Пробуждение Чёрного Дракона - читать онлайн книгу. Автор: Лэгэн Алумдор cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение Чёрного Дракона | Автор книги - Лэгэн Алумдор

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

Генерал Эрдаис поймал на себе взгляды Чёрных Драконов. Они ждали приказов. Ждали от него непоколебимости. Уверенности. Несгибаемой воли. Он не имел права проявлять слабость. Лют сделал глубокий вдох, прикрыл веки, досчитал до десяти. Дыхание успокоилось. Он поднялся на ноги, выпрямил спину.

Внешне сохраняя ледяное спокойствие, он покинул каменную темницу и двинулся к патакэису. Множество вопросов роились в его голове, но главным был: «Где найти тех, кто заманил Чёрных Драконов в столь коварную ловушку?»


— Илит ~

— Иварсо дарэ'эш, Лют Эрдаис, — хриплым безжизненным голосом поприветствовал патакэис подошедшего генерала. Меньше всего ему сейчас хотелось объяснять Чёрным Драконам произошедшее за последние три сотни лет. — Собери войско, мы спускаемся.

— Иварсо, патакэис[13] Илит, — мрачно ответил Эрдаис. Полы его пурпурного плаща трепал усиливающийся ветер.

— Лоэти ламак итрор[14]. — Коротко поклонившись, Лют вернулся к воинам.

Илит опустился на ближайший валун, прикрыл тонкие веки, тяжело вдохнул разряженный воздух. Тело сотрясалось крупной дрожью. Ни солнечные лучи, ни плотный мех лисицы, покрывающий его плечи, не могли подарить и капли тепла.

Освобождение Чёрных Драконов отняло у него больше сил, чем он рассчитывал. Прожитые сотни лет навалились разом, грозя раздавить хрупкое человеческое существо.


— Лют Эрдаис ~

— Патакэис Илит, позволь потревожить твой покой вопросами, терзающими мой разум? — обратился к Илиту генерал после того, как отдал приказ об общем сборе у входа в рудник.

Лют возвышался над Илитом, как огромная скала. Внутри Эрдаиса всё клокотало от гнева. Он искал цель, на которую мог бы его обрушить. Но Лют не стал бы правой рукой и лучшим другом величайшего из правителей Этвата — Асагха Ориса, если бы давал волю эмоциям, не разобравшись прежде в сути происходящего.

Патакэис Илит нехотя открыл глаза:

— Слушаю тебя.

— Что произошло? Почему Чёрные Драконы находятся здесь, когда должны быть на пороге цитадели вируанцев? Что за проклятье забирает жизни, превращая тела наши в пепел?

Ведун словно не расслышал или не понял вопросов. Во взгляде его пронеслась не одна вечность, прежде чем он тихо ответил:

— Саламэр Асагх Орис — мёртв.

Мёртв. Эта весть выжигающей молнией пронзила Люта, заполнила опустошающей неотвратимостью его существо. Как щит и меч Саламэра, он не смог выполнить свой долг.

Сердце отбивало гулкий ритм. Взгляд затуманился. Вытащив кинжал с родовым клеймом Эрдаисов из ножен, генерал до мяса вспорол себе левое плечо. Ни один мускул не дрогнул на его лице. Рядом белел похожий шрам, испещрённый линиями зарубок. Каждая из них означала жизнь, отнятую во имя праведной мести.

— Твоя смерть будет отомщена, Асагх. Кровь твоих врагов окропит землю, тела их сгорят в предсмертной агонии. Клянусь честью воина и верностью друга.

— Все, кому ты собрался мстить — мертвы. — В голосе патакэиса сквозила гнилая усмешка. Он пристально наблюдал за реакцией Люта. Казалось, даже получал от зрелища удовольствие. Лют крепче сжал кинжал и закончил короткий ритуал обета. Опустившись на одно колено, он воткнул вымазанное алым лезвие в каменистую землю.

Собравшись с мыслями, Лют поднялся, убрал кинжал и сделал шаг к патакэису, намереваясь вызнать всю правду о смерти Саламэра Асагха Ориса.


— Илит ~

— Об остальном тебе поведают в нашем пристанище — крепости Хэтак, — отрезал Илит, не желая отвечать на рвущиеся с языка генерала вопросы. Слишком много времени пришлось бы потратить, чтобы объяснить этим марионеткам всё, что они пропустили за последние века.

Илит встал, с трудом переставляя ноги, двинулся к темнеющему проёму рудника.

Чёрные Драконы были готовы к выходу. Они выстроились ровными рядами, ждали приказов. Раненые были перебинтованы обрывками одежд. Приглушённые стоны и неуверенный шёпот стелились по ущелью вязкой пеленой смятения. Многие украдкой наблюдали за генералом и патакэисом, силясь понять дальнейшую свою участь.

До крепости Хэтак было десять дней пути. Лишний груз мог увеличить это время втрое.

— Тех, что не смогут самостоятельно передвигаться — убить, — бесцветно произнёс Илит.

— Этого — несите в катакомбы. — Патакэис указал на раненого в бедро воина. Жизненной силы, струящейся по его жилам, должно было хватить на весь переход через горы Имаш. А если нет — то всегда найдутся один-два отстающих.

— Вы слышали приказ патакэиса Илита, — промедлив непозволительно долго, сказал генерал Лют Эрдаис. Затем первым зарубил одного из тяжелораненых Чёрных Драконов.

— Один, — одними губами произнёс генерал.

— Два, — послышался его едва различимый шепот, когда он смотрел на воина, которого волокли в катакомбы.

Илит бросил взгляд на раненых Чёрных Драконов. Мысленно довёл счёт до пятнадцати и вошёл во тьму рудника.

Воздух у подножья пика Карапоэ наполнился истошными криками, а землю вновь осыпал прах.


[6]Томонай — мир, в котором обитают духи и заключена в нерушимую клетку сама Богиня Хаоса Сварта

[7]Руэби — «Рухни»

[8] Клэйя атэр дарэхор — «Кровь — это жизнь»

[9] Клэйя атэр дайяхор — «Кровь — это сила»

[10] Дагх руэби! — «Крепость рухни!»

[11]Саламэр — повелитель, звание главнокомандующего армии Чёрных Драконов

[12]Орбо эпаторатэ Свартадор, атубэби зарламакхор — «Услышьте призыв, верные слуги Сварты»

[13] Патакэис — «ведающий» — маг, колдун, ведун, жрец Богини Сварты

[14]Лоэти ламак итрор — устаревшая форма ответа, принятая у военных, означающая «Ваш приказ будет исполнен»

Глава 3. Реликвия

Клан Риар Дайядор — это скопище колдунов в серых робах. Истинным может быть лишь Свет Энга'арта, озаряющий путь верующих. А их Свет Дэйи — это ложь, за которой искусно прячется магия крови.

Прошу направить меня в этот рассадник скверны, дабы раскрыть их гнилую суть всему миру.

— из прошения орбэнарта[15] Тирока от 30 таюна 299 года


23 посевен 299 года эпохи Лунного Древа

Империя Этват, предгорье Дайяринн, клан Риар Дайядор


— Пард Сэмтис ~

Пард отбил мечом алебарду, занесённую над шеей Айи Сарэтис, и ударил здоровяка ногой. Мощное попадание в печень согнуло врага пополам.

Пока тот корчился от боли, а его низкорослый напарник замер, у Парда появилось несколько биений сердца, чтобы оглядеться. Три кандидатки были мертвы. Оцепеневшая Айя прижимала к груди раненую руку. Рядом лежала окровавленная Реликвия Риар Дайядора. На её бурой от крови поверхности кишели крохотные золотые змеи, сливаясь в символ солнца. Когда последняя змейка доползла до центра символа, на нём, затмевая светило, появился узор в виде крылатого дракона.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению