Пленник золотой любви - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Вешнева cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пленник золотой любви | Автор книги - Ольга Вешнева

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

– Это любовь с первого взгляда, – мне не хотелось спорить со Смолиным.

Я ждал, когда он заговорит о Маэно и расследовании.

– Не больно-то господин князь расцвел от выгодной любви! На отборных харчах ты должен был стать мордастее, а ты как будто съехал с лица.

– Жара замучила.

– А не знойная красотка?

– С Лизаветой Филипповной я не устаю.

– Приехали! – охотник завез меня в пустынное местечко позади складов промзоны. – Выполнишь несложное задание. Побудешь приманкой. Знакомая бабенка купила породистого щенка и попросила меня натаскать его на вампиров. Ей нужна надежная защита, – нарисовавшаяся на моем лице робость повеселила охотника. – Не трусь, писатель, – усмехнулся он. – Когда-нибудь и я тебе пригожусь.

Сколько он возьмет за подмену образцов ДНК? Весь мой клад?

Мы вышли из машины.

Ничего себе щеночек! За оградой стоянки для грузовиков бегал огромный черный мастиф. Завидев нас, страшный пес налег на хлипкую железную сетку. Забор гремел и трясся под напором крепких тяжелых лап. Из-под обвисших брылей мастифа, заходящегося хриплым лаем, вылетали сгустки слюны.

– Пес дорогой, из престижного питомника. Не вздумай его покусать или поцарапать, – предупредил Смолин.

– Ему, выходит дело, позволительно меня кусать? – возмутился я.

– Ты хорошо питаешься. Быстро излечишься, если песик тебе голову не отгрызет, – прыснул в усы охотник.

Он отодвинул защелку и сказал: “Фас!”

Что было силы я припустил по разбитому колесами грузовиков асфальту к далекому клену, единственному дереву на пустыре. Как и все вампиры, я мог быстро набирать высокую скорость, но все же мне требовалось некоторое время для разгона. Мои мышцы не сразу перестроились в нужный режим, а мускулы пса, переливающиеся под гладкошерстной шкурой, давно разогрелись в достаточной мере. Мастиф вылетел из калитки, как самонаводящаяся баллистическая ракета, и помчался за мной, не отвлекаясь на подстрекающие крики Смолина и дорожные колдобины.

Я чувствовал себя зайцем, который слышит позади тяжелое дыхание борзых, монотонный лай гончаков, топот коней и вопли загонщиков: “Ату! Ату его!”

На спасительное дерево я не взлетел, а врезался в него, обнялся с ним, неправильно рассчитав тормозной путь. К счастью, не расшибся и стал карабкаться по стволу. Промедление мне дорого стоило… Пес настиг меня, поставил лапы мне на плечи и стянул на землю.

Что было дальше? Как бы вам получше объяснить… По мне будто прополз гигантский слизняк. Я весь – и лицо, и руки, и волосы, и спортивная форма из темно-синего материала, ворсистого как велюр и так же хорошо пачкающегося, оказался покрытым слюнями.

– Перестань, дружок! Фу! – лежа на спине, я оттянул назад голову мастифа, взяв его за складки на морде.

Сначала кое-как сел, продолжая отпихивать пса, которому не надоело меня облизывать, а затем встал на ноги. Пес залился игривым лаем.

– Я тебя поймал! Тебе водить! Побегай за мной! – кричал он мне.

Я шагнул вперед, и мастиф совершил круг по пустырю. Он бежал, подскакивая от счастья. Розовые изнутри уши и брыли разлетались по ветру.

– Давай еще разок! – пролаял, покатавшись кверху брюхом на гусиной травке.

После моего хлопка в ладоши он совершил круг шире прежнего.

– Здравствуйте. Это я, Смолин, вас разбудил. Извините. Звоню насчет вашего щенка, – охотник позвонил хозяйке мастифа.

– Вы его натренировали? – недовольно пробубнила женщина.

– Я сделал все возможное. Натравливал его как на мертвых, так и на живых вампиров. Стимулировал кнутом и пряником. Пропасть времени на него потратил, и все напрасно. Ваш песик не поддается дрессировке. Что я только с ним ни делал, как его только ни злил, а он все равно хочет играть с вампирами, а не убивать их. Когда мне привезти его обратно?

– Никогда! Можете оставить глупое животное себе. Или выбросить в лесу. Да хоть скормите его вампирам! Мне не нужна бестолковая тварь.

В сотовом телефоне раздались гудки.

– Слышал, вампир? – Смолин, загадочно улыбаясь, поймал прыгающего вокруг нас мастифа за шкирку и надел на него цепочку. – Ты, наверное, соскучился по собачьей крови… Забирай свой ужин, – охотник передал мне цепь. – Приятного аппетита!

Смолин сел в “Шевроле” и укатил, оставив меня и живое пыхтящее угощение около стоянки.


Глава 26. Лучшие друзья человека

Я опасно рисковал. Некоторые люди после того, как их однажды покусает злобная псина, боятся собак всю жизнь. Под Петербургом на Лизу напали огромные волкодавы. Не выставит ли она меня вон из усадьбы вместе с мастифом?

– Ой! Кто к нам пришел? Что за ужасное слюнявое чудовище?! – Лиза ласково потеребила пса за уши и бархатистые складки, присев на корточки у порога прихожей.

– Иван Иваныч сделал нам подарок, – я расслабленно вздохнул. – Тебе нужна дополнительная охрана.

– При случае передай от меня огромное спасибо Ивану Хельсингу, – девушка подняла на меня счастливые глаза. – Сама бы я не осмелилась купить щенка. Думала, что будет некогда заниматься его воспитанием. Недаром, волочаровцы говорят, что волшебная земля исполняет заветные мечты. Ты мне привел мохнатого друга! Да не карманную чихуашку, а настоящую бо-ольшую собачищу!.. Он уже взрослый?

– Смолин его называл щенком.

– Ему, наверное, нет года. Месяцев десять или одиннадцать. Это мастино неаполитано. Он еще подрастет… Как его зовут?

– Прости, душенька. Об этом забыл спросить. Так приятно было познакомиться с собакой, не боящейся вампиров!

– Ну, здравствуй, безымянный приятель! – Лиза обняла пса за шею. – Добро пожаловать в нашу дружную стаю! Сейчас мы вымоем лапы и пойдем выбирать комнату!

Лиза разрешила мастифу резвиться в Самурайском зале – длинной комнате, предназначенной для тренировок господских телохранителей. Перед запуском зверя мы свернули с пола и убрали в шкаф-купе резиновые татами, эвакуировали посуду с квадратного столика, размещавшегося на бамбуковом коврике под окном из светлых и темных стекол, похожим на шахматную доску.

Поужинав говяжьим гуляшом и куриными отбивными, новый обитатель поместья громким лаем объявил о своем желании приступить к увеселительным мероприятиям. Развлекать его пришлось мне. Лиза готовилась встречать проголодавшихся с дальней дороги Даппо и Юми.

Посреди ночи путешественники прибыли в усадьбу. Их встретил на автостанции и привез Мираи. В зал они вошли в весьма неловкий для меня момент – мы с мастифом соревновались в перетягивании каната и рычали друг на друга, держа в зубах концы толстой веревки. Нам было очень весело!

Миролюбивый Сэнсэй, делившийся с Лизой, Мираи и Ичи яркими впечатлениями от посещения Дрезденской галереи, приветствовал скромными кивками нас обоих, а Юми… “Гейша” была в своем репертуаре.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению