Всегда возвращаясь домой - читать онлайн книгу. Автор: Урсула Ле Гуин cтр.№ 163

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Всегда возвращаясь домой | Автор книги - Урсула Ле Гуин

Cтраница 163
читать онлайн книги бесплатно

2. соединенный прочно, закрепленный, решенный, сжатый.

Гамкашок — индюковый гриф (Cathartes).

Ганай — родник, ручей, поток. Бежать, течь, струиться (о ручейке или ином небольшом водном источнике).

Гат — ударить, потрясти. Удар.

Гаватсе — жаба.

Гебайю — Юпитер (планета).

Гедадха — направление.

Гедвеан — см. медицинское лечение, описанное в главе «Замечания по медицинской практике кеш».

Геле — бег. Бежать на двух ногах. (Бежать на четырех ногах: йяклегеле, йяклеле, лесте.) Гетгои — скунс.

Гетгоп веваве — облачный скунс (по описанию похож на Западного Пятнистого скунса, Spilogale, однако кеш настаивают на том, что этот зверек танцует на передних лапах, испуская сладкий аромат, который привлекает собак, диких собак и койотов и заставляет их танцевать тоже, пока они не упадут и не умрут от истощения; таким образом, это, вполне возможно, животное мифическое).

Гевед ханойя — медитация. Медитировать.

Гевотун арбан — сажать, сажать сад.

Говотун (или) мане дам говотунсад — возделанный и засаженный участок земли.

Гей — огонь. Обжигать.

Хоумгей — лесной пожар.

Гейи — тон (музыкальный).

Ги — терпеливый, внимательный, выжидающий; терпение, терпеливый человек.

Гошей — разделенный, общий, тот, которым владеют сообща, сообща используемый.

Голи — большой дуб (quercus agrifolia), растение и древесина.

Гора — еда, питье. Есть, пить, поглощать пищу через рот.

Гоу — темный, темнота. Быть темным, темнеть, затемнять.

Гоугун (или) гедагоутун — утренние сумерки.

Гоувоу (или) гедагоувоу — вечерние сумерки.

Грут — слизень.

Гунью — дикая свинья (одичавшая домашняя свинья).

Д

Д, ду — (префикс, обозначающий употребление слова в функции прямого дополнения).

Дад — уход, хождение. Идти.

Дадам — движение. Двигаться.

Даде — касание, прикосновение. Ощущать (прикосновение), прикасаться, едва заметно касаться, задевать.

Дагга — нога; средство передвижения по земле (см. хурга).

Дахайхай — большой американский кролик (Lepus californicus).

Дай — один, единственный, единственно, в одиночестве.

Дайхуда — хождение. Ходить (на двух ногах; применяется к человеческим существам, животным, когда они стоят на задних ногах, и к птицам, таким, как голуби, которые много ходят по земле).

Хайда — прыгать на двух ногах.

Йякледа — ходить на четвереньках.

Хандесддаде — ползать.

Дадам — ходить или идти на более чем четырех ногах или на бесконечно большом количестве ног.

Дам — земля, почва, грязь; Земля.

Дамше — Земной Народ.

Дамса — Вселенная, мир, космос; Девять Домов.

Дао — движение, действие, активность, деяние. Двигаться, двигаться по кругу, быть активным.

Делуи — сердце (орган). Пульсировать, колотиться, стучать (как сердце).

Дем — ширина, широта. Расширять. Широкий, обширный.

Депемехаи — (обычно перед объектом) далеко, далеко от, на расстоянии от, в другие времена, далеко от, задолго от.

Дест — змея.

Дейон — дикая роза (Photinia arbutifolia).

Двдуми — избыток, обилие, чрезмерность. Быть избыточным, чрезмерным.

Дифту — маленький, низенький (но не короткий; см."инийе». Камешек бывает «дифту», а не «инийе»).

Диратс — кровь. Кровоточить.

Диу — подъем, вставание. Вставать, подниматься, идти в гору.

Диуха — юго-восток.

Диухафар — восток.

Додук — скала, камень; но скала такого размера, что ее не слишком трудно поднять или сдвинуть с места.

Дон — пестрый, полосатый, муаровый.

Дог — овца.

Дото — ярка.

Дога — баран.

Педота валух.

Меби, омеби, амеби — ягненок.

Доу — (обычно перед объектом) на, сверху, через (см. также стоу, таи, оун).

Доубуре — (мн. ч.) много, великое множество.

Доум — коричневый или смешанных темных и теплых тонов.

Доумиаду охве — искусственный «дракон», в котором прячутся несколько танцоров; появляется во время Танца Вина. Также называется «дамив ходест», что значит Старая Земляная Змея. Землетрясения, как и человеческая дрожь или пошатывание могут приписываться движениям Доумиаду Охве, который простирается подо всеми горными хребтами побережья.

Древи — зеленый или желто-зеленый.

Ду — (может предшествовать или следовать за объектом) сквозь, насквозь (пройти насквозь некое пространство).

Дуча — сын.

Дучатат — сводный брат, сын отца.

Дудам — помещение, убежище, ячейка, комната (обычно под землей). Давать убежище, окружать, содержать.

Дуеде — ясность, прозрачность. Быть прозрачным, ясным.

Дуй — порода пастушьих собак с очень короткой вьющейся шерстью.

Дукаб (или) берка (или) тук — домашняя птица, куры.

Думе — рассчитывать, подсчитывать.

Думн — наполнять до краев, достигать пределов, достигать цели, выигрывать в игре или скачках.

Дур — красный.

Дут — (местоим., относит, местоим. или прил., объект сложи, глаг.) который, кого, того/тех которые, кто.

Две — приношение, привод. Приносить, приводить.

Е

Ед — зрение, способность видеть. Видеть.

Ем — протяженность/продолжительность; пространство/время.

Емвей (или) емвейем — всегда, навечно, вечно, повсюду.

Емвоум — проявление, манифестация. Проявляться), быть обнародованным.

Ене — возможно нет. (Часто используется в значении «нет»).

Енсе — 1. (перед объектом) после.

2. (после объекта) затем, следом, сразу за.

Епие — конец, остановка, перерыв. Останавливаться), прекращать, оставлять незаконченным.

Еппеше — смерть (живого существа), прекращение, разрушение, конец (неживого предмета). Прекращать существование, кончаться, не существовать более.

Ер — северо-запад.

Ерай (или) фарер — север.

Ерваха — запад.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению