Долина дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ванда Алхимова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Долина дракона | Автор книги - Ванда Алхимова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Куланн молчал. Его потащили вперед, к костру. Звероподобный палач, прятавший лицо под кожаным колпаком с прорезями для глаз, сунул в угли прут. Железо медленно багровело под ненасытными поцелуями огня.

Палач повелительно махнул рукой. Гвардейцы с гоготом приподняли Куланна, жесткая рука дернула его за ухо, задирая лицо. Палач выхватил прут из костра. Взгляд наемника остекленел. Впервые в жизни он чувствовал себя беспомощным, он, Куланн Две Половины, от одного вида которого противников охватывал ужас. Сейчас он стоял на коленях в грязи, колодки стискивали затекшие руки, а на плечи ему навалились потные стражники. Краем глаза он увидел, как мелькнуло пламя.

Когда лицо опалило жаром, Куланн невольно зажмурился. Чудовищная боль когтями разодрала щеку. В голове помутилось, перед глазами все поплыло. Куланн захрипел, сдерживая рвущийся из глотки вопль.

– Красавчик! – глумливо захохотали над ухом.

Потом его опять куда-то потащили. Куланн едва шел на подгибающихся ногах, подгоняемый тяжелыми ударами. На щеке у него алел след от поцелуя раскаленной стали: «Р».

Раб.

Щеку дергало, боль горячими волнами разбегалась от ожога по всему лицу, из глаз сами собой текли слезы, во рту появился кислый привкус с примесью железа. Куланн судорожно сглатывал слюну, пытаясь унять трясущиеся губы. Руки тоже мелко дрожали.

Глава 18

Лорелея внимательно смотрела на Хвата. Пес лежал напротив нее, всем своим видом выражая немое обожание. Ему хотелось играть: мохнатый хвост постукивал по полу, глаза озорно блестели.

– Ты хочешь сделать из него сторожа? – спросил Бакстер.

Юный лорд Рысь сидел за столом в удобном кресле и точил кинжал, искоса поглядывая на Лорелею и ее питомца.

– Скорее, телохранителя, – усмехнулась Лорелея.

– Такие бывают? – фыркнул Бакстер.

– В Авалоне были. Бегали за знатными купцами. Эти собаки охраняют не дом, а хозяина, где бы тот ни находился. – Вряд ли из него получится телохранитель, – покосился Бакстер на Хвата. – Горные мастифы – волкодавы и пастухи. Их даже на охоту не берут.

– Если они могут охранять овец, то смогут и людей, пожала плечами Лорелея.

– Как ты?

Лорелея подняла взгляд на мальчишку. Бакстер не выдержал и отвел глаза.

– Примерно, – ответила телохранительница.

– А ты правда… – Бакстер замялся.

– Правда – что?

– Ну… умеешь убивать по-всякому.

– В смысле, была ли я наемным убийцей у Бреса? – спросила Лорелея.

Щеки у Бакстера покраснели.

– Да, – спокойно ответила телохранительница. Убивать – моя работа. На поле боя, защищая хозяина или по приказу хозяина. Без разницы.

– И ты можешь убить кого угодно?

– К чему тебе? – Лорелея нахмурилась. Она не понимала, к чему клонит мальчишка Рысь.

– Я подумал, может, ты бы поучила меня, – смутился Бакстер.

– Чему? Как подкрасться сзади и вонзить нож под ребра? Или как правильно накинуть удавку и задушить?

– Нет, я… – Бакстер смешался и замолчал.

– Я не знаю, как этому научить, – после долгого тяжелого молчания произнесла Лорелея. – Просто идешь и убиваешь.

– Ты не похожа на убийцу.

Бакстер по-прежнему не поднимал глаз, сосредоточенно изучая рукоять своего кинжала.

– Погляди сюда, – велела Лорелея.

Бакстер неуверенно посмотрел на наемницу.

– Позови пса.

Бакстер поманил к себе Хвата. Тот радостно подбежал, и они начали веселую возню.

– Хват! – резкий оклик прозвучал, словно удар хлыста. – Взять!

Пес застыл на месте с удивленным видом и вдруг в одно мгновение преобразился. Хрипло гавкнув, он бросился на вскрикнувшего Бакстера, толкнув его в грудь тяжелыми лапами. Юный лорд Рысь, не ожидавший нападения, не устоял на ногах и рухнул на пол. Хват придавил его и зарычал, оскалив свои внушительные клыки. Глаза его зажглись диким волчьим блеском.

– Назад!

Хват прижал уши и снова зарычал. Зубы лязгнули у самого лица Бакстера. В следующий миг Лорелея ухватила пса за ошейник, рванула назад, стаскивая с мальчишки, и несколько раз встряхнула.

Бакстер завороженно смотрел, как легко она управляется с крупной собакой.

– Назад!

Голос Лорелеи походил на рычание Хвата. Тот снова показал зубы, но не выдержал взгляда и голоса хозяйки и смирился, поджав хвост.

– Сидеть!

Хват уселся перед Лорелеей, заискивающе посматривая на нее. К Бакстеру он утратил всякий интерес.

– Он ведь тоже не похож на убийцу? – обернулась наемница к мальчишке.

Бакстер оперся на локти и приоткрыл рот. Лорелея подошла к нему и присела на корточки. Бакстер увидел ее пустой взгляд, и ему стало страшно.

– Никто из настоящих убийц не похож на убийцу, – сказала Лорелея. – В этом весь смысл. В том, чтобы не выделяться.

– Но ты выделяешься, – возразил Бакстер.

– Когда мне не надо никого душить, – усмехнулась Лорелея и помогла ему подняться с пола.

– Если ты можешь убить кого угодно, то почему терпишь это все?

– Ты предлагаешь мне убить короля сенхинолов и его сестру? – рассмеялась Лорелея.

Она похлопала по бедру, подзывая Хвата, и потрепала пса по ушам.

– А ты могла бы? – спросил Бакстер.

– Королей просто так не убивают, – пожала плечами Лорелея.

– Но мне уже хочется прикончить их обоих! – Бакстер стиснул кулаки и упрямо сдвинул брови. – Мы торчим тут уже третью неделю, а насчет зерна – одни пустые обещания. А Гордый Ворон только…

Он осекся. Лорелея снова пожала плечами. За дверью послышались быстрые шаги, и в комнату без стука вошел Гордый – в нарядном костюме из атласной ткани, ало– лиловой, расшитой золотыми узорами. У Бакстера округлились глаза.

– Я во дворец, – холодно сообщил Ворон. – Пойдешь со мной?

Лорелея ответила не сразу. Она рассматривала тщательно расчесанные и уложенные волосы Гордого, его пышное облачение и новые щегольские сапоги – из крашеной красной кожи с такими же золотыми узорами, как на одежде и на высоких каблуках.

Ворон нетерпеливо нахмурился. Наемница молча кивнула.

– Пса не брать!

Хват насторожил уши.

– Хват, сидеть, – велела ему Лорелея.

Гордый бросил на Бакстера недовольный взгляд и вышел, не озаботившись подождать телохранительницу.

Лорелея быстро догнала его и пошла, держась у Гордого чуть за плечом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению