Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Я не сама по себе падаю, – надулась я, потому что, в чём-то лорд Корбед был прав. – Меня или толкают, или выбивают пол из-под ног. Прежде я в особой падучести замечена не была.

– Очень надеюсь, что и впредь не будешь, – дракон откинулся на спинку сиденья и стал смотреть в окно.

Я там ничего интересного не заметила, обычные поля или деревья, а вот сама карета была гораздо интереснее – снаружи я её толком рассмотреть не успела, зато внутри она оказалась отделана в разы роскошнее, чем та, на которой мы прибыли в поместье лорда Корбеда.

Наверное, та была дорожная, и даже приспособленная для того, чтобы её мог дракон переносить, а эта – парадная, в такой только в императорский дворец и ездить.

– Я обладаю многими видами магий, как и любой дракон, – заговорил вдруг лорд Корбед, заставив меня вздрогнуть от неожиданности. – В том числе и бытовой. Чем старше дракон, чем больше у него способностей.

А я-то думала, он мой вопрос проигнорировал. Всё же интересно, сколько ему лет, и что ещё он умеет? Но спросила я не об этом.

– Тогда зачем я вам, если вы и так владеете бытовой магией?

– Я и лошадьми управлять могу, и чистить их, и даже, наверное, смог бы навоз убрать, если бы взялся, – его сиятельство посмотрел на меня с лёгкой насмешкой. – Как магией, так и вручную. Считаешь, я напрасно содержу штат конюхов?

– Простите, я глупость спросила, – покаялась я. Действительно, делать аж целому главному имперскому дознавателю нечего, кроме как чистоту в своём поместье наводить. Дракон лишь молча кивнул, принимая моё извинение, и продолжил смотреть в окно.

Мы ещё помолчали, на этот раз дольше. И лишь когда под колёсами кареты застучала брусчатка мостовой, я не выдержала:

– А что я должна буду делать в императорском дворце?

– Быть неподалёку. Мне предстоит не самый лёгкий разговор – нужно будет рассказать императору… собственно, всё то же самое, что я рассказывал вчера за ужином. Министр внешней политики, вместе с которым мы вчера мило пообщались с главным послом Гардестана, свалил на меня обязанность поставить императора в известность о результатах расследования и принятых мерах. Сказал, что поскольку основную работу по расследованию этих преступлений провело и ещё будет проводить именно моё ведомство, мне и общаться с императором.

– А разве не император должен принимать решение? Ну, я насчёт отношений с Гардестаном.

– Зачем? – искренне удивился дракон. – Этот вопрос в компетенции министра внешней политики, если всё будет решать император, зачем тогда министры вообще нужны будут? Это его работа, а его величество будет ознакомлен с результатами расследования и реакцией Верилии на всё это. Конечно, у него всегда остаётся право вето, но сомневаюсь, что здесь оно понадобится. Но разговор будет нелёгким, – я заметила, как ладонь лорда Корбеда сжалась в кулак, хотя лицо даже не дрогнуло.

– Поэтому вы и взяли меня с собой?

– Да. Просто будь неподалёку. Надеюсь, твоя помощь не понадобится, но так мне будет спокойнее.

И снова мы молчали, на этот раз я тоже припала к окну – столько интересного там было. Окраины и кварталы чуть глубже к центру ничем особо от Тонреша не отличались, разве что запах другой – в приморском городе пахло солью. Но потом дома становились всё выше и красивее, стало больше зелени, всё чаще среди простых повозок мелькали роскошные экипажи, а спешащих по своим делам людей в простой одежде постепенно заменили праздно прогуливающиеся господа в дорогих нарядах и снующие туда-сюда слуги в красивой униформе.

Наконец мы подъехали к быстро распахнувшимся при нашем приближении воротам в высокой – два моих роста минимум, – стене, не снижая скорости проехали мимо будки охраны в огромный двор, кишащий каретами, повозками, всадниками и людьми на своих двоих – каждый шустро двигался в одному ему известном направлении. Создавалось впечатление столпотворения, но если приглядеться – каждый точно знал, куда и зачем ему ехать или идти.

Карета остановилась возле высокого крыльца, и мы быстро прошли в высокую дверь, которую перед нами – точнее, перед герцогом, конечно, – шустро распахнули два внушительно выглядевших оборотня в шикарных ливреях. Ещё во дворе взяв за запястье, дракон так и вёл меня по каким-то коридорам и лестницам, кишащим народом, так что, мне пришлось снова перейти на рысь.

– А знаете, у вас всё намного красивее, – решилась всё же высказаться. – Это точно императорский дворец?

– Да. Но я приехал по делу, потому не стал заходить через парадный вход, от него до кабинета императора в разы дальше.

– Это что, вход для слуг такой? – вот теперь я действительно впечатлилась.

– Нет, конечно. Это для тех, кто, как и мы, пришёл сюда по делу, а не на бал, приём и прочие торжественные мероприятия. Для слуг и поставщиков есть несколько других входов, хотя, конечно, этим пользоваться им тоже не запрещено. Только нужно, чтобы охрана в лицо знала, ну или специальный пропуск. Поэтому обычная прислуга ходит через другие двери.

– Понятно, – кивнула я, догадавшись, почему мы беспрепятственно попали внутрь – главного имперского дознавателя, как и его карету, тут, наверное, знали все. Ну а я довеском шла, никому и в голову не пришло уточнить, кого это сам лорд Корбед с собой притащил.

Ещё поплутав по коридорам – сама я точно назад дорогу не найду, – мы в итоге оказались в довольно просторном помещении, перед которым стояли четыре ещё более внушительных оборотня, чьи ливреи очень сильно смахивали на военные мундиры, но с роскошной отделкой. Нам отдали честь и снова распахнули дверь. Внутри обнаружилась ещё одна дверь с таким же набором охраны, огромный стол, заваленный бумагами, за которым сидел синеволосый мужчина – ага, дракон, тут без вариантов, – а так же топталось ещё с полдесятка людей и оборотней в одинаковой одежде без бросающихся в глаза украшений.

– Ваша светлость, его величество вас ждёт, – при нашем приближении дракон подскочил и, видимо, сделал какой-то знак охране, которая тут же распахнула следующую дверь, двустворчатую.

Но лорд Корбед, вместо того, чтобы промчаться в очередную комнату, притормозил, свернул в сторону, к стене, опустил меня на один из стоящих вдоль неё стульев, потом повернулся к синеволосому:

– Не обижать. Если задержусь – накормить, – тут я погрустнела, представив, сколько могу здесь просидеть, если только-только пообедала. Кажется, дракон что-то прочёл на моём лице, потому что, уже практически на бегу кинул: – И книгу ей какую-нибудь принесите.

После чего исчез за дверью, захлопнувшейся за его спиной.

А я осталась сидеть.

Всё оказалось не так плохо. Сначала я наблюдала, как те, что в неприметной одежде, снуют туда-сюда, принося какие-то бумаги и папки дракону, тот что-то подписывал и отдавал назад, что-то оставлял у себя, несколько раз заходил в кабинет к императору – обычно с принесёнными кем-то бумагами, но пару раз его вызвали по переговорному артефакту.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению