— Да потому что всех остальных точно так же поймали. А Мисуко с ее подругами и вовсе умудрились попасться уже в воздухе, когда, казалось бы, ну куда проще, просто лети высоко, чтобы тебя никто не достал, и все. Вот уж точно кто облажался. Боишься, что на тебя все свалят?
— Я ничего не боюсь, — попыталась огрызнуться она, но это выглядело жалко, словно всхлип. — Но лучше бы я не просыпалась.
— Да ладно, неужели там, в том сне, лучше, чем в реальности?
Ее красноречивый взгляд говорил: да, лучше.
— И чем же?
— Тем… да всем лучше. Посмотри вокруг!
— И? — огляделся я.
— Ничего. Просто… тебя же не ловили, и ты не был в том сне, тебе не объяснить этого, Юнксу… Что вот, у тебя все есть, тебя любят родители и гордятся тобой, так как ты лучшая, а потом ты просыпаешься и понимаешь, что, оказывается, нахрен никому не нужна, так еще и облажалась полностью.
Она вздохнула, спрыгнула на землю и, не глядя на меня, пошла к Мисуко.
— Надеюсь, ты хоть со мной полетишь, да?
— Ну куда денусь, — пожал я плечами.
Она что-то неразборчиво ответила, однако я так и не разобрал, что именно.
— Вечно второй ребенок, — вздохнула Люнь, глядя ей вслед. — Люди взрослеют, а страхи все те же детские.
— С чего ты решила, что она второй ребенок?
— Поговорка такая. Вечно второй ребенок. Можно сказать, что он всегда второй и поэтому всячески пытается всем доказать, что может быть первым.
— Всегда найдется азиат, который делает это лучше… — пробормотал я, кивнув головой. — А с чего ты решила, что она вечно второй ребенок?
— А ты слушал, что она тебе говорила?
— Да.
— Ну вот подумай над ее словами, Юнксу.
Да чего тут думать? Ее проблемы не мои проблемы, как и наоборот, поэтому я просто скажу, что она уже взрослая и пусть сама такое решает. У меня своих тараканов хватает.
Я давно хотел посмотреть, насколько хватит фляги, и теперь мог сказать, что, даже помывшись вдевятером полностью, они не смогли израсходовать весь запас воды. Возможно, там действительно вообще бесконечное количество.
Немного подсохнув, они начали медленно собираться. Выглядели будто зомби, однако они уже начинали переговариваться между собой, а кто-то даже улыбнулся разок-другой. Несбыточные мечты постепенно отпускали девчонок, и те понемногу начинали оживать.
У меня возникло чувство, что дай им выбор, и они все предпочли бы остаться в собственном мире, чем в реальном.
Когда мы выходили, девушки постоянно оглядывались по сторонам, высматривая врагов.
— А где все? — спросила угрюмо Кусиму. — Даже тел нет.
— Растворились в воздухе, — пожал я плечами.
— Думаешь, это смешно?
— А, по-твоему, после того, что вы здесь видели, такое невозможно? — задал я встречный вопрос, и она отвернулась, что-то буркнув в ответ.
— А кто они? И кто… оно? — спросила одна из девушек.
— Давайте я вам потом расскажу, но сначала выберемся отсюда, хорошо?
Тем временем друг за дружкой мы поднялись по винтовому выступу наверх, в пещеру, из которой открывался вид на вечерние джунгли у гор великанов. В лицо ударил свежий воздух.
Не знаю, как другим, но мне даже жить захотелось, если честно. Смотришь на то, как солнце потихоньку опускается, как становится оранжевым небо, и одна из лун начинает проглядываться, и прямо-таки хочется сказать.
— Жизнь прекрасна…
Меня смерили таким взглядом, что я даже начал беспокоиться за собственную жизнь, если честно.
Хотя кто-то меня и поддержал.
— А я рада, что мы выбрались, — вдохнула полной грудью Фуньси. Она оказалась самой жизнерадостной из всех и той, кто быстрее всех отошел от произошедшего, хотя как знать, сколько усилий ей это стоило. — Не хотелось бы мне там торчать всю оставшуюся жизнь.
— Ты бы вряд ли об этом узнала, — буркнула Цурико.
— Да ладно тебе, зато будет что рассказать, верно? Кстати, а что там про ту тварь говорили? Типа кто уничтожит ее, тот получит вроде награду, верно? Можем сразу в город заглянуть и забрать ее!
— Только вот награда достанется только одному человеку из нас, боюсь, — вздохнула Мисуко.
— Как это, одному?! А кто служил ему главной мотивацией?! — тут же возмутилась она.
— Ладно, ладно, так и быть, я заберу вторую часть, — подняла руки Цурико. — Можете не уговаривать меня.
Потихоньку атмосфера в нашей небольшой группе возвращалась в норму. Было приятно смотреть, как девчонки начинают привычно переговариваться и перешучиваться между собой. Жизнь потихоньку возвращалась в наш отряд.
Глава 150
Мы летели домой несколько дней, и вроде как к тому моменту все успели отойти от произошедшего, однако осадочек все равно да остался. Иной раз, когда мы останавливались, ночью я слышал тихие всхлипы, а на привалах некоторые отстраненно смотрели вдаль, будто серьезно раздумывали, не кончить ли саму себя.
Даже представлять не хочу, как много тараканов подняла Матерь у них своей счастливой жизнью. После нее особенно счастливо выглядела Цурико: она даже цундерить не могла теперь нормально. Что-нибудь буркнет, ты ей ответишь, и она сразу, как мышь, съеживается.
И все же…
— Цурико, иди сюда, — поманил я ее пальцем.
— Чего тебе?
— Кое-что проверить хочу.
Она недоверчиво подошла ко мне, словно боялась, что я ей пендаля дам. Прямо как шугливая кошка. Кажется, она стала куда более осторожной после своего иллюзорного мира.
— Чего?
— Дай руку.
Цурико протянула ладонь, внимательно поглядывая на меня, словно готовая отскочить в любую секунду.
Отлично…
Я достал кольцо, которое мы нашли в пещере, и осторожно надел ей на палец.
— Хорошо, а теперь подай на него Ци, — попросил я, внимательно следя за ним.
— Э-э-э… это мне? — захлопала Цурико глазами.
— Нет, не тебе, но мне надо проверить, получится ли что-нибудь выжать из кольца, если подать на него Ци, — ответил я. — У меня ничего не получается, но, возможно, получится у тебя.
— С чего ты решил вдруг? — прищурилась она.
— Ты особенная.
Цурико аж грудь немного выпятила вперед, когда я это сказал. Правда, когда она подала на него Ци, эффекта не было: кольцо не засветилось, не появились никакие узоры, и вообще оно выглядело так, будто это самое обычное кольцо.
Но обычное кольцо не прячут в стене.