Клыки и воспоминания - читать онлайн книгу. Автор: Кэти Лав cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клыки и воспоминания | Автор книги - Кэти Лав

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

Рис не заслуживает такой судьбы. Джейн хотела, чтобы он жил нормальной жизнью.

Он должен увидеть свои старые раны незашоренными глазами. Возможно, это единственный способ исцелить их.

Скорее всего, так оно и есть. Джейн и в самом деле верила в это. И все же, как и Себастьян, она переживала за Риса. Вспомнить — все равно что лишиться всего снова. Потерять и Элизабет, и Кристиана.

И это было просто ужасно. Джейн не знала, что делать. Не знала, как ему помочь.

Она рухнула на один из стульев с высокой спинкой и зарылась лицом в ладони.

— Джейн?

Вскинув голову и сморгнув слезы, она увидела Риса, стоящего в центре комнаты.

Он смотрел на нее потемневшими от тревоги янтарными глазами.

— Рис, — прошептала она срывающимся голосом. — Мне так жаль. Очень жаль.

Он подошел к ней, опустился на колени и, взяв ее за руки, принялся поглаживать большими пальцами тыльную сторону ее ладоней.

— У тебя нет причин так убиваться, — уверил он ее.

Джейн подняла на него глаза. Причин имелось слишком много. Его боль, его потери, и их отношения, которые нельзя было допускать, потому что так было неправильно.

— Дорогая, если ты не можешь иметь детей, значит, так суждено. Ты нужна мне не только ради наследника.

Джейн моргнула.

— Что?

— Если ты бесплодна, так тому и быть.

Джейн уставилась на него, его слова медленно проникали сквозь окружающую ее стену боли.

Наследник? Бесплодна?

Она стиснула зубы, с трудом сдерживая нахлынувшее раздражение. Ну конечно, это еще одна из маленьких баек Себастьяна. Очередная полезная ложь, имеющая своей целью защитить брата.

Она не могла решить, что ответить Рису, не могла разобраться во всех эмоциях и мыслях, которые словно разрывали ее изнутри. Ей требовалось время, чтобы все обдумать. Время, чтобы решить, как будет лучше для них обоих.

— Рис. — Она высвободила руку и дотронулась до его щеки. — Я просто хочу отдохнуть.

Он кивнул и, прежде чем Джейн поняла, что он делает, подхватил ее на руки.

— Рис! Я могу идти сама.

Он улыбнулся:

— Знаю, что можешь. Но у тебя был тяжелый день, и я хочу тебя побаловать.

Он подошел к кровати и уложил Джейн на матрас. Пальцы легли на пуговицу ее джинсов.

Она перехватила его руку.

— Рис, — медленно протянула она, не решаясь прямо отказать ему, после того как совсем недавно решительно говорила «да».

— Любовь моя, я вовсе не какое-то похотливое чудовище, — с улыбкой произнес он, хотя в его глазах Джейн разглядела боль. — Просто хочу, чтобы тебе было удобнее.

Джейн вдруг почувствовала себя виноватой. У нее не было причин не доверять Рису. Он ведь никогда не принуждал ее. Это Джейн его использовала.

Он ловко стянул с нее джинсы, затем взбил подушки и укрыл ее одеялом.

— Хочешь, чтобы я остался? — тихо спросил он, отводя прядь волос с ее щеки.

Джейн покачала головой.

— Думаю, мне стоит побыть одной.

Когда Рис находился так близко, в голове все шло кругом, а Джейн надо было хорошенько подумать.

Он обреченно кивнул, словно зная заранее, что она ответит.

Рис поцеловал ее в лоб, и на глазах Джейн выступили слезы от такой нежности. Как она может потерять его? Отказаться от того, о чем мечтала всю свою жизнь?

Рис выключил лампу и направился к выходу. В дверях он замер, его темный силуэт вырисовался на фоне света из коридора.

— Все будет хорошо, Джейни.

Она закрыла глаза. Ей оставалось только надеяться на это.

* * *

Джейн понятия не имела, как смогла заснуть, когда голова забита всеми этими проблемами.

Однако когда она открыла глаза и посмотрела на часы, на них высветились цифры одиннадцать тридцать.

Она позволила векам опуститься, все еще чувствуя усталость. В любом случае, учитывая ее новый распорядок дня, еще слишком рано.

Джейн уже практически задремала снова, когда по всему телу пробежали мурашки. Распахнув глаза, она замерла.

Покалывание усилилось, по всему телу выступили мурашки, а волосы начали подниматься дыбом.

Она зажмурилась. Только не снова.

Хотя Джейн твердила себе, что это всего лишь разыгравшееся воображение, она чувствовала странную тяжесть, прижимавшую ее к постели.

Девушка велела себе сохранять спокойствие. Это лишь сон. Это должен быть сон. Она продолжает спать, и с ней ничего не может случиться.

Сердце стучало в ушах, но Джейн заставила себя не сопротивляться, хотя каждая клеточка ее тела требовала дать отпор.

Сквозь шум собственной крови Джейн услышала скрип, словно невидимое нечто сильнее вдавило ее в матрас. Инстинкты кричали сбросить это с себя и бежать.

Однако Джейн продолжала лежать неподвижно, пытаясь сквозь захлестывающий ее ужас понять, что ее удерживает.

Через несколько секунд она осознала, что у этой твари есть вполне конкретная форма. Как у человеческого тела. Она чувствовала его на себе, но когда подняла руку, чтобы дотронуться, пальцы наткнулись лишь на пустоту.

Внезапно призрак принялся ее трогать. Джейн ощутила, как холодные пальцы пробежались по ее ногам, затем по рукам.

Она начала вырываться, не в силах больше сдерживать панику. Призрачные ладони перехватили ее руки и прижали к бокам, и Джейн впервые услышала дыхание, тихое и ровное. Она попыталась отвернуть голову, но дыхание переместилось вслед за ней. А затем низкий и неестественно низкий голос прошептал ей в самое ухо:

— Здравствуй, Джейни.

Глава 19

Рис вынырнул из глубин сна и, едва только открыв глаза, одним движением слетел с кровати.

Джейн.

Она в беде. Рис даже не задумался, откуда ему это известно. Он просто знал. Страх бил в ноздри, словно терпкий резкий запах одеколона. Страх Джейн.

И хотя во всем теле Рис чувствовал слабость, будто на него навалилась какая-то неподъемная тяжесть, даже теперь он двигался быстро, пусть и не так стремительно, как обычно. Он помчался в ее комнату. Дверная ручка легко повернулась в его руке. Почему-то Рис ждал другого.

Джейн лежала посреди кровати, прижимая руки к бокам и вытянув ноги. Ее глаза были широко распахнуты, и в их зеленых глубинах плескался ужас. Казалось, ее удерживает в этом положении невидимая сила.

Рис помедлил на пороге, потому что едкий мерзкий запах буквально окутал его. Заставив себя не обращать внимания на зловоние, Рис бросился к кровати.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению