Пангея. Книга 1. Земля гигантов - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Колодан cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пангея. Книга 1. Земля гигантов | Автор книги - Дмитрий Колодан

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Белка попыталась отползти. Наконечник копья целился ей прямо в грудь. Один удар, от которого не увернуться… Кирк медлил.

— Вурл не чудовище. — Белка была готова расплакаться. — Он никого не убивал…

Кирк только сильнее вцепился в древко копья.

— Он же друг…

Белка резко наклонилась вправо и всем весом навалилась на левый борт лодки. Каноэ накренилось — Кирк не успел даже вскрикнуть и, размахивая руками, полетел в воду. Белку окатило холодными брызгами. На миг голова охотника скрылась под водой, но он тут же вынырнул, изумленно тараща глаза. Выроненное копье ушло на дно.

— Он друг, слышишь? — крикнула Белка.

Кирк сильно молотил руками по воде и вряд ли ее услышал. Белка подняла весло и в два гребка добралась до берега. Острый нос лодки зарылся в мягкую глину. Выпрыгнув из каноэ, Белка подбежала к медведю.

— Вурл!

Медведь ткнулся мордой в плечо девочки, Белка едва устояла на ногах. Она обняла Вурла за короткую толстую шею. Прижалась, зарывшись лицом в густой мех. Рядом с огромным хищником девчонка выглядела совсем маленькой. Медведю достаточно взмахнуть когтистой лапой, и от нее не осталось бы и мокрого места. Но вместо этого зверь снова толкнул ее носом. Послышалось довольное ворчание.

Кирк продолжал барахтаться в воде, не решаясь приблизиться к берегу. Хотя он чуть не убил ее, Белка не держала на охотника зла. Он просто напуган и не понимает…

— Он не убивал твоих сородичей! — крикнула девочка.

Она взяла фигурку Хранителя рода и, точно рыба, заскользила сквозь образы в голове медведя. Сквозь звуки и запахи, такие плотные, что можно потрогать их руками. Должно же быть что-то, что убедит охотника… Вурл заворочался.

— Здесь был кто-то еще, — сказала Белка. — До прихода медведя. Он его не видел, но запах остался… Он тоже пах дымом и кровью.

Белка подошла к телу мертвого охотника. Присела на корточки, коснувшись ладонью земли. Под пальцами оказалось липко — мягкий мох почернел, напившись крови. В горле запершило, но Белка сдержала тошноту.

Тело охотника кто-то смял, как ком глины: ребра были вдавлены, конечности вывернуты и переломаны, одна рука от локтя держалась только на лоскуте кожи… Голову просто вырвали; из черной шеи торчал бледно-розовый обломок позвоночника. Какой же силой нужно обладать, чтобы сотворить такое? Но охотника убил не медведь: на теле не было следов когтей и клыков.

Белка отодвинулась дальше, осматривая землю рядом с мертвым охотником. Медведь здорово здесь потоптался, но в конце концов она нашла что искала — глубокий отпечаток, на влажном мху.

След был четким, как на свежевыпавшем снегу, — отпечаток человеческой ступни, за тем исключением, что он был раза в четыре больше, чем полагалось. Тот, кто его оставил, быть может, был даже больше Вурла, поднявшегося на задние лапы…

Она дотронулась до примятого мха. Хозяйка Пауков говорила, что Белка знает убийцу? Старуха выжила из ума! О великанах Белка знала только из историй о давних временах, которые любил рассказывать Оолф. Только старый знахарь ошибался, когда говорил, что все гиганты ушли в земли предков. Белка сжала рукоятку ножа.

— Я нашла! — крикнула она. — След чудовища.

Кирк промолчал. Он подплыл ближе к берегу и теперь стоял по шею в воде. Губы у парня были совсем черными. Однако вылезать из воды он не спешил.

Белка перескочила вперед, осматривая мох в поисках других следов. От тела охотника тянулась тонкая дорожка из капель крови. Найти второй отпечаток не составило труда, несмотря на сумрак. А где второй, там и третий.

— Он ушел в лес. — Белка ножом указала направление. — Давно, но следы еще видно.

— Что? — отозвался Кирк. Он ее не слушал; все его мысли были заняты медведем. Вурл зевнул, показав клыки.

— Чудовище, которое убило твоего сородича, — сказала Белка. — Оно ушло в лес и унесло его голову.

Белка покосилась на тело. А зачем великан забрал голову? В этом не было смысла… Если убийца — людоед, почему он бросил тело? Одной головой сыт не будешь.

Вдалеке протяжно закричал козодой. Белка выпрямилась. Лес стоял черной стеной, темнота клубилась меж мшистых стволов. Идти туда сейчас — глупо; в темноте следов не разглядишь.

— Вылезай, — крикнула она Кирку, — пока водные духи не утащили тебя на дно озера.

— Вылезать? — Охотник рассмеялся. — Твой медведь проголодался?

Белка устало опустила руки. Она подошла к краю воды и села на большой камень, еще хранивший солнечное тепло. Сняв мокасины, Белка вывернула их, не спеша вытряхивая траву. Все равно та размокла и больше походила на бизонью жвачку, от такой набивки один только вред. Нож Белка отложила в сторону, чтобы Кирк видел — она не собирается хвататься за оружие.

— Он тебя не тронет, — сказала она, не поднимая головы.

— И почему я должен тебе верить? — язвительно поинтересовался Кирк.

Белка пожала плечами.

— Можешь не верить. Можешь стоять в воде хоть до рассвета. Но так ты никогда не узнаешь, кто на самом деле убил твоих сородичей, и не вернешь их головы…

— Ха!

Губы у Кирка дрожали, Белка слышала, как стучат его зубы.

— Я даю слово кайя — Вурл не станет на тебя нападать. И я обещаю, что помогу тебе вернуть головы твоих друзей.

— Не станет нападать? И как ты его остановишь?

— Просто попрошу. — Белка повернулась к медведю.

Вурл с любопытством глянул на девочку. Нос, похожий на большую кожаную нашлепку, влажно поблескивал в сумерках. Вокруг морды дрожало облачко пара.

— Встань! — Белка держала фигурку Хранителя рода.

Медведь поднялся.

— А теперь — сядь, — приказала Белка.

Ей не нужно было говорить этого вслух, Вурл и так бы ее услышал. Она говорила исключительно для Кирка.

Медведь сел, косясь на девчонку.

— Прости, — сказала Белка. — Я просто хотела показать этому болвану, что ты хороший и послушный… Подними лапы.

Медведь недовольно заворчал, но выполнил приказ. Белка вдруг поняла, что скажи она сейчас Вурлу встать на задние лапы и станцевать — как говорил Оолф, — и медведь это сделает. Но поняла она и то, что никогда не сможет отдать зверю такой приказ. Вурл ведь друг…

— Видишь, — сказала Белка. — Он делает то, о чем я его прошу.

Спотыкаясь, Кирк побрел к берегу. Вскоре он стоял рядом с Белкой, дрожа от холода. Вода текла с него потоком.

— Надо развести костер, — сказала Белка. Кирк отмахнулся.

— Говоришь, ты нашла следы?

Белка кивнула.

— Да. Пойдем…

Она спрыгнула с камня. Кирк последовал за ней, держась, впрочем, на расстоянии и с опаской косясь на медведя. Однако стоило охотнику увидеть след великана, лицо его переменилось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению