Последнее послание - читать онлайн книгу. Автор: Николя Бёгле cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее послание | Автор книги - Николя Бёгле

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Получается, худшие сценарии, какие Грейс нарисовала себе, увидев эти зловещие ящики, оказывались наиболее вероятными. По ее телу пробежала дрожь испуга, как от электрического разряда.

— Но об оружии какого типа идет речь? — забеспокоилась она. — Бактериологическом? Ядерном?

— Мы не знаем.

— Не знаете или не хотите говорить мне?

— Не знаем, по этой причине я и нахожусь здесь.

Грейс машинально кивнула. Вместо того чтобы рассеяться, тайна, окутывавшая это дело, сгустилась еще сильнее.

— Похоже, вы хорошо знаете и «Гадес», и Антона Сьюйака. Скажите, какого рода научными исследованиями он занимался?

На этот раз Наис ответила не сразу. Она шла еще добрую минуту, потом подождала, пока Грейс присоединится к ней на скалистом выступе.

— Я вижу деревню Инхнадамф километрах в четырех отсюда. Полагаю, у вас там осталась машина?

— Ответьте мне, обещаю никому не рассказывать. И я сдержу слово.

Наис раздраженно щелкнула языком.

— Послушайте, я едва успела бросить взгляд на расчеты Антона, ими занимаются мои коллеги. И могу сказать, что они доступны далеко не каждому смертному. Теперь ваша очередь. Откуда вы знаете, куда надо ехать?

— Только шотландка могла понять последние слова охранника, — ответила Грейс. Потом, подражая наставительному тону Наис и повторяя ее слова, добавила: — Хочу вас предупредить прямо сейчас: то, что я вам скажу, не рассеет дурных предчувствий и подозрений, которые, кажется, появились у вас в отношении этого расследования. Совсем наоборот, поскольку вы прошли мимо истины. Человек, которого вы допрашивали, не солгал: пункт нашего назначения действительно конец света.

26

Полтора часа спустя, около полудня, переодевшись в гостинице Инхнадамфа и сидя в машине, стоящей перед ней, Грейс позвонила Эллиоту Бакстеру. Он подтвердил ей, что выслал подкрепление, но тут же завелся:

— Двадцать четыре часа назад мы имели убийство в монастыре, а сейчас… ты мне рассказываешь о набитом гробами подземном складе чуть ли не в центре Хайленда!

— Послушай, ты сам все увидишь, когда группа прибудет на место, — потеряла терпение Грейс.

— Угу… А пока что мы проверили региональные кадастры. В месте, указанном тобой, нет ничего, кроме пещер. И если этот склад так велик, как ты рассказываешь, я просто не представляю себе, каким образом его смогли построить втайне от всех. Это все-таки Шотландия, а не Антарктида!

— Ты связался с министерством обороны?

— Нет еще пока. Я сделаю это, когда получу фотографии. Ладно, а ты что собираешься делать, Грейс? Возвратиться в Глазго?

— Да, да. Думаю, нам пора поговорить лично.

— Полностью согласен. Мне бы хотелось обсудить то, как ты собираешься продолжать расследование. Потому что, если все, что ты рассказала, правда, дело принимает размах… которого я не ожидал.

— У меня есть кое-какие идеи, я с тобой ими поделюсь, — заключила Грейс и положила трубку.

Сидевшая рядом с ней Наис одобрительно кивнула.

— Вы бы без проблем прошли проверку на детекторе лжи. Полезно это узнать для нашей дальнейшей работы. Итак, куда мы едем?

— Сначала я должна предупредить мать Йена, — начала Грейс, открывая дверцу.

— Не делайте этого. Как вы, конечно, догадываетесь, разговор получится тяжелым и, главное, займет много времени. Мы не можем себе позволить такую роскошь. С вашей стороны это, конечно, мужественный шаг, но он повредит расследованию.

— Я не могу уехать вот так.

— Я никогда еще не была так близко к руководителям «Гадеса». Если мы упустим такой шанс, это будет иметь куда худшие последствия, чем возможная смерть вашего юного проводника.

Грейс отвернулась, тело ее сжалось, плечи поднялись, руки напряглись, словно она собиралась оттолкнуть чувство тяжелой вины, терзавшее ее.

— Послушайте, Грейс, — сказала Наис, — я вас почти не знаю, но вы кажетесь мне человеком, придерживающимся принципов… гуманности. Так вот, скажите себе, что спасете тысячи жизней, если будете придерживаться принципа «цель оправдывает средства».

Этот девиз грубо вызвал у Грейс воспоминание, причинявшее ей боль даже двадцать лет спустя. Она снова услышала скрип кресла на колесиках, проехавшего мимо двери шкафа, в котором она спряталась. И в ее голове крутилась эта фраза, которую она повторяла, словно мантру, сжимая ручку молотка.

— Эй? Вы меня слушаете? — позвала Наис. — Можете дать мне адрес, а сами оставайтесь здесь. Я поеду одна.

Смущенная и раздосадованная, Грейс вышла из машины и посмотрела на дорогу, по которой сегодня утром ушла вместе с Йеном, как будто надеялась, что сейчас он появится на горизонте, раненный, но живой. Если она покинет молодого проводника, а он умрет, ее вина и боль будут невыносимы. Но раз уж она выбрала работу в полиции, общественное благо должно быть для нее важнее собственных страданий.

Грейс открыла пассажирскую дверцу.

— Поведете вы.

Агент ДИА внимательно посмотрела на Грейс.

— Не смотрите на меня так, будто предпочли бы, чтобы я с вами не ехала. Это… неприятно.

— Я ни о чем таком не думала, — ответила Наис, занимая место за рулем.

Грейс опустила спинку своего сиденья и положила ногу на переднюю панель, чтобы дать отдохнуть лодыжке.

— Все время прямо. Я скажу, где поворачивать.

Наис завела мотор, и машина понеслась по черной ленте дороги, вьющейся между зеленых холмов.

— Вы всегда так спокойны? — спросила она, обгоняя на большой скорости трактор.

Грейс пожала плечами и скривила губы в задумчивой гримасе.

— Я считаю невежливым заставлять других людей страдать от моего плохого настроения, — ответила она, простодушно глядя на спутницу.

— Мне дали понять, что некоторое время назад вас отправили «на чердак». Я знаю вас мало, но, судя по тому, что узнала, мне это кажется абсурдным. За что вас наказали?

Грейс вздохнула.

— Давайте не сейчас, — тихо попросила она. — Лучше вы расскажите мне побольше о себе, о «Гадесе».

— Не уверена, что это удачная идея. Вы ведь доверяете мне лишь наполовину, я вам тоже. И потом, через несколько часов мы наверняка достигнем наших целей. Так что нет нужды раскрывать друг другу все наши тайны.

— Прижмитесь к обочине, — сказала Грейс властно, но без агрессивности.

— Простите?

— Вон там удобное место.

Наис включила поворотник и съехала на обочину рядом с местом для пикников, где семья туристов собралась обедать рядом со своим трейлером. Машина резко затормозила, и двое ребятишек повернулись к вновь приехавшим, перешептываясь между собой, в то время как родители подавали им знаки отвернуться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию