Последнее послание - читать онлайн книгу. Автор: Николя Бёгле cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последнее послание | Автор книги - Николя Бёгле

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

— Вот регистрационная книга. Интересующий вас клиент записался под этим именем.

Грейс взглянула на строчку, на которую указывала ногтем хозяйка гостиницы: Стивен Карлоу.

— Вы проверили его паспорт?

— Да.

— Какое у него подданство?

— Британское.

Грейс тут же позвонила своему начальнику и изложила ситуацию, удаление мозга у жертвы, роль брата Колина, а закончила именем, найденным в регистрационной книге гостиницы.

Она услышала щелканье клавиатуры компьютера.

— Стивен Карлоу?

— Да, К-А-Р-Л-О-У.

— Твою мать…. пусто! Наверняка имя вымышленное. Ни в Шотландии, ни во всей Великобритании нет ни одного Стивена Карлоу.

— В ближайшее время в моем распоряжении будет фоторобот, и, возможно, эксперты что-нибудь обнаружат. А группа, отправленная обыскать последнее известное местожительство жертвы, представила отчет?

— Да, квартира абсолютно пуста. Никакой мебели. Ничего. Консьержка сказала, что перед отъездом жилец все распродал. Этот Антон Сьюйак явно намеревался прожить в этом монастыре продолжительное время.

— Есть на него еще что-нибудь?

— Я поручил одной женщине из моей группы разыскать, откуда он приехал, где работал, есть ли у него семья и так далее. Она тебе сразу позвонит, если что-нибудь нароет. Она известна тем, что не упускает ни одной мелочи, вот увидишь. Ладно, а у тебя как? Ты узнала, почему этот Сьюайк забился в такую дыру?

— Нет. Пока еще нет.

— Так что, ты сразу вышла на след?

Грейс терпеть не могла, когда у нее требовали отчета по только что начатому делу. Ей надо было, чтобы ее оставили работать спокойно, не докладывая каждую минуту.

— На несколько. Кстати, у нас в управлении есть сотрудники, разбирающиеся в науках, в первую очередь в математике и астрофизике?

— Среди компьютерщиков иногда попадаются поразительные знатоки. Попробую тебе кого-нибудь найти. А что?

— Я обнаружила рисунки и расчеты, в которых ничего не понимаю. Высылаю тебе снимки.

Эллиот Бакстер ответил не сразу.

— Какая-то проблема? — поинтересовалась Грейс.

— Ну, напоминаю тебе, что мне бы очень хотелось, чтобы это дело не получило огласки. Политикам не нравится, когда чернят имидж Шотландии, это вредит туризму. Так что, чем быстрее ты возьмешь убийцу, тем будет лучше.

— Куда ты клонишь?

— Ты уверена, что не увязла в ненужных деталях? Ты не хочешь сосредоточиться на опросе соседей, проверке камер наблюдения, составлении фоторобота? На конкретных вещах, короче.

Грейс закрыла глаза, чтобы попытаться сохранить спокойствие.

— Я работаю по обеим линиям, Эллиот.

— О’кей, тебе виднее. Я перезвоню.

Грейс нажала на «отбой», переслала начальнику фотографии и вновь обратилась к любезной хозяйке гостиницы:

— Вы можете проводить меня в номер, который занимал Стивен Карлоу?

— Да, разумеется.

Грейс поднялась за хозяйкой на второй этаж, стараясь как можно лучше скрыть смятение, вызванное «очень воодушевляющим» телефонным разговором с Бакстером.

— Уборку уже сделали?

— Ну да… и хорошо сделали.

Грейс надела новую пару перчаток из голубого латекса и вошла в номер.

Запах чистоты и свежести, восхитивший бы ее, будь она клиенткой этой гостиницы, стал холодным душем для надежд инспектора полиции. Судя по безукоризненному порядку, шансов на обнаружение чистых и пригодных к использованию образцов ДНК оставалось мало.

Для очистки совести она открыла все ящики ночного столика и секретера, все были пусты, бросила взгляд в шкаф, под кровать, в ванную комнату и вышла.

— Заприте дверь на ключ, никому не сдавайте номер и не заходите в него до тех пор, пока его не осмотрят эксперты.

— А… когда они придут?

— Не волнуйтесь, они придут в течение дня.

— Нет, нет, я беспокоюсь не из-за платы за проживание, я немного боюсь того, что они могут там найти.

— Мы будем очень деликатны. У вас в гостинице есть видеокамеры наблюдения?

— К сожалению, нет. Здесь обычно очень спокойно.

Грейс вернулась в салон. За это время ее кресло у камина занял рыжий кот. Он посмотрел на нее круглыми глазами, а она стала смотреть на него, заранее зная, что проиграет этот поединок. Наконец кот зевнул, открыв маленький розовый язычок, потом, как будто это действие отняло у него последние силы, уткнулся мордочкой в лапы и заснул.

— Сгоните его! — предложила хозяйка, улыбаясь.

— Он так удобно устроился, — возразила Грейс, придвигая к камину другое кресло.

Она снова опустилась на мягкое сиденье, чувствуя все усиливавшуюся головную боль и головокружение. Она дала себе несколько секунд передышки, но недомогание не проходило.

Предупреждение Эллиота Бакстера спровоцировало тревожное покалывание в груди, которое ее теперь не отпускало. В чем-то он был прав: возможно, внимательный осмотр места происшествия и гостиничного номера дадут ценные улики для установления личности и обнаружения убийцы.

Вполне вероятно, портрет получится настолько похожим, что убийцу задержат в ближайшие часы. Но что, если все это ни к чему не приведет? Что у нее останется для продолжения расследования? В первую очередь психологический профиль Антона Сьюйака и установление круга его знакомств; погибший, похоже, знал своего палача, поскольку они были сфотографированы вместе. Затем таинственные исследования, которые, возможно, имели связь с убийством. Но Грейс охотно признавала, что этот аспект дела настолько же расплывчат, насколько и сложен.

И она, почти с ощущением вины за то, что даром тратит время, развернула на нижнем столике карту Хайленда, найденную в рюкзаке Антона.

В ней имелись географические объекты, обведенные черным, в точности как на карте, приколотой к стене в его потайном кабинете. Что же такого там было? Если Антон зачеркнул все, кроме последнего, который обвел кругом и добавил вопросительный знак, значит, он обследовал их в поисках чего-то. Но чего?

Это могли быть обычные прогулки в поисках красивых пейзажей, если бы карта не находилась рядом с загадочными расчетами. Какая связь существовала между этими двумя элементами?

Грейс загрузила приложение GPS в надежде узнать больше подробностей об этих географических ориентирах, но не нашла ничего особенного, если не считать того, что согласно показателям уровня высоты эти места были труднодоступными.

— Не хотите что-нибудь выпить или съесть?

Грейс так углубилась в свои размышления, что не слышала, как подошла хозяйка, и поэтому вздрогнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию