Я, мои мужья и их мамы - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Барматти cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я, мои мужья и их мамы | Автор книги - Татьяна Барматти

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— Не обращай внимания, — взяв меня за руку, улыбнулся Чарльз.

— Даже не думала, — честно призналась я.

Удовлетворенно кивнув, Чарльз провел меня к своей карете, так и не отпустив мою руку, и помог залезть внутрь. Еще немного и я буду в родных стенах «Бестии». Уж там точно никто не будет смотреть на меня свысока.

— Я заберу тебя в обед, — вздохнул Чарльз, когда карета остановилась.

— Хорошо, — мягко прошептала я, поцеловав мужчину.

Оказавшись в офисе и пожелав удачного дня своей команде, я поспешила в свой кабинет, смотря на стопку документов на столе. Меня ждало много работы. Впрочем, хорошо, что офис вообще работал, пока я болела. И все благодаря Дерику. Все-таки я в нем не ошиблась, он хороший мальчик с прекрасным будущим.

Несколько часов работы пролетели для меня, как один миг. Я с головой ушла в договора и заказы рекламы, потому для меня было полной неожиданностью новость о визите незваной гостье. Конечно же, первой мыслью, которая вспыхнула, словно лампочка, было — пришла леди Жаннэт, желая отыграться и устроить скандал.

— Скажи, что я занята, — спокойно попросила я Жорину.

— Возможно, у вас все-таки найдется для меня несколько минут? — величественно поинтересовалась незнакомка, мягко оттеснив Жорину от двери.

— Прошу прощения, вы?

— Леди Агнесс Диабло, — приподняла уголки губ в подобии улыбки… мама Джона.

Реально, этого следовало ожидать! Не зря же леди Жаннэт сегодня утром ее вспомнила.

Ну что ж, я готова к любым трудностям. Да и не должна же я всем нравиться, честное слово. Пусть леди Агнесс и мама Джона, которая не только потратила много сил, чтобы его воспитать, но и отказалась от простого женского счастья, боясь навредить сыну, она не может вмешиваться в наши отношения.

Хуже ситуации и не придумаешь…

— Проходите, присаживайтесь, — спокойно проговорила я, не видя смысла лебезить или строить из себя наивную ромашку. — Меня зовут Аделаида.

— Я знаю, вы леди Аделаида Арийская, — закрыв дверь и кинув мимолетный оценивающий взгляд по сторонам, заметила она.

— Все верно, — кивнула я и, подождав, пока леди присядет напротив меня, внимательно на нее посмотрела. — Можете говорить прямо, — мягко заметила я, встретившись с цепким взглядом леди.

Утонченная, величественная, она буквально привлекала внимание. Так и не скажешь, что это мама Джона. Впрочем, цепкий взгляд мужчина, однозначно, унаследовал от своей родительницы.

— Ох, вы, определенно, очень умная девушка, Аделаида, — польстила мне леди Агнесса.

Вскинув одну бровь, не совсем понимая, к чему такая грубая лесть, я не отводила взгляда от леди. Уверена, она меня сейчас удивит. Ладно, я готова к экзамену!

— Раз уж леди Аделаида просит меня говорить прямо, то я перейду к делу. Я хочу, чтобы вы бросили моего Джона. К сожалению, вы совершенно не подходите моему сыну.

— Бросила? Я?

— Я понимаю, что найти настолько выдающегося лорда, как мой сын, нелегкая задача, но я готова компенсировать вам этот шаг.

— И во сколько же вы оцениваете своего сына? — улыбнулась я и постучала пальцами по столу, специально выставив на обозрение кольцо, которое подарил Джон.

Заметив мой маневр и одарив кольцо прищуренным взглядом, леди понимающе хмыкнула. Приятно иметь дело с умной женщиной.

— Я так понимаю, вы не возьмете деньги?

— Вы все правильно понимаете, — спокойно кивнула я.

— Я могу сделать вашу жизнь невыносимой, и даже Джон не сможет вам помочь. Вы хотите этого? Не лучше ли взять то, что дают и наслаждаться спокойной жизнью? — предприняла новую попытку леди Агнесс.

— Простите, но нет, — поджав губы, все так же спокойно проговорила я. Хотя, если честно, с каждой секундой данного разговора мне все сложнее было сдерживать внутри глухое раздражение. Вот неужели бывают такие непрошибаемые мамы? — Я не откажусь от Джона. Я прекрасно понимаю, что в ваших глазах я не самая удачная невеста, с неудачным браком за плечами и ребенком, но не всегда бывает так, как мы того хотим.

— Вы все прекрасно понимаете, но все равно отказываетесь, — улыбнулась криво леди. — Что ж, это будет сложнее, чем я думала. Вот только я никогда не останавливаюсь на полпути. Желаю вам удачи, Аделаида, она вам точно понадобиться.

— Спасибо, — процедила я сквозь зубы, выдавив что-то наподобие улыбки.

Встав, леди кинула на меня насмешливый взгляд, словно я была маленькой неразумной девочкой, которая не знала, куда ввязывается. Определенно — это имеет смысл, вот только я тоже не останавливаюсь на полпути и от своего отказываться в угоду кому-то не буду.

— И еще, остерегайтесь леди Изольду, маму Чарльза, она бывает иногда очень хитрой.

С этими словами леди открыла дверь и вышла, а я стукнулась лбом об стол, понимая, что крупно попала. Во-первых, у меня две свекрови. Во-вторых, ни одна из них меня не видит рядом со своим сыном. И в-третьих, меня ждут очень насыщенные, полные экстрима дни.

Я даже не знаю, кто страшнее, леди Мелисса, которая убила прошлую Аделаиду и едва не убила меня или две враждебно настроенные мамы!

Мамы, для которых их сыновья — зеница ока. А я сорняк, который обосновался в этом цветущем саду.

Легко не будет…

Глава 6 — Чувственное занятие.

Глава 6 — Чувственное занятие.

— Сконцентрируйся, Аделаида…

Заторможено кивнув, я снова попыталась почувствовать неведомую обычному человеку магию. И, возможно, я бы даже почувствовала ее, если бы не Александр!

В начале нашего занятия, каюсь, услышав просьбу мужчины говорить неформально, я даже обрадовалась. Впрочем, сложно не обрадоваться, когда от этих словесных реверансов иногда глаз дергается. Это только в словесных баталиях можно прибегнуть к высокопарному «леди» имея в виду совершенно другой смысл.

Мое же имя из уст Александра звучит так, словно мужчина каждый раз, если уж не стонет его, то точно томно шепчет, желая разогреть деревянную партнершу. Да и чего уж, все это время его непосредственная близость ко мне буквально сбивала с мысли. А почти все занятие, кроме вводной части, которая длилась от силы десять минут, он находился за моей спиной и неустанно шептал мое имя.

Да и как вообще почувствовать и увидеть то, что невозможно увидеть?

Вот что за глупости?

Где тонна информации, разной классификации магии, заковыристых терминов и непроизносимых заклинаний? Где варианты того, как выглядит эта магия? Почему все так быстро ушло в практику? Я не прочь даже прочитать самостоятельно какую-то книгу и разобраться во всем.

Еще и леди Агнесс никак из головы не выходит. Чувствуется в ней ум и тактика. С таким противником просто не будет. Впрочем, разве может быть просто с мамой любимого мужчины? С той, которая потратила не один год жизни воспитывая своего сына. В итоге же пришла какая-то дамочка, в частности я, на все готовое и млеет от ее сына, растекаясь сладкой лужицей.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению