Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон - читать онлайн книгу. Автор: Ян Улоф Экхольм cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон | Автор книги - Ян Улоф Экхольм

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

– Располагайся у миски как у себя дома, – любезно сказал Людвиг Четырнадцатый.

Голос его звучал спокойно, но сердце бешено колотилось.

Счёт шёл на секунды.

– Благодарю, благодарю, тронут, – вежливо бормотал Максимилиан. – Сочная косточка с остатками мяса на ней в такой поздний вечерний час – как раз то, что я люблю.

С этими словами он подполз к миске, и в тот же момент – р-раз! – Людвиг Четырнадцатый выскочил из клетки и захлопнул за собой дверь. Тутта Карлссон выпорхнула из кустов. Совместными усилиями им удалось снова закрыть дверь на замок.

– Эй, вы, что вы там делаете? – завыл из клетки Максимилиан. – Я не собираюсь сидеть в ящике для цыплят. Выпустите меня сейчас же!

– Самое время поесть! – смеялся Людвиг Четырнадцатый. – Прошу меня извинить за то, что не могу составить тебе компанию. Мне надо срочно быть дома. Могу ли я передать привет папе от хитрого Максимилиана?

– Замолчи! – скулил пёс. – Ну погоди, я тебя ещё поймаю! У-у-у, до чего же я зол!

Людвиг Четырнадцатый проводил Тутту Карлссон до курятника.


Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон

– Тысячу, миллион раз спасибо тебе, ты мне так помогла, – сказал он.

– Не стоит благодарности, – ответила Тутта и потупила взгляд. – Ведь это из-за меня ты попал в такую переделку.

Да, ведь Людвиг Четырнадцатый уже совсем забыл, зачем сюда явился. Он ведь собирался поиграть с Туттой Карлссон!

– Сегодня у нас это уже не получится, – понял он. – Но мы ведь ещё будем встречаться?

– С удовольствием, – пропищала Тутта. – Только на этом дворе тебе лучше теперь не появляться. Боюсь, Максимилиан захочет поговорить с тобой очень серьёзно.

– Но мы могли бы играть внизу, возле изгороди, в том месте, где столкнулись в первый раз, – предложил Людвиг.

Это предложение Тутте понравилось. Прежде чем вернуться в свой курятник, где её ждали братья, сестрички и множество прочих родственников, она договорилась увидеться с лисёнком уже завтра.

А Людвиг во весь дух припустил домой. Уже наступила совсем тёмная ночь. Папа Ларссон, наверно, был весьма сердит.

Так оно и оказалось. Когда Людвиг вошёл в гостиную, папа сидел в своём кресле. Он вынул из кармана жилетки часы и взглядом указал на стрелки.

– Не слишком ты рано, – проворчал он. – Вообще-то лисы любят охотиться ночью, но ты ещё ребёнок, ты в это время должен уже спать.

– Со мной сегодня столько всякого произошло, – начал было объяснять Людвиг Четырнадцатый.

– Ну да, – усмехнулся папа Ларссон. – Ты, наверное, встретил моего старого приятеля Максимилиана?

– Его тоже, но не только его. – Людвиг был рад, что отец понемногу перестаёт сердиться. – Сначала меня поймал человек, он посадил меня в клетку для цыплят, хотел сделать меня игрушкой для своих детей, но мы с Туттой Карлссон перехитрили Максимилиана и…

– Знаешь что, малыш, – остановил его папа. – Мне кажется, ты с некоторых пор стал видеть слишком много снов.

У Людвига опустился хвост.

– Ты прав, папа, – согласился он печально.

– Ну и славно. Ведь все эти истории тебе просто приснились, – примирительно сказал папа Ларссон. – Иди, сынок, ложись, спокойной тебе ночи.

Он уже совсем не сердился.


Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон
Глава десятая
Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон

* * *

Людвиг Четырнадцатый и Тутта Карлссон начали встречаться на поляне возле забора.

Конечно, вместе выглядели они странно: лисёнок и маленький цыплёнок, но им было друг с другом хорошо. Они без конца придумывали всё новые весёлые игры, и это доставляло им удовольствие.

Больше всего им нравилось играть в школу. Один из них садился на большой пень и был учителем. Другой сидел на корточках в траве, изображая ученика.

Людвиг Четырнадцатый учил Тутту Карлссон всему, что узнал от своего старшего брата Лабана: как называются разные лесные растения, какие ягоды можно есть, а какие нельзя, чтобы не заболел живот. Например, он показывал ей красивый гриб с красной шляпкой и белыми пятнышками на ней и объяснял, что этот гриб называется мухомор, он очень ядовит.

А ещё Людвиг учил Тутту по следам на земле узнавать, какие прошли звери.

Тутта Карлссон в ответ рассказывала своему другу о домашних животных на своём дворе, о растениях, которые люди выращивают в саду и которые можно есть. А ещё о том, как быть осторожным с людьми, чтобы они тебя не поймали.

– Обещай мне, что ты никогда не заберёшься в наш курятник, чтобы унести нас к себе в нору, – просила она испуганно. – Нам все говорят, что для вас, лисиц, куриное жаркое – лучшее лакомство.

– Никто из нашей семьи не залезет к вам и не станет никого похищать, – торжественно соглашался он. – Но и ты обещай мне, что будешь предупреждать, когда люди задумают охотиться на нас.

Тутта Карлссон обещала это охотно.

Каждый раз, когда Людвиг Четырнадцатый договаривался о встрече с Туттой, он выходил из норы совсем рано утром и возвращался уже поздно вечером.

– Чем ты занимаешься целый день? – поинтересовался как-то папа Ларссон.

– Ну, я играю с одним другом, – отвечал Людвиг. – И довольно многому у него научился, – добавил он.

– Приятно слышать, – одобрил отец. – А как зовут этого твоего приятеля?

– Тутта Карлссон, – произнёс Людвиг Четырнадцатый. Он надеялся, что отцу этого будет достаточно и он не станет расспрашивать дальше.

Ведь он конечно же догадывался, что отец не очень обрадуется, когда узнает, что его сынок играет с цыплёнком.

– Тутта Карлссон? – повторил задумчиво Ларссон. Имя было ему незнакомо. – Значит, это у тебя не друг, а подружка. Приведи её как-нибудь к нам. Буду рад познакомиться.

– Не уверен, что она этого захочет, – сказал Людвиг и поскорей выскользнул за дверь, чтобы не пришлось отвечать на более трудные вопросы.

Но папа Ларссон был не так прост, чтобы этим довольствоваться.

Он остался сидеть в своём кресле и продолжал размышлять.

Тутта Карлссон! Никогда он такого имени не слыхал, а он ведь знал, можно сказать, всех обитателей своего леса.

На другое утро папа Ларссон подозвал к себе старшего сына, Лабана.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению