымянные темные тела покачивались на воде вокруг Горлиста безмолвными доказательствами того, что его отряд потерпел поражение.

Однако несколько мужчин еще сражались. Ободренный этим, Горлист поплыл прямиком к кораблю. Ухватившись за якорный канат, он подтянулся и вылез из воды. Заклинание левитации — и он уже парит над поручнем. Рассеяв заклинание, он упал на палубу рядом со своим товарищем.

Едва он вскочил, «товарищ» резко развернулся к нему. Черный кулак с такой силой врезался в лицо Горлиста, что голова его дернулась вбок. Он инстинктивно не стал противиться этой силе, пользуясь ею, чтобы увеличить расстояние между собой и нападающим. Крутанувшись на месте и выхватывая меч, он зажмурился от сияния звезд, насмешливо танцующих перед глазами.

Его противником оказался высокий среброволосый дроу, стоящий в защитной стойке в ожидании, когда Горлист будет готов к поединку. Дурацкое рыцарство незнакомца и серебряные волосы говорили о том, что он — сторонник этой проклятой Эйлистри.

Губы Горлиста скривились в презрительной улыбке, и он сделал рукой высокомерно-приглашающий жест.

Дроу с серебряными волосами вскинул меч в знак вызова.

— Во имя Темной Девы и нашей госпожи Квили!

Горлист сжал руку в кулак и взмахнул ею, посылая в воздух дротик, до этого спрятанный под рукавом на предплечье. Его противник мгновенно взмахнул мечом, перехватывая дротик на лету. Соприкоснувшись с мечом, тот словно взорвался, и по лезвию потекли струйки густой черной жидкости.

Не успело сердце ударить дважды, как металл меча и рукояти расплавился и растекся дымящейся смертоносной лужицей — настолько быстро, что враг не успел ни понять, что это смерть, ни отбросить оружие прочь. Его плоть и кости начали плавиться вслед за сталью, и дроу отшатнулся, неверяще глядя на зазубренные остатки костей, торчащие из все еще дымящегося запястья. Он тяжело привалился спиной к мачте и начал оседать.

Горлист тут же прыгнул вперед и вонзил меч ему между ребер — не настолько глубоко, чтобы убить, но достаточно, чтобы удержать раненого дроу на ногах. Его жертва, казалось, даже не заметила этой новой раны.

— Смотри на меня, — тихо приказал Горлист.

Потускневшие глаза уставились на него.

— Разве мало того, что мы должны служить женщинам Мензоберранзана и их проклятой Ллос? Кто из мужчин согласился бы сбросить это ярмо для того лишь, чтобы склониться перед Эйлистри?

— Элькантар, — слабеющим голосом произнес дроу. — Я Элькантар, спасенный Эйлистри, возлюбленный Квили.

Слова эти наполнили сердце Горлиста жестокой радостью. Он нажал на меч, пока тот не уперся в дерево мачты позади отступника-дроу, потом рывком выдернул лезвие.

— Это был риторический вопрос, — бросил он умирающему, — но спасибо за информацию.

— Эй ты, дерьмо! — выкрикнул кто-то позади него на языке дроу, но со странным акцентом.

Мгновение мрачного наслаждения разбилось вдребезги. Горлист развернулся лицом к говорящему, держа меч наготове. Стоявший позади него воин был в бешенстве, это была женщина, и — как будто этого было еще недостаточно — это была светлая эльфийка.

Верования, которых придерживался Горлист, весьма отличались от взглядов большинства его родственников из Подземья, но ненависть их к наземным эльфам он разделял в полной мере. Эта конкретная эльфийка была высокой, с лунно-белой кожей и блестящими волосами цвета черного дерева — странное обратное отражение красоты дроу. Глаза ее были удивительного золотисто-зеленого оттенка, серебряные волосы — почти наверняка знак служения Эйлистри — заплетены в растрепавшуюся косу, перекинутую через плечо.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению