Сокола видно по полёту - читать онлайн книгу. Автор: Натали Натали cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сокола видно по полёту | Автор книги - Натали Натали

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Не знаю, станет ли твой сын королём Востока, но он будет внуком самого бесстрашного и храброго вождя самого сильного племени Лунных горцев и потомком Таргариенов! — Торстен на мгновение задумался и радостно добавил: — И моим племянником! Так что не ной. Хджордис проверит тебя, и это не обсуждается… Нам всем нужен здоровый наследник! — Он уже улыбался искренне, приязненно, обняв друга за плечи.

— Но почему именно она?! — простонал Роберт. — Или это только мне такое наказание?

— А что с ней не так? Меня тоже она проверяла, хоть я тоже уже был с женщиной. И Сверра проверяла, и Ола. И прошлогодних ребят. До неё была Морен, но она уже стала старая, ага.

— Но Хджордис же… она некрасивая… да что там, она страшная, как какой-нибудь грамкин.

— Да? — Торстен озадаченно почесал макушку и затем согласно кивнул: — Ну да, она не красавица. Но ты же не на ней будешь жениться, так какая тебе разница? В шатре темно, а всё остальное у неё, как у обычной бабы. Все мягкие выпуклости в нужных местах, ага… И она очень добрая, Роберт. И ласковая. Тебе понравится, не сомневайся…

Роберт содрогнулся, представив, как её кривые, торчащие вперёд зубы касаются кожи, огромный жабий рот с тонкими, всегда бледно-синими губами разевается и заглатывает его плоть до самого корня… Бррр… Что тут может понравиться?

— Ты не о том тревожишься. Есть вещи посерьёзнее, — прервал его кошмарные видения Торстен. — Я не знаю, почему вождь сказал тебе добыть сумеречного кота. Это странно, обычно молодые просто уходят в лес в одиночку на день-два и приносят любую добычу. Не важно, олень это будет или пяток куропаток. Я подстрелил оленя. Сначала, дурак, обрадовался. А потом чуть не сдох, пока допёр его сюда. Хорошо, колесо для волокуш с собой взял. Сверр принёс лису и четырёх зайцев, а хитрый Ол связку белок. Но у нас бывали и дурнее меня… Два года назад Шигга завалил лося. Тот был такой огромный, что Шигга не смог унести его даже с колесом. Он разрубил тушу и приволок лишь задние ноги. Наши потом вернулись на место, но нашли только передние копыта и рога. Шигга рога забрал, сказал, что когда женится, повесит над входом в шатёр.

— А кота кто-нибудь из молодых убивал?

Роберт уже встречал этих свирепых хищников с узкими серыми глазами и густым чёрным мехом с белыми поперечными полосками. Не один раз, дежуря ночью у костра в дозоре или на охоте, он слышал вопли дерущихся котов, видел светящиеся в темноте огоньки их глаз. А как-то, спускаясь с гор с нагруженными ледяными глыбами санями, он с другими Обгорелыми заметил двух крупных самцов, деливших убитого горного козла — коты басовито рычали, шипели и били друг друга мощными лапами с длинными загнутыми когтями, тянули тушу в разные стороны, и даже не подумали убегать, когда люди остановились понаблюдать за ними.

— Красная Рука убил кота после Посвящения, да и потом нередко охотился на них, — сказал Торстен. — Сумеречный кот непростая добыча. Он хитрый и очень умный зверь. Почему Трёхпалый Тиметт сказал тебе добыть именно его, не могу понять. Но приказы не обсуждаются, ага. Хотя и об этом ты можешь подумать позже. Сейчас тебе надо принести свой дар Огненной ведьме. Всё остальное потом… Рана после ожога заживает не меньше недели, а если кость загниёт, то и месяц. А то и вообще, может, руку придётся отрубить… Чего-то ты позеленел, Роберт. — Торстен ухмыльнулся. — Да шучу я. Силдж такого не допустит. Это я к тому, что у тебя ещё будет время подумать и о Хджордис, и об охоте. Начни с начала, брат. Хочешь, я помогу тебе сделать свечу?

— Нет, пока она мне не нужна. — Роберт неуверенно взглянул на друга. — И если Трёхпалый со мной согласится, то и не понадобится.

— Вот как? — Торстен удивлённо вытаращился, а потом понимающе заулыбался: — Ну-ну…

Вечером после ужина Обгорелые обсуждали с Талли железные копи и добычу руды, доказывая ему до хрипоты, что жители Долины не вправе рыть горы, которые им не принадлежат, и с гневом выслушивали своего гостя, вопрошающего — где же тогда брать металл для оружия, которое горцы потом сами беззастенчиво крадут, грабя обозы. «Где-нибудь, но не в наших горах», — был упрямый и неизменный ответ.

Роберт никогда не задумывался о том, из чего делают оружие и доспехи. Для него само собой разумелось, что кузнецы куют мечи, наконечники для стрел и копий, шлемы и латы, искусные мастера затем наносят красивую гравировку, покрывают резьбой и эмалью, ставят свои клейма и украшают драгоценными камнями. Но он никогда не интересовался, откуда берётся исходный материал для всего этого великолепия. Скромно сидя в тени, подальше от прославленных воинов, Роберт прислушивался к разговору, не вмешиваясь, отмечая про себя вопросы, которые решил при случае задать сиру Бриндену.

Вождь первым прервал познавательную беседу.

— Ты сделал Ведьмину свечу, парень? — спросил он у Роберта. И когда тот помотал головой, вскинул озадаченно косматую бровь: — А какой дар принесёшь Огненной ведьме, уже решил? Выбрал палец?

— Я не буду сжигать палец, милорд, если вы позволите. Он пригодится мне для охоты и будущих битв. И в носу ковыряться. Вот… — Роберт подошёл ближе и протянул главе клана дощечку, на которой Грай по его указке всё утро рисовала обожжённой на костре веткой силуэт сокола с распахнутыми в стороны крыльями.

— Что это? — непонимающе вертел дощечку в огромных ладонях вождь.

— Символ моего дома. Попрошу Смэда, чтобы он выковал такое клеймо.

Вождь долго рассматривал картинку, а потом с интересом взглянул на Роберта. Красная Рука, видя такую реакцию отца, не стерпел.

— Мы Обгорелые, — сказал он непримиримо. — Лордёныш должен сжечь часть своего тела в огне! Должен засунуть палец в свечу! Или не палец…

Члены клана согласно закивали.

— Но ты не засовывал. И свечу не делал, — возразил Роберт. — Ты раскалил нож и воткнул его себе в глаз. Мне до тебя далеко, и я не смогу ткнуть себя не только в глаз, но вообще куда-либо. Поэтому я прошу тебя помочь мне сделать это. Если не боишься…

— Чего?! — Тиметта перекосило.

— Смэд раздует меха в кузне и раскалит клеймо, а ты приложишь его к моей груди. Туда, где сердце. Скорее всего, я буду орать так, что Огненная ведьма ещё пожалеет о том, что я решил принести ей дар… а стоящие рядом могут оглохнуть.

Эша и Хджордис расхохотались, и некоторые присоединились к ним. Вождь продолжал с любопытством слушать, не принимая чью бы то ни было сторону.

— Огненная печать на моём сердце станет общей данью уважения моим предкам и семье моей жены! Станет знаком объединения наших домов! Разве это недостойный дар? — спросил Роберт, обводя взглядом стоящих в круге костра.

Не найдя, что ответить, Красная Рука вопросительно посмотрел на отца. Тот качнул головой:

— Парень прав. Законов клана такой дар не нарушит. Воин он неважный, охотник посредственный. Но ум у него коварный. И язык хорошо работает.

— Языком болтать, не мечом махать, — презрительно скривился Тиметт. — Он языком собирается добыть сумеречного кота? Убедит его сдаться? Или заговорит до смерти?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению