Королевство горных эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Лисицин cтр.№ 9

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство горных эльфов | Автор книги - Евгений Лисицин

Cтраница 9
читать онлайн книги бесплатно

Реальность оказалась куда прозаичнее — вернувшись на главную дорогу, они попали в пробку. Несмотря на ширину и ухоженность тракта, телеги, экипажи, всадники и пешие путники шли нескончаемым потоком в обе стороны. Граница между владениями Грея и графством Мелоди проходила по реке. Белокаменный мост резко сужался, что приводило к постоянным заторам и ругани. Стражники полностью абстрагировались от управления движением, лишь изредка разнимая вспыхивающие драки.

— Ну и бардак. — Грей недовольно нахмурился. — Герцога нет всего ничего, а все уже разленились и отлынивают от обязанностей.

— Низшим всегда нужны предводители, иначе неизбежно возникает хаос. — Рийнерис захлопнула книгу, впервые за путешествие поддержав беседу. — Представь себе мир без дворян!

— Жуткое местечко, — то ли всерьез, то ли со скрытой смешинкой поддержала драконицу лисица.

Им пришлось выждать несколько часов. Грей принципиально не платил подозрительным личностям, продающим места в очереди или предлагающим провести их с помощью знакомого стражника. Лис постарался тщательно запомнить всех замешанных в коррупции, чтобы позже вернуться сюда уже в другом качестве и навести порядок.

Они пересекли границу на закате, благо с помощью артефактных фонарей карета могла двигаться по ночам. Воздушный маг с двумя бесстрашными воительницами и грозная драконица могли не опасаться нападения бандитов. Единственной реальной проблемой были плохие дороги — состояние тракта заметно ухудшилось, колеса постоянно наскакивали на ямы, из-за чего карету ощутимо трясло, не спасали даже рессоры. С непривычки они то и дело просыпались из-за особо сильного толчка. Неудивительно, что отряд входил в столицу графства не в лучшем настроении. Они то и дело зевали, мрачно глядя на довольных людей и эльфов.

— Интересно, никаких стражников. — Сильвер высунулась из окна и с удивлением смотрела на распахнутые ворота. Друзьям смертельно надоело сидеть в душной карете и волочиться за телегой с сеном. Расплатившись с возницами, они пошли на своих двоих, с наслаждением разминая застоявшиеся мышцы.

Эловир значительно уступал в размерах Шиммеру, превосходя его числом растений. Из белого мрамора возвели только главные здания вроде суда или арсенала, большинство же домов были сложены из серого безликого камня. Казалось, это ни капли не заботило жителей, большую часть которых составляли люди. Грей подметил, что почти все прохожие шли неспешно, иногда останавливаясь на степенные беседы. Их лица были расслаблены, отовсюду раздавался счастливый смех. По пути они встретили всего один отряд городской стражи, да и тот скорее выполнял функцию почетного караула у какого-то памятника.

— Похоже, графиня отлично следит за порядком. Возможно, ее тайная полиция. — Эльф пожал плечами. — Не удивлен, чего еще ожидать от подруги Инес. Наверняка такая же холодная и всегда собранная.

Рекомендованная несколькими прохожими гостиница «Три Дуба», как и полагалось лучшей в городе, нашлась на главной площади. На первый взгляд обычное трехэтажное здание не производило особого впечатления — отполированные временем серые каменные стены, открытые конюшни с характерным запахом лошадиного пота, прелой соломы и навоза и потемневшая бронзовая вывеска наводили на мысль поискать себе другой приют. Впрочем, внутри ситуация исправилась — старый дубовый пол смотрелся внушительно, антикварная мебель содержалась в идеальном состоянии, а со стороны кухни доносились воистину дивные ароматы жареного на углях мяса.

Первым делом хозяин заведения сообщил им очень важную информацию — это была старейшая постройка в городе. В далеком прошлом первый граф Мелоди приказал устроить здесь свою ставку, совмещенную с казармами для воинов, покуда строился его дворец.

— Я прямо чувствую запах истории! — Рин шумно вдохнула, как бы подтверждая свои слова. — И барашка!

— Вы как раз подоспели к обеду! — жизнерадостно воскликнул дородный эльф. Он переключил все внимание на Рийнерис, не обращая внимания на остальных и не спеша отдавать ключи. — Признаться, не часто нас навещают драконы. Что привело вас в наш скромный город?

— О, это просто, я хотела поговорить с графиней! Дело Ассамблеи!

Грей едва не хлопнул себя по лбу. За ними могли следить шпионы Глоу, и просто так выдавать свою миссию…

— Прекрасно! Вы как раз по адресу! Юная графиня часто навещает нас. Если повезет, вы встретите ее за обедом.

— Так чего мы ждем! — Рийнерис с воодушевлением шагнула в сторону зала. — Идем быстрее!

Лисица едва успела схватить драконицу за капюшон. Поймав недоуменный взгляд, Роза тяжело вздохнула.

— Сначала нам нужно умыться и переодеться. Тут полно важных шишек, раз сюда ходит сама графиня. Нельзя выделяться.

Отдав хозяину несколько серебряных десяток, Грей согласно кивнул, подавив возмущение о грабительских ценах — это место явно не стоило пять серебряных за ночь. Раздосадованный, он едва не нарычал на попытавшегося забрать его сумку мальчишку-стюарда. Пришлось заглаживать вину еще одной серебрушкой, при этом все равно удостоившись недовольного ворчания о странных эльфах.

Грей нацепил на себя черный камзол с серебряными пуговицами, подходящий для купца среднего достатка. Роза скрыла оружие под кожаной курткой наемницы, Сильвер как ни в чем не бывало щеголяла массивным двуручником, а Рин извлекла из сумки очередную алую мантию.

— Прямо как в старые добрые времена. — Грей неожиданно тепло улыбнулся. — Никакой политики, только дорога приключений.

В главном зале хватало народа — для постояльцев отвели столы перед сценой, горожане же теснились ближе к террасе. Потолок уходил на высоту трех этажей, имея форму купола. Едва компания заняла свободное место, как все тот же мальчишка-стюард торжественно водрузил в центр стола запотевший стеклянный кувшин.

— Вино из самого Шиммера с фирменными пряностями! — гордо объявил разносчик, явно надеясь на вознаграждение.

При виде родной бурды у Грея свело зубы. На свое совершеннолетие он выпил три бутылки, закусывая сладкий напиток засохшим безе. Головная боль и страшная жажда при пробуждении надолго отбили у него желание пробовать столь почитаемое в остальных землях вино.

— Знаешь, лучше принеси мне молока и побольше мяса. — Кинув поклонившемуся мальчишке медный червонец, Грей аккуратно рассматривал остальных посетителей.

Он не встретил почти никого интересного — обычные люди и эльфы с парой лишних монет в кармане, которые хотели вкусно поесть и посмотреть на представление. Выделялась только троица рослых воинов с волчьими шкурами на плечах — то ли торговцы, то ли грабители из Элькесдалена. В случае с северным соседом различия были исчезающе малы. Впрочем, они не представляли интереса, пока относительно спокойно пили пиво. За соседним столом сидела парочка гвардейцев в цветах графства Мелоди — черные камзолы с серыми плащами. Вместо привычных алебард — короткие дубинки и изящные рапиры.

— Что ж, если графиня и приходит сюда поесть, то явно не сейчас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию