Королевство горных эльфов - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Лисицин cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королевство горных эльфов | Автор книги - Евгений Лисицин

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

— Обвинения обеих сторон весьма тяжелы, а доказательства неабсолютны. Я предлагаю господину Грею надеть корону.

— Это ведь глупо, камни на подделке не засияют. — Риманте эмоционально топнула ногой. — Ты на стороне этого червяка?!

— Вполне возможно, в таком случае мы попросим о проверке высших жрецов Селесты и Тами, а также представителя гильдии воздуха. — Он устало вздохнул. — Я предлагаю взвешенное решение, которое не приведет к бессмысленной резне.

— Я согласен, это глупо! — воскликнул Глоу. — Просто помоги мне арестовать предателей!

«Стоп, почему он не хочет, чтобы я надевал корону?»

Похоже, не только у Грея возник этот вопрос. Патрэль резко бросил за спину:

— Защищайте наследника герцога!

Ало-золотые гвардейцы без сомнений исполнили приказ. Воины Глоу не мешали им покинуть ряды темно-серых солдат Риманте и занять место рядом с северянами. Окруженный двойным стальным кольцом, лис чувствовал себя гораздо спокойнее.

— Раймонд, не спи, уничтожь предателей!

— Я бы не советовала! — Рийнерис широко распахнула крылья, заняв место между северянами и гвардейцами Глоу. Вокруг нее мгновенно возникло пустое пространство, никому не хотелось связываться с драконицей. Сильвер безбоязненно встала рядом, удерживая любимый двуручник.

— Прошу прощения, ваше сиятельство, я бы предпочел посмотреть на корону на голове этого юноши. — Старик-вайлер с кряхтением опустился на полюбившийся стул. — Мне как-то уже не по возрасту сражаться сразу с тремя мощными магами без веского довода.

— Я же отдал тебе прямой приказ! — взвизгнул граф, лишившийся главного козыря.

— Если предатель здесь вы, ваше сиятельство, я не хочу отправиться на виселицу. — Старик обратился прямо к лису. — Молодой эльф, не задерживайте всех. Нацепите эту цацку и поймем уже, кого бить.

Грей издал фирменный тяжелый вздох и сделал шаг. Северяне, гвардейцы Шиммер, Рин, Роза и Сильвер сдвинулись вперед, окружая его непроницаемым кольцом. Розово-голубые гвардейцы неохотно расступались, пропуская их к ступеням. Граф Глоу затравленно посмотрел на Грея, напоминая загнанного в угол зверя.

Грей шел медленно, повисшее в воздухе напряжение было готово взорваться от малейшей искры. Лишь удивительное хладнокровие собравшихся и выучка воинов удерживали их от кровавой бойни.

Инес сняла с себя корону. Сестра смущенно улыбнулась подошедшему брату и опустила золотой венец на пепельные волосы. Грей не видел сияния, просто почувствовал охватившее его спокойствие. По телу прошлась теплая волна, изгоняя усталость и наполняя его силой. Он увидел окружившую его незримую стену, готовую защитить хозяина от любой угрозы. Артефакт признал хозяина.

Всеобщий вздох изумления прокатился по рядам зрителей. Первой встала на колени Инес, на мгновение опередив Патрэля. Когда Грей обернулся, один за другим к ней присоединялись гости, делегаты и гвардейцы. Перед ним склонились все воины Глоу, старик маг, Риманте и Базиль. На ногах остались лишь северяне, гости из вольных городов, Сильвер, Роза и Рин и, разумеется, граф Глоу.

«Забавно, я так и не узнал его имени».

Лицо молодого эльфа пошло пятнами. Он дрожал от бессильной злости, не в силах ничего изменить. Почувствовав на себе взгляд Грея, он медленно опустился на колени.

— Так значит, это действительно настоящая корона. — У него будто отключились все эмоции. Сознание любезно защищало герцога от полного осознания произошедшего.

— Да… ваша светлость. — Сквозь зубы ответил граф Глоу. — Она настоящая.

— Можно мы уже встанем? — недовольно проворчал старик. — У меня колени болят.

— Да, разумеется. — Грей помог Инес подняться. — Не поможешь?

— Граждане и гости Шиммера! — Пусть на эльфийку было жалко смотреть, она старалась говорить радостно и торжественно. — Приветствуйте нового герцога, признанного короной и богами!

Откуда-то из зоны толпы раздалось веселое восклицание, затем еще одно и еще. Вскоре собравшиеся зрители радостно кричали и рукоплескали. Воцарившееся безвластие подошло к концу, у бесхозных земель вновь появился правитель, успевший сразу же раскрыть заговор предателей.

— Поздравляю, ваша светлость! — Риманте присела в книксене, приподнимая полы платья. — Какой неожиданный поворот!

— Кажется, такого вообще никто не ожидал. — Вбитые в детстве манеры сработали неукоснительно. Он ответил поклоном. — Благодарю за неоценимую поддержку.

Лис краем глаза наблюдал, как гвардейцы Шиммера разоружали воинов Глоу, оттеснив их к дальней стене.

— Примите и мои поздравления, ваша светлость. — Базиль поднялся по ступеням и встал рядом. Его тон выражал опасение. — Приношу извинения за свои сомнения. Я все же не был уверен до конца.

— Вряд ли я могу винить вас за это, ваше сиятельство. — Грей старался говорить непринужденно, внутренне застонав от длины очереди, выстроившейся выразить ему почтение. — Как проходит очистка лесов?

— По этому вопросу я нижайше прошу об аудиенции завтрашним утром.

— Разумеется.

К счастью, Ульрих не стал разражаться долгими речами, столь любимыми его народом. Он хлопнул Грея по плечу, едва не сбив лиса с ног, и пригласил испить снежноягодного эля следующим же днем, явно намекая о необходимости встретиться.

Представители соседних герцогств, вольных городов и обоих Эретинов ограничились дежурными протокольными фразами. Грей отвечал заученными любезностями, принимая нелепые подарки, чаще всего предназначенные для женщин, и отвешивая фальшивые комплименты. Роза могла радоваться — она неожиданно для себя обзавелась целым арсеналом кружевных платков и золотых украшений. Когда последний малозначимый посол удалился, настала очередь гильдий и почетных граждан Шиммера.

Поток посетителей ослаб ближе к вечеру. Распрощавшись с председателем купеческого совета, ни капли не похожего на Кота, новоиспеченный герцог с облегчением присел на трон. Жесткое сидение было не слишком удобным, но, проведя весь день на ногах, он был рад и такому. Впервые после коронации он смог нормально осмотреться.

Риманте и Инес сидели справа. Графиня успокаивающе поглаживала ладонь подруги, не говоря ни слова. Роза устроилась на ступенях перед троном, похрустывая яблоком. Огрызки она кидала в стоящего на коленях графа Глоу. Патрэль стоял позади, по-прежнему удерживая меч у горла предателя. У стен теперь стояли только гвардейцы Шиммер и Мелоди.

— Ах да, совсем забыл. — Грей потер ноющие виски. — В темницу его.

— За что?! — Глоу явно репетировал восклицание в уме. За прошедшие часы он успел успокоиться и продумать план спасения. — Я всего лишь защищал трон от недостойных, ваша светлость!

— Ну да, ну да, и корону ты не менял.

— Это все гнусные инсинуации!

— Риманте, как думаешь, где он держит фальшивку?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию