Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

– Так поместье же! К титулу прилагается поместье!

– Прилагается, да. Но если полагаться только на доходы с земли… А вдруг засуха? А вдруг наводнение, заморозки или град? Мор среди скотины, саранча на пшенице, лесной пожар от незатушенного костра? И где этот доход?

Это мне было знакомо. Не так ужасно, как описывал герцог, но, живя в деревне, я отлично знала, что урожай очень сильно зависит от погоды, и в засушливые годы может просто погибнуть. Пару раз на моей памяти были такие случаи – и вся деревня скидывалась, чтобы нанять мага-погодника, который спасал нам урожай. Поэтому я тут же напомнила лорду Корбеду:

– Но есть же магия! Погодники, водники, огневики, да много кто ещё!

– Думаешь, они будут делать свою работу бесплатно?

– Да ни за что! – воскликнула я и замотала головой. – Дерут так, что всей деревне приходится пояса затягивать. Но потеря урожая ещё хуже. Хорошо, что у нас деревня оборотней – охотой спасались. А как человеческие деревни справляются – не представляю.

– Когда опасность больших потерь из-за стихийных бедствий становится угрожающей, император посылает в те области своих магов.

– Бесплатно? – удивилась я.

– Не совсем. В течение следующих десяти лет налог с деревни увеличивается на сумму оплаты работы мага. Это называется – в рассрочку. Верилии невыгодно терять налогоплательщиков, проще помочь. Кстати, а вот тем деревням, которые сумели сами мага нанять, налоги в тот год снижаются. В качестве некоего поощрения.

– Я не знала, – это для меня и правда стало новостью. – Хотя… я ж ребёнком была, кто бы мне такое рассказал? Если взрослые между собой что-то про налоги и обсуждали, мне тогда неинтересно было, не вслушивалась. Зато хорошо помню, как бегала с другими ребятишками наблюдать за работой мага. А потом плясали под дождём по лужам, – я улыбнулась воспоминаниям беззаботного детства.

– Да, босиком по лужам – это весело, – улыбнулся в ответ дракон, словно вспомнив что-то приятное.

– Герцоги что, тоже по лужам скачут? – искренне удивилась я.

– Я не всегда был герцогом или даже наследником. До восьми лет я был обычным деревенским пацанёнком, пока крылья не прорезались. Кстати, о крыльях. Как спина? Не чешется?

– Сейчас нет, но я же… – впрочем, что гадать, я быстренько обратилась и, прислушавшись к себе, помотала головой. – Не чешется. Совсем.

– Матфес не просто так является императорским целителем, своё дело знает, – удовлетворённо кивнул лорд Корбед, поглаживая мою спинку. – Мне кажется, или припухлости чуть увеличились?

– Я ничего не чувствую, – ощупывая спину, расстроилась я.

– Тебе слишком неудобно тянуться. А припухлость едва заметная, – успокоил меня герцог. – Думаю, тебе надо обратно перекинуться – мы приехали.

И снова это было не поместье дракона. И даже не лавка травницы. Но на этот раз я сильно не возражала, с удовольствием выбирая себе и детям удобные туфельки, ботинки и сапожки – Луки и Силли на вырост, с детьми в этом плане удобнее, если нет возможности примерить.

Ну, хочется лорду Корбеду мне подарок сделать – почему бы и нет? Он вон какой богатый, тот склад с тканями просто огромный был. А лишняя обувь никогда не помешает, на ребятишках она просто горит.

Кстати, здесь его тоже узнали и суетились вокруг меня, словно я не простая девушка в платье служанки, а минимум императрица, если бы у нас такая была. И я не удержалась от вопроса:

– А этот магазин, совершенно случайно, не ваш?

– Мой. И вообще не случайно, а очень даже специально. Собственно, у меня в столице с десяток магазинов наберётся, очень удобно сбывать в них свой товар.

– То есть, склад с обувью у вас тоже есть?

– И не только с ней. У меня несколько мануфактур и торговый флот, и продукцию нужно где-то хранить и реализовывать. Помимо прочего.

– Прочего?

– Торговля – не единственная отрасль, в которой я имею свой интерес. Если хочешь узнать подробности – поговори с Октаром, он всё тебе расскажет.

– Зачем мне это нужно? – искренне удивилась я.

– Не знаю. Вдруг захочется выяснить, насколько я богат?

– Я это и так уже поняла, – пожала я плечами, а потом тихонько пробормотала себе под нос: – Всё же надо было те розовые туфельки взять, хотя они совершенно непрактичные.

– Вернёмся?

– Нет! Хватит на сегодня. Только в лавку травницы заедем – и домой.

– Ну вот, а я хотел тебе ещё подарок сделать, – тяжело вздохнул дракон и печально на меня посмотрел. Слишком тяжело, слишком печально, так что, я абсолютно не поверила в его печаль. Но всё же согласилась:

– Ладно, но только один. – А спустя несколько минут вцепилась в спинку сидения и мотала головой с криком: – Нет! Туда не пойду! Нет!

– Кимми, успокойся. Что такого страшного в ювелирном магазине? – пытался увещевать меня дракон.

– Нет! Это неправильно! Вы не должны мне драгоценности дарить!

– Почему? – на меня посмотрели, как на умалишённую.

– Нет! Не хочу! Не надо!

– Так, спокойно, только без слёз, – лорд Корбед забрался обратно в карету, дал какой-то знак кучеру, и карета тронулась. – Всё, мы уехали от этого страшного места. А теперь объясни, почему нет? Ты же согласилась на одежду и обувь. Точнее – на ткани, но это детали. В чём разница?

– Обувь и одежду можно, потому что… Ну, раз я дракон, то должна одеваться, как драконы, – попыталась я объяснить то, что чувствовала. – Это можно.

– А драгоценности почему нельзя? Драконы их тоже носят, – и мне продемонстрировали руку с парой перстней.

– Вы их сами себе купили! А мне хотите подарить. А дарят их только любовницам!

– Почему только любовницам? – в голосе дракона звучало искреннее изумление, впрочем, на лице оно тоже отражалось. – Драгоценности дарят и… Так, кажется, я понял. Придётся подождать два месяца и десять дней, верно?

– Верно, – я потихоньку успокаивалась. Даже и не знаю, почему так резко отреагировала. Попыталась объяснить и себе, и дракону сразу: – Просто… папашка маме драгоценности дарил… а потом… И я не хотела бы… как она! Понимаю, что это совсем не так, но всё равно…

– Я понял, – серьёзно кивнул лорд Корбед, и я вдруг осознала – да, понял то, что я даже сформулировать толком не смогла. – Но уверен, от следующего подарка ты точно не откажешься. Готов даже пари заключить.

Хорошо, что я не согласилась на пари – просто потому, что мне нечего было поставить. И потому что проиграла бы. Ведь спустя буквально пару минут – магазин находился на той же улице, что и страшный ювелирный, – я попала в рай, в котором хотела бы остаться жить навсегда!

Я носилась от прилавка к прилавку, не зная, на что смотреть, за что хвататься, что пробовать. Дракон, посмеиваясь, ходил следом и указывал продавцу упаковать нам то или другое. Шоколадные плитки и фигурки, конфеты с разными начинками, привычные леденцы разных форм и вкусов, мармелад, которого мне вручили три корзины, и совсем незнакомые мне заморские лакомства – зефир, лукум, нуга, щербет, халва, цукаты… И многое другое, я просто не запомнила всех названий.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению