Любовь по науке, или на практику в другой мир - читать онлайн книгу. Автор: Лидия Миленина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь по науке, или на практику в другой мир | Автор книги - Лидия Миленина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

— Скорее это пыльца прославится, — пробубнила я.

Ведь все из-за пыльцы! Из-за нее все!

Выдохнула и дала Грише позволение прямо сейчас отправиться на прогулку. Гриша сказал «Благ-года-р-рочки! Любовь моя!», непонятно кого имея в виду — меня, такую добрую хозяйку, или свою новообретенную подружку.

Птицы вылетели в окно и вскоре скрылись в ветвях деревьев, а мы с Арсиной решили еще поспать. До официального подъема было еще полтора часа.

Глава 15

Проснувшись второй раз, я немного волновалась за Гришу. Сама идея, что он где-то там летает один, такой зелененький, такой неопытный, казалась мне ужасной. И я удивлялась, как ночью позволила случиться такому безобразию.

Но вообще-то настроение было хорошее. Я немного подзабыла странный сон и была настроена на интересные практические занятия. Может, сегодня перепадет магических упражнений, а не только ковыряния в грядках?

Смеясь и обсуждая ночные события (Марена возмущалась, что мы не разбудили и ее), мы высыпали на улицу, чтобы пойти на завтрак. Я немного опасалась, что прямо сейчас явится Дэрет (или будет тигром ходить за кустами и следить за мной). Хоть декан и велел ему приходить ко мне вечером после занятий, но он же такой горячий…

Но Дэрета не было.

На лавочке возле женского общежития сидел… Мэйгар. За спиной у него были лук со стрелами. А в руках — флейта.

При виде меня его лицо вспыхнуло радостью, он подошел и степенно поклонился моим спутницам. Потом прямо при всех обратился ко мне:

— Любезная адептка Мария, неведомая сила привела меня сегодня сюда, дабы увидеть тебя, несравненную и прекраснейшую из человеческих женщин. Ибо самое заветное мое желание — и ты можешь его исполнить, о великолепная дама, — в глазах Мэя появилось совершенно неожиданное кокетство, — сопроводить тебя на завтрак и усладить твой слух благотворной музыкой бессмертных, дабы душа твоя наполнилась радостью и благодатью до самых глубин. Ведь делать счастливой тебя — величайшее счастье для покорного слуги твоего Мэйгара из рода высших бессмертных.

«Только не это!» — остолбенела я.

В глазах Мэйгара, конечно, не было страсти, как у Дэрета. Только глубокое обожание и ласка. Но вчера-то он был нормальный! И даже не думал называть меня прекраснейшей из женщин. Просто проявлял обычную вежливость и галантность, не более того.

Но так ведь не может быть! У меня уже есть избранный, истинная пара, или как там это мракобесие называется… Может, Мэйгару вчера на грядках голову напекло?

— Мэй, ты вообще как себя чувствуешь? — озабоченно спросила у него я.

— Прекрасно, ибо ныне я имею счастье лицезреть твое прекрасное лицо и шелковистые волосы, и фигуру, подобную фигурам бессмертных дев моей расы…

— Ну все, пошли к врачу! — воскликнула я и схватила Мэйгара за руку, чтобы не убежал при упоминании медика. — С тобой явно что-то не так. И не смотрите на меня так! — это я сказала Марене и Арсине. — Я знаю, что вы подумали. Я тоже это подумала! Но я не буду верить в это до последнего. Где тут у вас медпункт?

И свободную руку приложила ко лбу Мэйгара.

Лоб, кстати, был даже прохладный. Никакого жара у него не наблюдалось.

Самое смешное, что в лазарет мы действительно пошли. Мэйгар, как истинный эльфийский рыцарь, был готов выполнять любые пожелания своей дамы. К тому же, подозреваю, такая прогулка была для него прекрасным поводом провести время со мной и «усладить» мой слух музыкой бессмертных.

Так, с нежными переливами мелодий да целым возом витиеватых комплиментов в мой адрес, мы дошли до невысокого домика с синей черепичной крышей — местного лазарета.

Сегодняшнего дежурного лекаря звали магистр Майтара. Человек, средних лет, с ярко-рыжими волосами и лукавым взглядом голубых глаз. И халат медицинский у нее был зеленый, как вся спецодежда на факультете магического естествознания.

— Добрый день, добрый день, дорогие адепты, — изучающе поглядела на нас она, когда мы вошли в приемную. — Ммм… А что вы, собственно говоря, заявились? Оба совершенно здоровы.

Видимо у лекарей здесь был взгляд-томограф (ведь просто рентген — это уже прошлый век!), которым она тут же оценила состояние нашего здоровья.

— У моего друга странные проблемы. Возможно — бред на почве интоксикации. Температуры, возможно, нет, — начала я, потому что Мэйгар не очень понимал, зачем мы сюда приперлись. — Может, психические проблемы. Психотерапевт у вас есть?

— Я за него, — усмехнулась лукавая лекарша. — У меня универсальная лекарская специализация и высшая степень. Ммм… Интереснен-нько. Ты, адептка, выйди, а я проведу диагностику. Нужно поговорить с пациентом.

Будучи хорошей девочкой, я привыкла доверять врачам, поэтому вышла в коридор и устроилась на креслице возле приемной. Напротив (как водится в коридорах лечебных учреждений, видимо, всех миров) висел плакат. На нем была изображены два адепта, парень и девушка, которые смешно отмахивались от крупных зеленых мух.

«Адепт, не маши руками!» — гласил плакат. — «Используй заклинание Дарсимиорета!»

Дальше более мелким шрифтом шел текст заклинания и инструкции по энергетическому посылу. А еще ниже информация о том, что зеленые мухи — это какие-то перветы, разновидность мошкары. И их укусы вызывают у всех рас зеленые волдыри на коже.

На отдельной небольшой картинке была изображена симпатичная адептка, в ужасе пялящаяся на свою руку, покрытую кошмарными зелеными пузырями. И шел слоган: «Не чеши — будет хуже! При первых признаках перветориевого воспаления обратись к лекарю! Не занимайся самолечением». И дальше совсем маленькая, но самая страшная картинка — на ней девушка, видимо, позанималась самолечением, и у нее позеленело лицо.

В общем, я искренне насладилась интересными и забавными плакатами. А еще подумала, что нужно побольше узнать про этих первет. Не хотелось бы с ними встретиться.

И тут дверь открылась, и магистр Майтара призывно махнула мне рукой. Я вошла. Мэйгар, как пай-мальчик, сидел на стульчике и глядел на меня влюбленными глазами.

— Твой друг! — ткнула в меня пальцем лекарша. — Совершенно здоров психически и физически. У него другое. Он влюблен, — и многозначительно поглядела на меня.

Ох, подумала я. Все, как я и предполагала — очень плохо.

— Я расспросила его об истории вашего знакомства, — деловым тоном продолжила лекарша. — И пришла к выводу… Скажи, ты ведь в Эксперименте, адептка?

— Да, магистр.

— Что же поздравляю. Этот бессмертный — твоя пара. Вероятно, со временем проявится и твое влечение к нему. Душевное и физическое.

«Да чтоб вас», — подумала я. Что именно должно произойти с нормальной, в сущности, лекаршей, я додумать не успела. Мои губы сами собой пролепетали:

— Но я ведь… У меня ведь уже есть пара! Вчера встретила.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению