Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

В общем, ну их, чувства эти. Меня и так неплохо кормят.

А вот раздел, где про эликсиры разные написано было, которые силу могут увеличить, как обычную, так и магическую – помогают несколько ночей не спать или способности скрытые пробуждать, – просмотрела с интересом. Вот только состав у них настолько сложный был, что я даже четверти написанного в рецептах просто не понимала. Да и готовилось всё это явно не в котелке или в ступке. Это вам не от поноса настойка, тут на магию влияние происходит, и это в разы, а то и в десятки раз сложнее. И чтобы такое создавать – двадцать лет учиться нужно.

Ладно, найду атлас растений, может, ещё какие полезные рецепты смогу освоить. А пока и этого хватит. Я полюбовалась на записанные рецепты – пусть не сегодня и не в ближайшие недели, но приготовить их я смогу, и это грело душу, – и собралась уже выбираться из своего убежища, как вдруг услышала, что в библиотеку кто-то вошёл.

Ой, я-то думала, что здесь быть никого не должно – хозяин в отъезде, в моё окно была видна часть подъездной дорожки, я бы его точно не пропустила, убираться здесь точно не нужно, а больше в большой библиотеке и дел ни у кого нет. Я замерла, надеясь, что меня не обнаружат, если шуметь не буду, заберут, что надо, и уйдут. Но тут услышала тихий голос:

– Здесь точно никого?

– Не должно быть, – едва слышно ответил второй голос. Даже непонятно, мужской или женский.

– Проверь.

Ой, мамочки! Мало того, что я нахожусь там, где мне быть вроде как не положено, но это не большая беда. А вот если на меня наткнутся те, кто не хочет, чтобы их увидели… Может, тут у кого-то свидание, а может, что и похуже – в любом случае, лучше бы меня никто здесь не увидел.

Осторожно, стараясь не слишком громко шуршать, спрятала книгу и лист под подушечку, потом обратилась, шмыгнула в щель между стеной и краем кушетки и затаилась под ней. Остаться наверху не решилась – да, обычно мне удаётся становиться невидимой, но вдруг какой-то сбой случится? Лучше не рисковать – невидимой на всякий случай тоже стану, но под кушеткой отсидеться надёжнее.

Я сидела, стараясь не очень громко дышать, и прислушивалась к шагам – судя по всему, этот второй обходил огромную библиотеку и заглядывал за шторы. Вот подошёл совсем близко, вот штора немного отъехала, и я увидела прямо перед своей мордочкой носок сапога. Обычного, какие носят горожане – добротного, но довольно поношенного. И не начищенного до зеркального блеска, как у господ.

Пара секунд – я затаила дыхание и на всякий случай зажмурилась, – потом движение воздуха, говорящее о том, что штору вновь задвинули, и шаги направились к соседнему окну.

Пронесло. Я осторожно выдохнула. Но расслабляться было рано, пусть сначала уйдут, а потом уже сама буду выбираться. Надеюсь, надолго они здесь не задержатся, и меня никто не успеет хватиться.

Глава 9. Успокоительное.

День девятый

Тот, кто проверял окна, закончил и вернулся ко второму. Судя по звуку шагов, тот тоже походил по библиотеке, позаглядывал за стеллажи и, конечно же, там тоже никого не обнаружил.

После эти двое о чём-то заговорили, но так тихо, что почти ничего разобрать я не смогла. Так, отдельные слова, сказанные на эмоциях чуть громче, например, пару раз прозвучало «идиот», причём второй раз: «он идиот», то есть, говорилось о ком-то третьем. Впрочем, первый раз могло прилететь одному из собеседников.

Я расслышала – или скорее угадала, – ещё с пяток слов, но общего смысла так и не поняла. Лишь по интонации догадалась, что первый на что-то или кого-то сердится, а второй то соглашается, то оправдывается, но и это не точно. Мелькнула мысль попытаться подкрасться поближе, но я благоразумно её отмела.

В полумраке и став невидимой я могла легко пошпионить за этой парочкой, если бы не одно «но» – я находилась в залитом солнцем эркере, и если попытаюсь пробраться в затемнённую библиотеку, пусть даже и снизу ползком, то штора непременно качнётся, а даже крохотный лучик света может насторожить этих заговорщиков. Или жуликов. Но вряд ли влюблённых. И даже если я не вляпаюсь в неприятности, то могу их спугнуть – в любом случае, подслушать не получится.

Поэтому я продолжала сидеть под кушеткой, навострив уши, но всё, что в итоге услышала, как первый велит второму держать его в курсе… чего именно, известно лишь им двоим. И ещё сердитое шипение: «Сразу не выходи, идиот», прозвучавшее достаточно громко, как в самом начале разговора. Видимо, к секретной теме это не относилось, вот первый и расслабился.

После этого дверь дважды открылась-закрылась с промежутком в пару минут, и я облегчённо выдохнула. Высидев ещё минут десять для верности, я обернулась человеком, убрала книгу и карандаш на место, листок с рецептами сунула в карман и отправилась разыскивать свою ребятню, раздумывая, надо ли рассказать лорду Корбеду о том, свидетелем чего я стала.

И пришла к выводу, что рассказывать-то, собственно, не о чем. Мало ли, кто и о чём по углам секретничает, неужели о каждом самому герцогу докладывать? Да и что я могла сказать? В библиотеку зашли двое, с большой вероятностью – мужчины, но не факт, женщина тоже может надеть мужские сапоги. Они о чём-то пошептались и ушли. Ни внешности разговаривающих, ни темы разговора я не знала. Сапоги, в которых ходит половина обитателей поместья, да слово «идиот» – маловато для любых выводов.

Ладно, решено, если вдруг так случится, что у нас с драконом затеется разговор – хотя я такое не планировала, а ему тем более незачем, – тогда расскажу о том, чему была свидетелем. А специально для этого его искать и беспокоить не стану.

С такими мыслями я направилась к кухне – вдруг мои ребятишки уже там, – но на подходе была остановлена запыхавшейся Пумелой – той самой горничной, что вчера оттащила меня к дракону. Сейчас в её глазах горел такой же фанатичный огонь, руки уже тянулись ко мне, но я уже не была сонной и ослабевшей, как вчера, поэтому шарахнулась в сторону, не позволив ей в меня вцепиться.

– Где тебя носит! – практически взвыла она, делая новый бросок – и снова неудачный. Ха, меня настырные поклонники – тогда ещё с не подбитыми Смулом глазами и носами, – поймать не смогли, что мне какая-то горничная!

– Ты не хватай, ты словами скажи, через рот, чего тебе надо-то? – продолжая этот странный танец, надеюсь, никто его не видел, попыталась я урезонить Пумелу.

– Его светлость велел тебя доставить! Срочно! – на последнем слове горничная практически взвизгнула. – Немедленно! У него чуть ли не дым из ноздрей валил, злющий, как… дракон! А тебя нет нигде, я уже полпоместья оббегала.

– Зачем я ему? – от растерянности, я даже застыла, чем тут же воспользовалась Пумела, сцапав меня за руку. – Эй, не волоки, сама дойду!

– Быстрее! – моя пленительница перешла на рысь. Я тоже – а куда деваться, если она вцепилась как клещ, а силой, как и размерами, меня, мелкую, превосходила раза в два. Ну ладно, в полтора, что не помешало ей дотащить меня до кабинета и снова втолкнуть внутрь.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению