Наследие - читать онлайн книгу. Автор: Catherine Valdes cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследие | Автор книги - Catherine Valdes

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

— Здравствуй, Аурелия. Я дядя Донато, ко мне можно и на ты. Как долетела? — спросил мужчина, мило улыбнувшись ей. Она смотрела на него, изумлёнными глазами.

— Здравствуйте. Спасибо, хорошо долетела, — ответила девушка, краснея перед мужчиной.

— Замечательно. Тогда прошу садиться в машину и мы отправимся в дом господина Санти и его семьи.

— Ааа…хорошо.

Донато помог сесть в машину, водитель убрал в багажник её чемодан. Сел в машину, они тронувшись с места. Направляясь в особняк. Она всю дорогу молча смотрела в окно машины. Девушке было очень интересно, наблюдать за сменяющимися фонами домов и всего остального. Когда они прибыли на территорию особняка, семьи Санти. Аурелия не ожидала, что у Алессио такой огромный особняк и территория, прилежащая к нему. Водитель помог выйти из машины, когда дверь закрылась, Донато поставил чемодан рядом с ней. И неожиданно для всех к ним бежали два чёрных пса. Девушка невольно вскрикнула от неожиданности. Она такого не предвидела. Сделав два неуверенных шага, девушка упёрлась спиной во что-то твёрдое. Она замерла. Псы, добежав до них, сели по стойке смирно, высунув язык на бок.

— Зевс, Багира. Так нельзя встречать гостей. Место.

За своей спиной она услышала, до ужаса знакомый голос, который заставляет дрожать. Даже слова куда-то делись, от волнения, как только, она стала думать о нём. Собаки вернулись послушно на своё место. Девушка повернула свою голову в сторону голоса. Какого было её изумление, когда она уткнулась своим маленьким носиком в мою крепкую грудь. Подняв глаза, она встретилась с моим взглядом.

— Привет. Нормально долетела? — спросил я, смотря в её глаза. Я словно гипнотизировал её.

— При…привет. Всё хорошо, спасибо.

— Пойдём домой. Дядя, спасибо, что привёз её. Зайдёшь на ужин?

— Нет, я поеду. Кстати, тебе нужно будет посмотреть документы в этой папке.

Мужчина протянул ту самую красную папку мне. Я спокойно взял её в руки и кивнул ему. Донато уехал, а я, взяв чемодан девушки, направился вместе с ней в дом. Только мы успели войти внутрь, как в объятия мои кинулась девочка лет 10–11.

— Ты всё-таки вернулся. Я очень рада, этому брат, — радостно, воскликнула сестра.

Аурелия стояла за спиной парня, смотря на восторженную девочку, которая явно любила своего брата. Ей стало даже интересно.

— Летиция, задушить решила своего брата, кто потом тебя защищать будет. И да, где твои манеры.

Она тут же меня отпустила и перевела взгляд на девушку, стоящую позади.

— Знакомься это Аурелия. А это моя младшая сестра Летиция.

— Та самая красавица, которая свела тебя с ума, братик, — прямолинейно произнесла она, улыбаясь.

— Летиция, — грозно рявкнул брат на сестру.

— Молчу. Привет, приятно с тобой познакомиться.

— Привет, взаимно.

Они улыбнулись друг другу, смущённо.

— Пойдём нас ждут.

Они прошли в столовую, где уже всё было накрыто на стол. К ним вышли Даниэле и Рита Санти.

— Мам, пап знакомьтесь это Аурелия. А это наши родители Рита и Даниэле Санти, — представил я, своих родителей.

— Здравствуй, Аурелия. Нам тоже очень приятно с тобой познакомиться. Можешь обращаться к нам на ты или как тебе удобно.

— Хорошо, мисс Санти, — говорила она, смущаясь ещё сильнее.

— Боже, милая. Ты меня удивила. Присаживайтесь за стол, а то еда вся остынет.

Ребята и родители сели за стол. Алессио, как настоящий джентльмен помог девушке сесть за стол.

— Аурелия, расскажи о себе? — спросил Санти старший, смотря на неё с любопытством.

— Я родом из Лондона, из богатой, но строгой семьи. Мама любит всё контролировать в моей жизни. Отец ушёл от нас из этого, есть сводный брат, но я с ним не общаюсь, он жуткий ревнивец. Боится, что отец к нам вернётся хотя этому точно не бывать. Единственное, что меня спасает, это перевод по обмену в университет, где Алессио учится. Учусь на журфаке. Мечтала с детства журналистом стать, мама, конечно, против была. Так до сих пор и не смирилась с этим. Хотела из меня принцессу сделать, но ничего не вышло. Я не люблю роскошь, особенно мероприятия, которые они проводят. Можно сказать, она на меня обиделась, — рассказывала Аурелия. Это уже было не так обидно, как раньше.

— Да, с родителями сложно спорить, но ты молодец. У нас в жизни тоже не сладко было. Да, Рита.

— Да, дорогой.

Они прекрасно понимали, девушку. Ведь и сами они такие же жертвы обстоятельств и контроля. Где родители, пытались ими управлять.

— Мам, пап. Давайте не будем. Мы можем об этом и завтра поговорить, а сейчас прошу вас извинить нас, я пойду провожу девушку в спальню. Она всё-таки после самолёта. И очень устала.

— Конечно, сынок. Ступайте.

— Спасибо за ужин, всё было очень вкусно.

Рита кивнула в знак благодарности. Мы вышли в прихожую, я взял её чемодан. И мы поднялись наверх, пройдя по коридору, я привёл её к спальне. Открыв дверь, я впустил Аурелию вперёд.

— Это твоя комната, располагайся.

— Спасибо, — сказала она, тихим голосом.

— Отдыхай, поговорим завтра. Если что, я чуть дальше по коридору, через одну дверь с этой же стороны.

— Хорошо.

Я вышел из комнаты оставив девушку одну. Подойдя к кровати, она села на неё, оглядываясь по сторонам. Девушка переваривала всё происходящее, у неё в голове не укладывалось. На сколько Алессио Санти богатый человек? Посмотрев на чемодан, она тяжело вздохнула и принялась его разбирать. Только она хотела открыть шкаф, как в дверь постучались и только потом в нее, как маленький ураган влетела Летиция. Она удивилась приходу младшей сестры Алессио.

— Я тебе не помешаю? — спросила девочка, улыбаясь самой искренней улыбкой.

— Нет, что ты. Это же твой дом.

— Я могу помочь тебе распаковать вещи, если ты не против? — спросила она, кивнув на открытый чемодан.

— Нет, не против, — сказала Аурелия, улыбаясь.

— А ты очень красивая. Знаешь, ты мне нравишься, с тобой комфортно общаться, — говорила она, мило улыбаясь.

Она подавала потихоньку всё вещи из чемодана.

— Спасибо. Я не знала, что у Алессио есть сестра.

— Он тебе не рассказывал? — удивлённо спросила, девочка.

— Мы с ним не давно познакомились. Поэтому не было времени с ним пообщаться.

— А зачем ты к нему прилетела? — с любопытством спросила она.

— Интервью взять для конкурса. Мне его друзья предложили полететь сюда. Сказали, что с его историей я смогу первое место занять, но я ужасно боялась сюда лететь. Если честно, я до сих пор переживаю из-за этого.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению