Королевство горных эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Лисицин cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство горных эльфов | Автор книги - Евгений Лисицин

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

В отличие от многих других, план проникновения сработал идеально. Гвардейцы не привыкли ожидать угрозы сверху, и Рин без проблем перенесла друзей на крышу. С задней стороны здания в сад выходила обширная терраса с незакрытыми дверями. Их шаги утопали в густых мягких коврах, слуги спали в общих помещениях, пытаясь урвать несколько лишних минут перед утренней побудкой. Вскоре они достигли кабинета. При виде знакомой двери сердце вайлера на мгновение екнуло.

Пока Роза вскрывала шпилькой замок, Грей любовался тем самым стулом, на котором провел долгие часы ожидания окончания разговора отца с прежним графом. Он вспомнил, как чувствовал себя одиноким и брошенным.

«Наверное, герцог таким образом учил меня терпению. Вышло не очень».

Тихий щелчок возвестил о падении преграды. Обстановка внутри кабинета почти не изменилась — древний платяной шкаф, массивный стол из красного дерева, протертые голубые кресла для гостей и миниатюрный трон хозяина. Единственной новинкой был портрет нового графа. Голова вчерашнего подростка терялась среди крупных наплечников латного фамильного доспеха. Сильвер откровенно заржала с его одухотворенного лица — художник, как обычно, сильно приукрасил изображение нанимателя.

— Я бы такому и вилы не доверила, не то что меч держать!

Роза сосредоточенно рылась в шкафу, безжалостно выбрасывая на пол дорогие камзолы и нижнее белье. Не обнаружив искомого, она сосредоточилась на столе, с треском вырывая многочисленные ящики. Трофеи откровенно не радовали — куча бумаг, засохшие чернильницы, кошель с серебром и наполовину полная бутылка фирменного шиммерского вина.

— Айшахара! Здесь ничего полезного!

— Куда теперь, в графскую спальню? — полюбопытствовала стоявшая на часах Рин. — Спорим, он спит в колпаке и шелковой пижаме?

— Видимо, придется. Постараемся снять стражу по-тихому. Желательно никого не убивать.

В отличие от кабинета, Грея никогда не водили в чужие спальни (о чем он ни капли не жалел). Даже примерно не зная расположения нужной комнаты, вторженцы просто наугад открывали все двери.

Еще несколько кабинетов попроще, видимо для графских советников, не принесли ничего, кроме новых бутылок с вином. У Грея даже сложилось впечатление, что фирменное шиммерское было обязательным атрибутом для занимающего важную должность.

В небольшой столовой для малых приемов на диване вольготно развалился гвардеец. Пусть графство Глоу и отличалось консервативностью, самая большая армия вынуждала брать на службу хуманов. Те чувствовали презрительное отношение остроухих сослуживцев и относились к обязанностям спустя рукава, отлынивая при первой удобной возможности. Отрицательно покачав головой, Грей осторожно притворил дверь, оставив его наедине со своими трелями.

«Странно, в армии вольных городов храпунов гораздо меньше».

Непроверенные комнаты закончились, и они перешли в следующий коридор. Несколько пустующих гостевых спален и будуаров показали близость к цели. Осторожно выглянув за угол, Роза доложила о парочке гвардейцев, охранявших розово-голубую дверь.

Лисица со скорбным видом залезла в кошель и извлекла мелкую монету. Воительница ловко щелкнула пальцами, посылая импровизированный снаряд в полет. Медяк со звоном ударился о стену и упал справа от повернувшихся к нему гвардейцев. Мгновением позже с противоположной стороны выскочила обратившаяся зверолюдка и одним прыжком оказалась у неудачливых стражей. Одновременный удар ребрами ладоней по горлу заставил их беззвучно осесть на ковер. Эльфы со все возрастающей паникой ощущали разгорающийся в легких пожар. Лисица на всякий случай придерживала их, а то еще чего доброго, попытаются поднять тревогу.

— Они не умрут? — Драконица с любопытством следила за страданиями гвардейцев, пока те не потеряли сознание.

— Не-а, слышишь, задышали? Паника страшная штука. Идем убивать графа!

К своей великой удаче, Глоу проводил ночь в гостях у знакомой мадам, из-за чего его мучительную казнь пришлось перенести на неопределенный срок. Вторжцены затащили бессознательных гвардейцев внутрь и приступили к самому интересному — обыску!

Главное место в спальне занимала кровать. Высокая и очень широкая, с массивным тяжелым балдахином, она могла вместить не меньше десяти распутных девиц. Свисающие с изголовья кандалы и разбросанные плети не оставляли сомнений в пристрастиях аристократа. Рийнерис даже реквизировала на будущее особенно понравившийся хлыст, неопределенно хмыкнув на вопрос, зачем он ей.

Хмурая Роза достала прихваченный из караулки нож и изрезала баснословно дорогой матрас, «чтобы жизнь медом не казалась».

В очередном шкафу с роскошной одеждой обнаружился тайник за ложной стенкой. Радость оказалась недолгой — трофеем стал кожаный кошель с горсткой золотых монет и жезл с заклинанием молнии. Обыск письменного стола, прикроватных тумбочек, уборной и ниш за портьерами не принесли результата, не считая еще нескольких монет.

— Да где же он их держит? — Грей тяжело вздохнул, у эльфа заныли виски. — Я бы понял отсутствие оружия, но мы не нашли ни амулета магистра, ни золота, ни бумаг, ни артефактов. Вообще ничего.

— Куда теперь? Обыщем кладовые? Заодно и поедим! — Брюхо Сильвер издало согласное урчание.

— Нет времени, рассвет все ближе. Придется уходить так. — Грей тревожно посмотрел на розовеющее небо. Он взял возмущенную Розу за руку. — Прости, слишком рискованно. Мы найдем твой меч, когда вернемся с армией.

— Уж лучше бы он был здесь, — недовольно буркнула лисица. — Иначе я лично сниму с Глоу кожу.

Она неохотно признала правоту Грея — их время истекало, и Фортуна решила напомнить, что нельзя вечно дергать дракона за хвост.

Стоило им выйти из графской спальни и повернуть за угол, как они столкнулись сразу с тремя гвардейцами. Те мгновение ошалело рассматривали чужаков в форме городской стражи, прежде чем узнали Грея.

— Тревога! Чужаки!

Эльф не стал тратить время на ругательства, вскинув руки. Мощные потоки штормового ветра подхватили крикуна и с грохотом приложили его о потолок. Бездыханное тело рухнуло на товарищей, не давая им встать.

— Быстро в сад! — Окрик Грея спас поверженных гвардейцев от занесшей алебарду Сильвер. Недовольно зашипев, она бросилась вслед за остальными. По всему особняку раздавались встревоженные голоса, лис прекрасно слышал лязг доспехов и бряцанье клинков.

«Наверняка у них и маги есть, вряд ли, конечно, боевые…»

Пробежав несколько коридоров, они выскочили на террасу. Рийнерис со страдальческий мордой помогла зверолюдкам спуститься. Она несла на себе Розу, когда в комнату ворвались новые враги.

Рассмотрев на груди у десятника защитный амулет с крупным сапфиром, маг выбросил руки вверх. Воздушный молот ударил в потолочный крюк, сбивая висящую на нем люстру. На незадачливых вояк обрушился настоящий дождь из осколков хрусталя, а их предводителя придавило металлическим каркасом. Довольно усмехнувшись, Грей развернулся и спрыгнул с балкона, тормозя падение потоками воздуха.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию