Их сладкая девочка - читать онлайн книгу. Автор: Шарлиз Шелдон cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Их сладкая девочка | Автор книги - Шарлиз Шелдон

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Что?! — ахнула я, — Рич, ты понимаешь, что за это вас посадят? Неужели… неужели тебе не жалко меня? Ведь между нами были хорошие отношения, если закрыть глаза на некоторые факты.

В голове от стресса все сильнее нарастала боль. Она разрывалась мощными залпами в висках, от чего к горлу подходила тошнота, а перед глазами сгущалась ненадолго темнота.

— Ричи, прошу тебя, отпусти. Дай мне уйти и мы все забудем. Ведь у вас, как я поняла есть с Рэмом деньги?

— Дура, — выдохнул он, — У нас были деньги. Мы чем только не занимались с моим медвежонком, лишь бы отложить каждую тысячу. Но почти все пришлось раздать бывшим партнерам, чтобы нас не закрыли за мошенничество и подделку документов на земли. Как только всплыла эта история, все наши подельники и вышестоящие чины открестились от нас, потребовав все свои деньги назад. Поэтому, теперь ты — наш единственный капитал, который мы хотим обналичить у доброго дядюшки Эрика.

— Ричард, пожалуйста, — к этому моменту по моему лицу текли слезы отчаяния и безнадежности, — Я же живой человек! Как можно просто кого-то продать?!

— Запросто, — равнодушно пожал плечами парень, — И скоро ты в этом убедишься. Надеюсь, там тебе секса за глаза хватит, Бритни.

— Послушай, — в панике зашептала я, внимательно осматривая задние двери на предмет блокировки, — Пока не пришел Рэм, отпусти меня.

— Бритни, ты не понимаешь, — устало выдохнул Рич, — Ты наши деньги и билет на старт в новой жизни. Заметь, не богатой жизни, а просто, чтобы начать все с нуля.

— Слушай, если вопрос в деньгах… я могла бы взять в долг у своих боссов…

— Ага, чтобы их служба безопасности нас поймала. Нет уж, тем более я не хочу лишаться шанса отомстить тебе за весь этот устроенный пиздец.

— Ясно, — коротко выдохнула и, превозмогая боль в голове, резво дернулась к двери. Слава Богу, она была не заблокирована, и чуть ранее я это подметила, увидев поднятую защелку.

Секунда и я уже, пошатываясь, стою на земле. Еще миг и я пытаюсь бежать в черный лесной массив на противоположной стороне трассы.

— Сука, стой! — сзади раздался бешеный рев Ричарда и звуки его быстрых шагов.

Ноги не хотели слушаться, но я через силу заставляла себя их передвигать да еще и быстро. Длинное платье в пол мешалось, поэтому некультурно подняла его подол и припустилась через дорогу.

Перебежав четыре полосы, оглянулась. К Ричарду успел присоединиться подошедший Рэмил и теперь они оба выбегали на трассу. Только в отличии от меня мужчины не посмотрели по сторонам, и их чуть не сбила огромная фура, оглушив громким рассерженным гудком.

Воспользовавшись этой заминкой, я нырнула за кусты и как могла ускорилась. Бег — это явно не то, чем я сейчас занималась. Вот скорее прыжки с препятствиями, это да.

Ночь, темнота… ничего не видно дальше собственных рук. Я двигалась едва ли не на ощупь, но все равно не сбавляла темпа. Мой расчет был на то, что в темном лесу эти придурки меня ни в жизни не найдут. При условии только, что я перестану издавать столько шума.

Ветки под ногами предательски хрустели, конечности, не приспособленные к бегу по корягам, так и норовили побольнее подвернуться, а низкие ветки плотно растущих деревьев только и делали, что целились мне по лицу и в глаза.

Как же меня штормило, и с каждым даже мимолетным движением в висках разрывался новый снаряд боли, на секунды лишая зрения и дезориентируя. Твою же за ногу, чем они меня отравили?! Надеюсь, это выведется из организма без последствий. От последний мысли я хмыкнула. Сначала бы спастись, а уж потом можно и подумать о побочных эффектах этого эфира!

* * *

На уши был поднят едва ли не весь отель со всем его персоналом и охраной. Даже СБ мэра решили подключиться, оказав посильную помощь. Глава города же предпочел уехать домой, оставив часть своей службы.

В здании не осталось ни одного непроверенного помещения, но Бритни нигде не было.

— Ее нет в отеле, Дэн. Мы не можем больше терять время здесь.

— Ее увезли, согласен, — рвано выдохнул блондин.

— Здесь не обошлось без Эрика с Ричардом и Рэмилом, — безапелляционно заявил Джастин, — Я передал всю информацию детективам.

— Полностью согласен. Только в какую сторону нам дальше двигаться?

— Копы велели в срочном порядке отслеживать все городские камеры и подозрительные машины, останавливавшиеся у отеля.

Дэнис залпом осушил кружку с американо и жадно посмотрел на пустое дно.

— Господа Кроу, — деликатно обратился подошедший к ним Чарльз, — Так уж вышло, что я полностью в курсе проводящегося расследования. И у меня есть кое-какая информация. Не знаю, стоящая она или это лишь мои подозрения, но вдруг вам поможет.

— Говори, — глухо сказал Дэн.

— Рабочий! Здесь был подозрительный рабочий, которого я ранее ни разу не видел. А как вы знаете, я тщательно смотрю за кажд…

— Ближе к делу, Чарльз, — невежливо рыкнул Джастин, — Счет может идти на секунды.

И уже через полчаса любезно оставленная служба безопасности мэра обнаружила в ветхой постройке на пляже труп раздетого до семейников мужчины.

Сарайчик находился в нескольких сотнях метрах от отеля и по факту числился ничейным, поэтому ранее его не стали осматривать.

— Профессионалы, блядь, — злился Джастин.

— Инрико! — воскликнул протиснувшийся из-за спин мужчин Чарльз, — Это наш настоящий разнорабочий. Он что, связан?! От чего он умер? Боги, как же расстроится Марта — это его жена.

— Рядом с ним лежит тряпка, пропитанная едким химикатом, — пояснил присевший на корточки капитан полиции, — Есть вероятность, что его усыпили каким-то эфиром, а смерть наступила от удушья этой химизой.

— %#@&!!! — взвыл Дэнис, понимая, что с их девочкой может случиться то же самое.

— Зачем его убили?

— Судя по наготе и рассказанному управляющим, им понадобился корпоративный комбинезон.

— Капитан, — обратился к боссу младший офицер полиции, — Тут есть свежие следы разлитого топлива и пустых канистр. Логотип марки, занимающейся изготовлением баков под бензин для легкомоторных лодок.

— И?

— Я просто предположил, — смутился офицер, — Вон там еще лежат путевые листы с проложенным маршрутом по воде.

— Может, это оставили похитители?

— Надо проверить. Пусть эти гниды действительно окажутся такими идиотами, — взмолился Дэнис.

Еще через какое-то время полиции и службе безопасности мэра была передана вся найденная информация. А через десять минут им принесли видеозапись с камер пляжа, где очень сильно вдалеке было видно, как две фигуры грузят что-то объемное в лодку на пирсе.

— Мы найдем ее, господа Кроу, — уверенно произнес капитан полиции. Мысленно он уже готовился к повышению за успешное раскрытие этого дела! А уж если еще и ФБР не вмешается и не отберет расследование, то новое звание точно у него в кармане.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению