Пассажир без лица - читать онлайн книгу. Автор: Николя Бёгле cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пассажир без лица | Автор книги - Николя Бёгле

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Твою мать! – не сдержалась Грейс.

Ни ее спокойный голос, ни фигура с мягкими округлостями не подготовили директора музея к подобному проявлению досады. Грейс поняла, что повергла его в смущение.

– Простите, – извинилась она. – Вырвалось.

– Ничего страшного. Я хотел бы вам помочь. Но расследовать дело семисотлетней давности, на которое к тому же наложено табу, это… совсем не просто…

– Но, если эта трагедия действительно имела место, я не могу поверить в то, что не нашли никаких следов. История Крысолова широко известна. Энтузиасты должны были попытаться залезть на Кальварию и что-то там найти.

– Несколько энтузиастов действительно предпринимали раскопки, но без результата, – ответил Нат Бравекод, пожимая плечами. – Лет десять назад группа молодежи поднималась туда, чтобы повеселиться, и вот они заявили в полицейском участке, что слышали шум, доносившийся из пещеры. Но они были так пьяны, что полицейские не поверили их свидетельству.

– А из раскопок 2016 года действительно ничего не удастся вытянуть?

– Вы же читали краткий отчет, как и я…

– Да, действительно, я…

Грейс замерла с поднятой рукой, потому что ее мозг пронзил один вопрос:

– Подождите, когда вы говорите «краткий отчет», вы подразумеваете, что существует и другой, более подробный и полный?

– Э-э, да…

– Вы его видели?

– Нет, в то время я стажировался в местной газете в отделе «История». Я связался с тогдашним начальником городской полиции Харальдом Шмидтом, отвечавшим за безопасность и нормальное проведение работ археологической экспедиции, и он меня заверил, что полный отчет скучен и напичкан технической терминологией, которая служит исключительно для того, чтобы увеличить объем и прикрыть полное отсутствие находок.

– И вы не захотели это лично перепроверить?

– Он обещал, что пришлет мне первоначальный документ, время шло, а я так ничего и не получил. Я дважды напоминал ему, но он все время был занят. Я даже попытался связаться напрямую с археологами, но те не ответили на мои запросы. В то время у меня хватало забот с моей диссертацией по истории и с поисками работы. В конце концов я оставил свои попытки.

– Стало быть, отчет все еще пылится где-нибудь в шкафу в полицейском участке?

– Да, это вполне вероятно. Тем более что Харальд Шмидт умер.

– Где находится участок?

– В десяти минутах ходьбы отсюда. Когда выйдете, поверните налево и идите прямо до Лохштрассе, а там направо. Полицейский участок в конце улицы.

– Спасибо за все ваши объяснения, мистер Бравекод.

Заметив волнение директора от того, что он сообщил ей в неофициальном порядке, Грейс постаралась улыбнуться ему.

– И, надеюсь, то, что вы мне рассказали, не туфта…

Рот директора медленно округлился, выражая его удивление, а затем растянулся в улыбке.

На этот раз Грейс покинула музей и быстрым шагом направилась в полицейский участок.

Глава 23

Безлунная ночь накинула свой саван на средневековый город Гамельн, и лишь квадратики света от окон домов, обещавшие теплое убежище от сырости, выделялись на мокрых мостовых. Грейс не удивилась бы, встреть она в этом лабиринте улочек девочку в красной шапочке, укрывшуюся под козырьком над дверью, или женщину с бесконечно длинными волосами, спускающимися с верхушки поросшей плющом башни. В этом городе царила атмосфера нереального, как в волшебных сказках, где чудеса соседствуют с ужасом. Грейс хотелось отдаться приятным и успокаивающим мыслям, но ей тут же начинало казаться, что из темноты ниши за ней следят злые глаза, а за стенами города, у их подножия, бродят жестокие создания. В этой призрачной атмосфере молодая женщина размышляла. Почему полицейский проявил такой интерес к археологическим раскопкам? Этот вопрос не давал ей покоя.

Встревоженная, Грейс открыла дверь полицейского участка и зашла в дежурную часть, где крепкого вида офицер играл на своем телефоне в «Кэнди Краш». Она с горечью вспомнила о том, что в ходе предыдущего расследования узнала об этом виде досуга.

– Ну, какой уровень? – весело спросила она на английском.

– А, пятьдесят восьмой… не блестяще. Чем могу помочь?

– Я приехала из Глазго, веду расследование о… вы сочтете это странным… о гемельнском Крысолове.

– Вы журналистка?

– Нет, инспектор полиции, – ответила Грейс, доставая служебное удостоверение. – Я знаю, это может показаться нелепым, но дело, над которым я работаю, возможно, так или иначе связано с легендой.

Офицер как будто задумался.

– Знаете, я впервые такое слышу. И что вы рассчитываете найти здесь? Вам бы, скорее, следовало отправиться в музей.

– Я как раз оттуда и узнала, что несколько лет назад комиссар Шмидт обеспечивал безопасность археологических раскопок на холме Коппенбрюгге. Отчет о них наверняка сохранился в ваших архивах, и мне бы хотелось на него взглянуть, если это возможно.

– Действительно, просьба немного странная, – заметил дежурный, возвращая Грейс ее удостоверение после того, как внимательно его изучил. – Но я не вижу никаких препятствий, это не секретная информация. За какой год этот отчет?

– За 2016-й, кажется.

– Сейчас посмотрю. Подождите здесь, пожалуйста, – сказал он, указывая на ряд черных пластиковых стульев.

Он вернулся минут через десять, пыхтя от напряжения, с тяжелой коробкой в руках, которую поставил к ногам Грейс.

– Здесь все досье за 2016 год, за исключением тяжких преступлений. Смотрите.

– Спасибо. А вам пока советую посмотреть это видео, – сказала она, протягивая ему свой телефон. – Вы узнаете, в том числе, как приложения и социальные сети заставляют вас попусту растрачивать время и вашу жизнь… [2]

Дежурный окинул молодую женщину подозрительным взглядом, но, не имея лучшего занятия, взял мобильный и вернулся за свою стойку.

Грейс опустилась на корточки перед коробкой, наполненной бумагами, и принялась их перебирать. Но речь в основном шла о ссорах между соседями и жалобах жителей на мэрию из-за плохого состояния дорог.

– Здесь всё, полагаю? – спросила она дежурного, поглощенного просмотром рекомендованного ею фильма.

– Э-э, да…

Где же может быть этот отчет? – спросила себя Грейс. – Почему его здесь нет?

Она перетащила коробку в дежурную часть и несколько грубовато поставила ее прямо под нос полицейскому, чтобы привлечь его внимание.

– Не могли бы вы дать мне учетную книгу дел за 2016 год? – попросила она с самой очаровательной улыбкой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию