Приручитель. Книга 1 - читать онлайн книгу. Автор: Евгений Лисицин cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приручитель. Книга 1 | Автор книги - Евгений Лисицин

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Они простояли в тишине, следя за дергаными движениями живых мертвецов. Ничего больше не сказав, Артур первым вышел в коридор и вернулся в отведенную им комнатушку. Из транса его вывело восклицание Хетем:

— Она ушла! — В помещении никого не было. Более того, кицунэ прихватила их сумку.

— Рвем когти. — Артур встряхнулся, в кризисных ситуациях его мозг соображал явно лучше, чем в покое. Заметив недоумение подруги, он поправился: — Бежим!

На фоне серого неба черные дома казались надгробиями. Света вполне хватало, чтобы различать дорогу. Перебегая открытые места, они приближались к заветной платформе. На улицах не было ни одного головореза Якуба, только понурые мужчины и женщины толпой брели на работу. С въевшейся в кожу сажей, облаченные в настоящие лохмотья, они не обращали никакого внимания на белобрысого юношу и девушку в белом платье.

В зале ожидания собралась небольшая толпа пассажиров в шляпах с полями и в длинных плащах. Хетем и Артур спрятались за закрытой будкой билетера. Юноша вытащил из кармана чудом уцелевший билет, с облегчением пробежавшись взглядом по слегка расплывшихся строчкам.

— Твой у тебя? — Еще вчера каддэя забрала свой билет, не пожелав доверить его приручителю.

— Разумеется, — с достоинством ответила Хетем. — Держу в самом безопасном месте.

Артур не успел поинтересоваться, где же именно, как их внимание привлек свист гудка. Паровоз с облупившимся двуглавым орлом на носу медленно приближался к вокзалу. Юноша обреченно смотрел на вагоны третьего класса — в форме открытых телег без стен и крыши. Если пойдет дождь, беды не миновать.

— Фух, пронесло. — Мощный прилив облегчения едва не сбил его с задрожавших ног.

— Я не был бы так уверен, — раздался из ниоткуда насмешливый голос.

Дверь будки билетера резко распахнулась. Выскочившие из нее несколько человек нацелили на Артура и Хетем массивные револьверы. Еще больше их товарищей бежали из зала ожидания. Настоящих пассажиров оказалось всего четверо, и они старательно отводили взгляд от окруженной парочки.

Руки приручителя и его каддэи объяло пламя. Они встали спиной к спине, понимая друг друга без слов.

«Вот он, отличный способ усилить связь, нужно всего-то оказаться перед лицом неминуемой гибели», — с горечью подумал юноша.

— Не стоит горячиться, молодые люди. — Обладатель насмешливого голоса появился прямо из воздуха. Он отличался от своих подручных в одинаковых плащах. Мужчина носил серый костюм тройку с шляпой-котелком и опирался на трость. Из-за длинных усов с завитушками его можно было бы принять за английского джентльмена, если бы не уродливый шрам, прошедший через всю левую щеку и побелевший глаз. — На сегодня в моем городе достаточно смертей.

Рядом с мужчиной в костюме стояла знакомая кицунэ в кимоно. По распадающимся нитям вокруг ее ладоней Артур понял, что именно она сделала человека невидимым.

— Якуб, полагаю? — Приручитель не смотрел на обзаведшуюся ошейником потупившуюся каддэю из борделя, куда больше его волновал ее новый хозяин. То, что их не пристрелили сразу, внушало надежду. Артур не был уверен, смогут ли они с Хетем сжечь все пули или переродиться в огне. — Что тебе нужно?

— О, все просто. — Он подкрутил левый ус, прикрывая шрам. — Вы просто отработаете причиненный мне ущерб.

Глава 3 — Ограбление века

Приручитель и его каддэя все же сумели сесть в пассажирский поезд, правда, на сутки позже, с недружелюбными сопровождающими и новыми украшениями. Лидер назревающего восстания не поверил пленным на слово и отправил с ними троицу волколаков и столько же хуманов-стрелков. А во избежание внезапного самовозгорания охранников на Артура и Хетем надели ошейники, блокирующие силы каддэев.

— Ограбить имперский банк?! Он с ума сошел! — со времени озвученного ультиматума Якуба прошли сутки, но девушка никак не могла успокоиться. Она то и дело возвращалась к болезненной теме.

— Будто у нас был выбор. — Артур безуспешно пытался устроиться поудобнее на деревянной лавке. Хорошо хоть, «наниматель» расщедрился на отдельное купе.

Вообще, Якуб держался подчеркнуто вежливо, будто гибель двадцати подручных являлась мелким пустяком вроде отдавленной ноги. Да и задание из его уст звучало проще простого — подумаешь, съездить в Мозырь, спланировать и провернуть ограбление века. Мужчина искренне заверил, что с них снимут ошейники перед началом дела, а дальше сила великого приручителя все сделает сама.

— За всю жизнь я ни разу не опускалась до… кражи! — Последнее слово каддэя выплюнула с явным презрением.

— Давай лучше подумаем, как нам остаться в живых. — Артур подозревал, что цель выбрана неспроста. Якуб выигрывал при всех исходах — он или получит гору золота, или горе-грабителей пристрелят городовые. А если нет, то в револьверы «своих» разбойников наверняка заряжены пули с именами пленных.

Хетем прикусила губу и отвернулась. Как и ее спутник, она понятия не имела, что делать дальше. Артур тяжело вздохнул, меланхолично глядя в окно. Смотреть на проплывающую мимо зеленую стену леса было приятно, но это никак не помогало делу.

После коротких переговоров у Якуба, больше напоминающих монолог, их отвели в тот самый каменный дом с дверью, покормили тушеным мясом и продержали в отдельной комнате до следующего рассвета. Юноша оправился и чувствовал в себе силы на завоевание мира. Если бы еще не этот дурацкий ошейник…

— Кстати, я все забываю спросить… — Артур решил для разнообразия сменить тему. — Ты ведь пыталась меня спасти? Тогда, в борделе.

— Допустим. И что? — Она оторвалась от созерцания лесных просторов Российской империи и вежливо приподняла бровь. Каддэя по-прежнему соблюдала договор и вела себя подчеркнуто отстраненно и сдержанно. Артур не мог понять, нравится ли ему «новая» Хетем: с одной стороны, так явно было комфортнее, с другой… К «старой» он уже успел привыкнуть, и она была куда более искренней.

— Зачем? Ты ведь могла дать ему меня убить и вернуть силу. — Артур ощутил резкий всплеск тревоги и нарастающую панику. Сразу возникла мысль, что зря он затеял этот разговор, пока не пришло осознание: это были чувства Хетем.

— Существуют легенды… Если приручители умирают, их каддэи лишаются сил и превращаются в смертных или животных. — Хетем вздрогнула, вообразив столь страшную участь. — Не хотела рисковать.

— Наша связь истончилась. Тебе хватило бы одного рывка, чтобы обрести свободу. — Артуру не нравились недомолвки. — Мне кажется, причина в другом.

Хетем потерла пальцами друг о друга, не спеша отвечать. Наконец, решившись, она посмотрела Артуру прямо в глаза и открыла рот:

— Я… — Каддэю прервала резко распахнувшаяся дверь купе.

— Не помешаю? — На пороге стояла эффектная женщина в строгом черном пальто. Высокая и статная, с покровительственным взглядом и легкой усмешкой ярких алых губ, она казалась настоящей богиней.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению